Зверь внутри - Хаммер Лотте
Полина Берг вытаращила от изумления глаза:
— И как давно ты это выяснил?
— Выяснил — не выяснил, пока это из области предположений. На этой неделе у меня запланирована одна встреча, тогда-то наверняка прольется свет на некоторые детали прошлого. Всему свое время. Однако подойди ко мне, у меня для тебя кое-что припасено.
Из потайного ящика секретера красного дерева старик достал коробочку с украшением — золотую, очень красивую рыбку на весьма скромной и легкой цепочке.
— Это украшение принадлежало моей супруге, а теперь оно твое.
— Но…
Он приложил палец к губам, она замолчала и покорно надела кулон. Изящное украшение удивительно шло ей и смотрелось так, будто было на ней всегда.
— Какое замечательное! Но…
Он повторил свой жест, а Полина Берг, почувствовав, что избавилась от тяжелых дум, снова расплакалась, на сей раз от счастья. Ей вновь пришлось воспользоваться носовым платком хозяина дома, а потом она смущенно сказала:
— Ты мне все время подарки делаешь, а что я могу сделать для тебя?
Лицо Каспера Планка просветлело:
— Можешь полить мои цветы, они в этом жутко нуждаются!
Полина Берг слегка улыбнулась, вспомнив, как с лейкой в руках передвигалась по квартире старика, повинуясь его командам. Эта улыбка и решила дело. Конрад Симонсен подумал, что раз зашла речь о нервических мужчинах, перед ним сидит эксперт.
— Вести допрос будет Графиня, твоя задача ей не мешать. Окончательное решение я приму после того, как Графиня сама переговорит с этой его знакомой и одобрит твое предложение. И еще одно. — Он посмотрел ей прямо в глаза. — Если ты оскандалишься или если Графине потребуется помощь, я тебя заменю, и чтобы я потом никакого писка и жалоб от тебя не слышал. Ясно?
— Более чем, и спасибо за доверие. Ты сделал прекрасный выбор.
— Я еще никакого выбора не сделал. Не забудь, у вас с Графиней меньше двух часов, так что не теряй времени попусту.
Она так и сделала — вылетела из кабинета еще до того, как Арне Педерсен успел подняться с места.
Стиг Оге Торсен и его адвокат явились в точно назначенное время, и сразу подтвердилась правота Полины Берг. Свидетеля явно тяготило общество двух женщин, особенно его выбивало из колеи близкое присутствие самой молодой из них. Обмениваясь с ним рукопожатием, Полина Берг тепло, по-дружески прикрыла его руку левой рукой, и он отпрянул от нее как ошпаренный.
Сидевший вместе с Арне Педерсеном за стеклянной стеной Конрад Симонсен заметил:
— Она права. Он явно не в своей тарелке. Ты видел, как он клешню вырвал? Ему, может, и самому невдомек, что случилось, во всяком случае адвокат в тему явно не въехал.
В допросной Графиня вскинула руку и обратилась к адвокату:
— Присаживайся. Как видишь, по хозяйственным причинам нам пришлось временно поменять мебель, но, думаю, это нам не помешает.
Они успели раздобыть относительно небольших размеров стол с квадратной столешницей, с каждой стороны которого стоял стул. Какое бы место ни выбрал адвокат, Полина Берг все равно оказывалась в непосредственной близости от Стига Оге Торсена.
Конрад Симонсен с восхищением заметил:
— Черт побери, это гениально!
Арне Педерсен брюзгливо спросил:
— А что с телевизионщиками? Они тоже сегодня приедут?
— Нет, пока съемки отложили, не знаю отчего. Наверное, у них другой сюжет появился, более важный. Но давай помолчим, последим за допросом.
Следующие полтора часа Стиг Оге Торсен вертелся, точно уж на сковородке. Заученный им текст лишь чуть-чуть отсрочил начало боя, во время которого Графиня гоняла его по всему рингу, нанося разящие удары со всех сторон.
— 18 ноября 2003 года в ваш автомобиль, стоявший на парковке на Малой Приморской улице в Гентофте, въехала другая машина. Что вы делали в Гентофте?
Он никогда не бывал в Гентофте. Предъявленную копию протокола с места происшествия он с возмущением отодвинул от себя. Наверное, речь идет о недоразумении.
— Кто оплачивал ваш круиз в Греции? Тоже неизвестный?
