И настанет весёлое утро (сборник) - Токмакова Ирина Петровна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
– Он был герой? – в сотый раз спрашивает Полина.
– Да нет, Полиночка, героем он не успел стать. Он же был тогда молоденький. Как ему разрешили на фронт добровольцем пойти, тут скоро и война кончилась. Герой не герой, но и трусом не был. Хороший был у тебя дедушка…
Полина замерла. Она знала, что сейчас будет самый красивый бабушкин рассказ про Вардкеза и его необычайные алые и белые розы.
Но тут зазвонил телефон. Бабушкина приятельница Ванда Феликсовна долго держала её у телефона, а вскоре пришли мама и папа, и бабушка стала кормить их обедом. После обеда мама только на минутку зашла к Полине, погладила по голове и дала лекарство, снова взялась за свои рукописи, и всем было опять не до Полины. Температура у неё уже спала.
Полина была только вялая и сонная. Но кто-то всё время говорил и приговаривал:
А у неё даже не было сил подумать, кто же это говорит? Бабушка зашла, погасила лампу, и Полина стала задрёмывать…
Бабушка Тая отгремела на кухне посудой и ушла в свою комнату, к большой дедушкиной фотографии и вазам с сухими травами. Некоторое время в щёлочку под дверью Полининой комнаты проникал свет из коридора, но потом и он погас.
Полине не спалось, только так, дремалось. Где-то за стеной в соседней квартире кто-то играл и играл на скрипке всё одну и ту же, одну и ту же мелодию.
Дверь в её комнату никто не открывал. Это точно. Окно тоже было закрыто, потому что Полина простужена и бабушка бережёт тепло. Но вдруг…

Совершенно неизвестно откуда посреди комнаты оказалась девочка. В комнате сделалось светло как днём не потому, что зажглись лампы, а потому, что девочка светилась. И платьице на ней было светлое, блестящее. Полина села на кровати.
– Ты мне снишься? – спросила она светящуюся девочку.
– Но ты ведь не спишь! – сказала загадочная гостья, и от её слов по стенам забегали светло-зелёные огоньки.
– Кто ты? – шёпотом спросила Полина.
Ей сделалось страшно. Она никогда в жизни не видела светящихся девочек с разноцветными словами.
– Не бойся, – сказала девочка. И снова побежали огоньки, но только уже не зелёные, а голубые. – Не надо пугаться. Я – звезда.
– Как – звезда? Так не бывает! Девочка засмеялась. Огоньков стало ещё больше. Они были всех цветов радуги.
– Разве ты никогда не видела звёзд на небе? И больших и маленьких…
– Так ведь то же на небе!
– У звёзд есть лучи, которые связывают небо с землёй, – сказала девочка.
– А тебя как-нибудь зовут? – спросила Полина растерянно.
– Ая. Я – девочка-звезда, и меня зовут Ая.
– Как же ты здесь оказалась?
Ая опять засмеялась своим цветным смехом.
– Это-то совсем просто. Ты лучше спроси: зачем?
– За-зачем? – машинально переспросила Полина.
– Так ведь тебе плохо? – сказала Ая.
– Ничего. Температура уже спала.
– Я не об этом говорю. Подумай. Полина задумалась. Да, перед девочкой, которая светилась и смеялась разноцветным смехом, что было притворяться! Хотя Полина вообще-то была девочка скрытная и не всякому рассказывала, как там у неё на душе – хорошо или плохо.
«Сокровенная», – называла её бабушка Тая.
– Можешь не говорить, – продолжала Ая. – Звёзды знают про людей гораздо больше, чем ты думаешь. А я знаю: и про Фокки, и про ковёр, и про модальные глаголы.
– Как же так? – робко спросила Полина. – Ты – звезда, но ты не на небе. И вид у тебя – ну совсем как у девочки. Только платье – как будто ты в костюме Снежной королевы…
– Звёзды умеют иногда принимать человеческий вид.
Девочка-звезда помолчала.
