Одержимость. - Рэд Майя
Он был не единственным, кто носил маску сегодняшним вечером, у половины зрителей и артистов также она присутствовала на лице. Наверное, сегодня был какой-то особенный или праздничный вечер, подумала я. Совершенно без стеснения я начала разглядывать его, как только он облокотился на барную стойку перед собой. Одет он был в белую рубашку с закатанными рукавами и черными брюками, обувь, так же как и у многих, была на небольшом каблучке. Его черная маска вместе с блестящими изумрудными глазами придавала ему большей загадочности.
– Потанцуем? – неожиданно произнес Матео, прервав поток моих очередных мыслей.
– Благодарю вас, сеньор, но не танцую, увы, – ответила я и собиралась уже было повернуться в сторону своих новых друзей.
Но Матео взял меня за руку и повел в центр сцены.
– Не волнуйтесь, сеньора, я вас научу, – ответил он.
Конечно, я могла бы устроить сцену по поводу его принуждения к танцу, но согласитесь, кто сможет устоять перед таким мужчиной?
Поэтому я молча поплелась за ним.
Дойдя до центра, он резко повернул меня к себе, положив мою левую руку к себе на плечо, а правую подхватил в свою. Он был намного выше меня, и я дышала ему в грудь. Подняв взгляд на него, я видела, как блестели его глаза. Звучавшее до этого «Либертанго» сменилось на «Милонгу», и я вслушивалась в дуэт скрипки и бандонеона.
Матео сделал шаг назад, давая мне понять, что наш танец начался. Я двигалась по направлению своего партнера. Он уверенно держал меня, и я мысленно хвалила себя, что не допускала ошибок в танце. Танго было моим небольшим хобби, еще когда я училась в школе. Придя в театр, я также не упускала возможности посещать танцевальные бары или какие-либо тусовки, ориентированные на это направление. Но потом занятости в театре становилось больше, а свободного времени все меньше, и я забросила свое некогда любимое дело.
И вот спустя два с половиной года я снова танцую танго, да еще и в объятиях красивого мужчины.
– Впечатляет, – сказал он, вырвав меня из собственных мыслей.
– Что именно? – приподняв одну бровь, спросила я.
– Как легко с твоих губ срывается ложь, Киара.
Узнал, как меня зовут?
– О какой лжи вы имеете в виду, сеньор? – спросила я, не давая понять, как удивилась тому, что он знает мое имя.
Матео не ответил, но на его губах возникла ухмылка, и, наклонив свою голову вниз, он посмотрел мне в глаза.
Это был явно какой-то вызов с его стороны. Возможно, он думал, что легко сведет меня с ума своими глазками, но нет. Не на ту нарвался. В любой другой ситуации я бы кокетничала и отводила б взгляд. Не сегодня и не с ним. Если это какая-то игра, то я ее выиграю.
– Зачем вы меня пригласили? – изображая из себя жертву, нежно пролепетала я.
– Вы? Разве мы не достаточно уже знакомы, чтобы перейти на «ты»? – сказал он и резким движением руки, которая находилась на моей талии, прижал к себе.
Его дыхание обожгло мою шею, а парфюм, который все это время я не замечала, моментально вскружил мне голову.
Молниеносно оттолкнув его от себя, я вывернулась из объятий и скинула его руки с моего тела.
– Мы не знакомы, – ответила я, сдерживая постепенно нарастающее внутри меня возмущение.
– Как же? Разве Эва не рассказала тебе обо мне? Или о других? – спросил он.
Рассмеявшись и закатив глаза, с сарказмом в голосе ответила я:
– Предпочитаю сама узнавать интересных мне людей. Обычно я запоминаю их, но вот твое не получилось. Может, ты не такой уж и интересный?
Судя по всему, ему явно не понравились мои слова, т. к. цвет глаз слегка потемнел.
– Думаешь, я поверю, в то, что ты даже имени моего не знаешь?
– А с чего ты взял, что мне это будет интересно? – гордо вздернув подбородок, спросила я. – Так зачем ты пригласил меня на танец? Это твой способ пикапа?
