Золотое колечко на границе тьмы (сборник) - Крапивин Владислав Петрович
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 164
— А про войну вы тоже не пишете? Ну, не про старинную, а про последнюю?
— Нет… — снова сказал я. Долго было бы объяснять, что последнюю войну помнит множество людей, которые могут рассказать о ней лучше меня. Они сами тогда воевали, а я был мальчишкой — меньше Саньки и Юроса. Когда книга пишется о жизни и смерти, рассказывать надо о том, что испытал сам.
"К тому же, — вдруг подумал я, — все, что было, это уже было. А когда я пишу о вас, я пишу о будущем…" Но конечно, ничего такого я им не сказал. Это прозвучало бы трескуче и явно не к месту. «Будущее» с растрепанными ветром волосами шлепало рядом со мной просохшими кедами и сандалетами и хотело более простого разговора.
Я объяснил слегка насупленно:
— Что поделаешь, кто-то должен писать и про ваш Девятый бастион.
— Конечно, — сказал Юрос, будто все само собой разумелось.
В это время мы вышли к верхней площадке лестницы. Лестница убегает вниз вдоль желтой стены с бойницами, которая осталась от Седьмого бастиона.
Здесь я всегда останавливаюсь хоть на полминуты. Невозможно не остановиться. Видно отсюда полгорода, и красотища такая, что радость подкатывает и в то же время тоска: почему опять надо уезжать?
Облака с солнцем вперемешку неслись над большими домами и грудами деревьев, над мачтами судов и сигнальными вышками. И над куполом собора, где нашли последнюю гавань четыре знаменитых адмирала — те, кто до конца отдал себя флоту и этому городу. И может быть, не случайно собор казался похожим на вставший из-за края моря корабль…
Мальчишки смотрели туда же, куда и я. Сандалик почесал об острое плечо подбородок, быстро глянул на меня и спросил:
— А как вы думаете, если бы Корнилова и Нахимова не убили, наши отдали бы тогда Севастополь?
— Но его и не отдавали, — сказал я. Сказал то, что понял еще в детстве, когда читал книгу "Малахов курган".
Санька удивленно вскинул белые ресницы.
— Ну посуди сам, — начал я. — При последнем штурме наши отбили противника от всех укреплений, кроме Кургана… На Кургане уже ничего нельзя было сделать, брустверы начисто были срыты огнем… А почти вся линия обороны оставалась в наших руках. Просто было решено, что нет смысла удерживать ее, там ежедневно гибло от обстрела больше тысячи человек. Вот Горчаков и приказал отойти через наплавной мост с Южной стороны на Северную.
— Кто приказал? — сунулся Юрос.
— Князь Горчаков. Главнокомандующий. Книжки надо читать, дорогой товарищ. И не только про шпионов и пиратов.
— Я просто не расслышал, — нахально заявил Юрос.
Я сказал:
— Северная сторона это ведь тоже был город. А на Южной оставались одни развалины. Французы и англичане их и получили… Они считали, что взяли Севастополь! А о каком взятии города можно говорить, когда половина береговых фортов оставалась в наших руках? Враги не могли ввести в бухты ни одного судна. С северного берега на них смотрел сплошной фронт батарей, семьсот орудий…
— Сколько? — переспросил Юрос.
— Больше семи сотен.
— Это хорошо, — сказал Юрос и задумался.
А Сандалик посопел и с сожалением уточнил:
— Но все же Южная часть была в городе главная. Там были самые важные улицы и дома.
— Главное в любом городе — это люди, возразил я. — Не дома, не улицы, а те, кто там живет. Город не раз бомбили, сжигали, разрушали, а люди оставались, и город — опять вот он… Пока людей не победили, нельзя сказать, что город сдан…
По лестнице взбежала стайка веселых третьеклассников. Один из них — Владик Палочкин, сосед Вихревых, — помахал нам рукой и пульнул в Юроса из пластмассовой трубки сухой ягодой. Юрос обрадованно погнался за ним, но вдруг остановился и вернулся задумчивый.
— Надо идти, — сказал Сандалик. — Скоро сбор. Юрик, ты за мной зайдешь? Или я за тобой?
— Я за тобой, — быстро откликнулся Юрос. И глянул на меня: — А вы сейчас куда? К нам?
— Я здесь постою. Посмотрю… Вам-то хорошо, а мне скоро опять уезжать.
— Когда? — одинаково огорчились Юрос и Сандалик.
— Послезавтра.