Он поплыл. Сначала не мог вспомнить, потом отказался отвечать и наконец заявил, что оплатил поездку из собственных средств, дескать, копил на нее несколько лет.
— В апреле месяце вы купили у сталелитейного завода Фредерикевэрк большое количество угля, годами хранившегося на разгрузочной площадке завода. Зачем он вам понадобился?
Просто забавы ради, ну и, конечно, для костра, в котором сжег микроавтобус, но нет, это не было спланировано заранее.
— Как проходило ваше детство? Ваш классный руководитель из школы в Крегме рассказывает, что детство у вас было тяжелое.
Да нормальное действо, обычное, на сто процентов нормальное, а классный руководитель просто выживший из ума старый чувак.
— Вы напали на женщину на пляже в Салониках. Что там произошло?
Тут вмешался адвокат, но вопрос явно отразился на состоянии свидетеля. Стиг Оге Торсен стал похож на побитую собачонку.
Графиня все напирала и напирала, быстро меняла темы, покусывала то там, то сям, вдруг отступала, когда он уже висел на волоске, но только для того, чтобы через десять минут загнать соперника в тот же угол и атаковать с удвоенной силой. Вскоре стало заметно, что свидетель выдохся, прежде всего эмоционально. Он то запинался, то тер пальцем глаз, а на виске у него подергивалась жилка. Он гневался, раздражался, а в результате утратил бдительность. Генеральная репетиция закончилась вопросом:
— Вам знаком Джереми Флойд?
— Никогда о таком не слыхивал.
— Я могу вызвать его и устроить очную ставку. Вы этого хотите?
В дело вступила Полина Берг, пока еще не произнесшая ни слова. Она осторожно попыталась возразить Графине:
— Но ведь он…
Графиня раздраженно перебила:
— Я знаю, что он психиатр, но обет молчания в таких делах, как это, не действует. Итак, г-н Торсен, хотите, чтобы я устроила очную ставку?
Полина Берг попыталась настоять на своем:
— Но, но…
— Умолкни!
Графиня негодовала, адвокат дивился, а Стиг Оге Торсен сглупил:
— Он умер, так что ни фига вы не устроите!
— Хм, ну да, тогда ответьте мне на другой вопрос. Меня удивляет, что…
Конрад Симонсен улыбнулся широко и едко:
— Он даже не понимает, что тупит.
Арне Педерсен добавил:
— И адвокат не понял. Он просто сидит, что твой сфинкс, и толку от него никакого.
— Пусть его поведение тебя не обманывает. Он малый способный, я его знаю. Но ты прав, он делает только то, за что ему заплатили.
Четверть часа спустя Графиня решила, что клиент созрел для серьезных дел. Она наклонилась вперед, опершись локтями о стол:
— Двадцать тысяч крон, полученные от незнакомца, вы перевели на счет индийской благотворительной организации «Санлаап». Почему именно этой организации?
Стиг Оге Торсен ожидал этого вопроса:
— Кажется, видел рекламу по телевизору, но не уверен… Может, случайно, не могу сказать.
Он скрестил руки на груди. Тема, по его мнению, была исчерпана.
Но Полина Берг считала иначе. Она наклонилась в сторону свидетеля:
— «Санлаап» действует в Бомбее, точнее, в крупнейшем в мире квартале красных фонарей Камтирупа. Там двести тысяч женщин и детей, начиная с семилетнего возраста, выставлены на продажу. Детей там содержат в качестве рабов, оказывающих сексуальные услуги, в развалюхах, где размещаются бордели, и каждый ребенок обычно обслуживает от пятнадцати до двадцати клиентов в день. Большая часть детей поступает из Катманду в Непале, где с помощью различных ухищрений их похищают торговцы людьми и перевозят в Индию, а затем продают в публичные дома. Первые несколько недель их избивают или подвергают пыткам, чтобы сломить психику, обучая новому ремеслу. Содержательницы борделей прячут детей в темных, малодоступных местах вроде технических подвалов или на чердаках, чтобы полиция их не обнаружила. Потому что если обнаружит, то потребует свою долю профита. Большинство девочек ВИЧ-инфицированы. Лечения они не получают, и у них развивается СПИД. Многие из них рожают и воспитывают своих детишек в ужасающих условиях.
Похожие книги на "Зверь внутри", Хаммер Лотте
Хаммер Лотте читать все книги автора по порядку
Хаммер Лотте - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.