– Слушай, – сказала она наконец. – А ведь ты любишь и маму и папу. – Она не спрашивала. Она просто сказала.
Полина подумала, точно заглянула сама в себя. У мамы тёплые руки, и так хорошо, когда у неё оказывается время с Полиной поговорить. И папа бывает добрым. Он тогда поёт ей:
Это кусочек какой-то французской песенки. И они тогда оба, папа и Полина, весело смеются.
– Люблю, – сказала она. – И бабушку Таю. Только…
– Я знаю. Только после того, как получили новую квартиру и так ей радовались, сами все стали какие-то безрадостные. Занятые. И в дом перестало приходить весёлое утро. А жить без весёлого утра нельзя.
Полина кивнула.
– Понимаешь, что случилось, – продолжала Ая. – У вас в доме поселились хмурцы. Как только все сделались невесёлыми, так они на вас и напали.
– Хмурцы? – удивилась Полина. – Кто это? Звери? Насекомые?
– И не звери, и не насекомые.
– Кто же тогда?
– Они такие маленькие существа. Как пылинки. Только пылинки весёлые, а эти – хмурые.
– Страшные?
– Да не страшные, а вредные. Они любят, чтобы люди были невесёлые, озабоченные, хмурые. Они плетут хмурость из невидимых хмурых нитей и, как пауки, ловят в них весёлые слова, улыбки, смешинки. Ловят и уносят и прячут где-то в далёких пещерах, куда не заглядывают ни люди, ни звёзды. И очень любят делать людям мелкие пакости.
– Как же нам теперь быть? – спросила Полина.
– Тихонечко одевайся, и пойдём.
– Куда? Мне нельзя, я больная, – испугалась Полина. – Меня гулять не пускают. Доктор Дорохов велел дома сидеть.
– Ты уже почти здорова, у тебя нет температуры, – сказала Ая. – Вот увидишь, тебе наша прогулка не повредит.
– А как же мама и папа? И бабушка Тая? Они ведь будут меня искать?
– Решайся, Полина, – сказала Ая. – Многое зависит от тебя.
Полина думала всего одну минутку. Потом быстро оделась. Оглядела комнату. Ах да, вот что! Она приготовила бабушке и маме на день рождения рисунки. Бабушка и мама родились в один и тот же день – двадцать третьего марта. Эти рисунки – сюрприз. На одном нарисованы пальмы, на них висят гроздьями жёлтые бананы, а на вершине самой высокой пальмы сидит синяя обезьянка. Почему синяя? Потому что коричневый карандаш сломался. А Полине показалось, что синяя даже лучше – смешнее. На другом рисунке пасутся кони. Красивые разноцветные кони на опушке леса. И солнце в небе светит. И плывут большие, похожие на птиц облака. Полина достала с полки третий том Детской энциклопедии, спрятала рисунки между страницами и поставила книгу обратно в шкаф.
– Пошли, – сказала она Ае.
Пока они на цыпочках шли к двери, Ая тихо нашёптывала:
Лифт не работал. Лампочки на лестнице горели по-ночному тускло. Но в ту ночь это решительно ничего не значило. Ая, девочка-звезда, новая удивительная подруга Полины, так сияла, что было светло, как в летний полдень.
Она негромко говорила, спускаясь по лестнице. Слова её тоже светились, но неярко, на стены лестничной клетки взбегал то один, то другой бледно-сиреневый огонёк.
– Понимаешь, что надо сделать, – говорила Ая Полине. – Надо во что бы то ни стало вернуть в ваш дом весёлое утро. И всё будет хорошо.
– А как? Это ведь, наверно, совсем невозможно?… – вздохнула Полина.
– Почему ты так думаешь?
– Потому что мама никогда не перестанет носить домой свои глаголы.
– Не может этого быть, – сказала Ая. – Это она берёт дополнительную работу. Потому и домой. Вот увидишь, что перестанет.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "И настанет весёлое утро (сборник)", Токмакова Ирина Петровна
Токмакова Ирина Петровна читать все книги автора по порядку
Токмакова Ирина Петровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.