Юрос подскочил:
— А завтра пойдем с нами на яхте? Мы на «Фиоленте» пойдем, папа обещал!
— Если будет так дуть, ни одну яхту не выпустят…
Сандалик посмотрел на небо.
— Не будет, — решил он.
И правда, ветер сделался послабее, а чистого неба становилось все больше.
— Стихает, — сказал Юрос. — А недавно еще так свистело. На берегу такой грохот…
Санька улыбнулся:
— Мы еле-еле пушку услыхали, когда она в двенадцать часов на равелине бухнула.
Юрос поглядел на нас по очереди и довольно сказал:
— Понял! Меня Владька своей трубкой надоумил! Нужен пылесос!
— Зачем? — разом удивились мы с Сандаликом.
— Для пушки. Для нашей, на Девятом бастионе. Мы к самоварной трубе пылесосный шланг подсоединим, он как дунет! Будто воздушное орудие! То есть пневматическое.
— Бомбы не полетят, песок тяжелый, — деловито возразил Сандалик.
— А не надо бомбы. Мы победный салют устроим, когда бой кончится! Всяких разноцветных звездочек из бумаги нарежем и зарядим… Они как полетят! По всем дворам!
"По Шестой Бастионной и по всей округе", обрадованно подумал я. Но Юросу на всякий случай пообещал:
— Мама вот покажет тебе за пылесос. Такой салют будет…
— А у нас есть специальный, чтобы играть. Андрюшка оставил старый, когда уезжали…
— Завтра будет настоящий салют, — вспомнил Сандалик. — День танкистов. Пойдете с нами смотреть?
— Конечно.
Они разбежались. Юрос к своему дому на пригорке, Сандалик — вниз, на улицу Очаковцев.
Я постоял еще с полминуты, потом догнал Сандалика.
— Нам по пути, я в библиотеку.
Сандалик серьезно кивнул и вдруг взял меня за руку. Как Юрос, когда мы гуляли вдвоем. И сказал чуточку смущенно:
— А вы хорошо придумали, что город — это люди…
— Здрасте! Разве это я придумал? Я эту мысль еще в самые детские годы вычитал. Кстати, тоже в книжке про Севастополь…
— Ну все равно хорошо… Значит, каждый человек — это будто частичка города?
— Конечно.
— Все-все!
— Ну разумеется… А что здесь удивительного?
— Просто интересно… — Сандалик улыбнулся. — Значит, и Тарасик?
— Само собой.
Санька помолчал и вдруг спросил, глядя под ноги:
— И Димка?
— Какой Димка?
— Ну… Турчаков.
— Что поделаешь, — сказал я.
Санька пнул кожуру каштана и шепотом проговорил:
— Ну и ладно…
— Что "Ладно"?
— Да так, ничего… А здорово Юрик про салют придумал! Да? — Он еще не решался называть нового друга боевым именем Юрос.
— Да, Сандалик, — сказал я. — Замечательно.
Пойти на яхте я не смог: в библиотеке меня уговорили поехать на встречу с ребятами в ближний совхоз. Встреча получилась интересная, но о том, что не пришлось выйти в море с Юросом, Алькой и Сандаликом, я все равно жалел. Главное, и погода была очень подходящая: солнце и ветер самый тот… Зато мы встретились вечером и пошли смотреть салют. Пошли на берег между Хрустальным мысом и яхт-клубом, в молодой, недавно посаженный парк.
Громадные букеты салюта вставали над берегами и опрокидывались в черной воде рейда. Делалось очень светло, и тогда было видно, как много на берегу людей.
Сандалик взял меня за рукав и шепотом сказал:
— А пойдемте, я познакомлю…
Я увидел в нескольких шагах высокого флотского лейтенанта с малышом на руках и молодую женщину. Мы подошли.
— Вот… — засмущавшись, пробормотал Сандалик. — Это Люся, а это Гриша.
— А это Тарасик, — понял я. — Здравствуйте…
Тарасик тихо ликовал на руках у отца. Салют отражался в его глазах восторженными вспышками. При каждом залпе Тарасик молча взмахивал руками, словно хотел улететь вслед за ракетами.
Наконец салют кончился, и теплая ночь с неяркими огоньками мягко накрыла город.
— Пойдемте к нам пить чай, — сказала Люся. — То есть к нашим маме и папе…
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 164
Похожие книги на "Золотое колечко на границе тьмы (сборник)", Крапивин Владислав Петрович
Крапивин Владислав Петрович читать все книги автора по порядку
Крапивин Владислав Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.