– Хотел посмотреть в глаза девчонке, которая думает, что она лучше других. Слишком смелая, да? – отчеканил он.
Моему возмущению не было предела. Да как он смеет ни с того ни с сего кидаться на меня со своим непонятным обвинениями?
– Видимо, тебе нечего терять в жизни, раз ты не особо за нее держишься, – продолжил он.
– С чего ты вообще все это взял? Да и к тому же как можно судить о человеке что-то, не зная его? – не выдержала я. – И к слову, я не считаю себя лучше других, но я точно лучше тебя, – произнесла я и пулей двинулась к своим друзьям.
Уже подходя к нашему столу, я обернулась назад, но Матео там уже не было. Он как будто бы испарился. Вернув взгляд на стол, я увидела ту самую бутылку красного полусладкого вина, что он заказал.
– Киара, куда ты, черт возьми, пропала? Ушла на целый час и бросила нас, – почти пропела Эва. – Где ты была? Вино давно уже принесли.
– Танцевала с Матео, верно? – сказал Рауль и пристально на меня посмотрел.
– Кажется в начале нашей встречи ты намекнул, что не один здесь. Это было спланированно заранее? – спросила я, также сверля его взглядом.
Судя по состоянию Эвы, которая явно выпила сегодня слишком много, нужно было уходить домой. Подруга так напилась, что не обращала внимания на наш разговор с Раулем.
– Да, мы пришли с ним сюда вместе. Но ничего такого в планах лично у меня не было. Я не знал, что он пригласит тебя на танец, – ответил он и перевел взгляд на Эву.
Я не параноик, но интуиция мне подсказывала, что его ответ явно пахнет скрытым смыслом. С одной стороны, понятно, если вдруг коллеги хотят познакомиться с новеньким работником, с другой стороны, непонятно, когда с тобой знакомятся, чтобы вывести тебя из себя.
– Думаю на сегодня достаточно. Пора ловить такси, Эва скоро уснет прямо на этом стуле, – сказал Рауль. – Бутылку вина можешь забрать с собой, она оплачена.
Рауль встал из-за стола, аккуратно помог подняться Эве и двинулся вместе с ней к выходу, на секунду остановившись подождать меня.
Взяв бутылку со стола, я повернулась к нему и спросила:
– Кто заплатил за вино?
– Пошли, иначе такси не успеем поймать, – ответил он и вышел из заведения.
Меня же мучили собственные мысли. Если это был Матео, то зачем он заплатил за вино, которое не собирался пить сам? Форма вежливости или что-то иное? Во всяком случае, я чувствую, что мне предстоит узнать еще многое о здешних обитателях театра.
Глава 3. Ронд де жамб Анлер
Проснувшись ближе к полудню и обнаружив спящего на диване друга, Эва была рада, что он не ушел ночью. Ведь теперь ему предстоял разговор, и очень серьёзный.
Как только друг проснулся, она начала свой допрос:
– Рауль в чем дело? Ты снова с ними дружишь?
– И тебе доброе утро! Эва, у тебя похмелье, дорогая, – произнес он, вставая с дивана.
– Не уходи от ответа. Что Матео делал в баре? – Встав с кровати, Эва поспешила за ним.
– Откуда мне знать, что он там делал? Я что, нянька? – не оборачиваясь на нее, ответил он.
Дойдя до ванной, он зашел и захлопнул за собой дверь. Эва же осталась стоять под дверью и закидывать его очередными вопросами.
– Не могу поверить, что ты снова ввязался в это после всего, что я для тебя сделала. Зачем ты так поступаешь? Ты ведь знаешь, что они творят!
Ладно, тебе не жалко меня. Ну Киару-то не трогайте! Она мой луч света в этом театре. Рауль!
Открыв дверь перед ее носом, Рауль не сдержался:
– Хватит сыпать на меня ложными обвинениями! Не дружу я с ними, но и не общаться не могу. Я не собирался идти туда с Матео, он уже был, когда я пришел. И нет тут никакого заговора, Эва. Мне неизвестны мотивы поступков Матео.
– Извини, я просто боюсь их и волнуюсь за тебя. И все эти сплетни добивают меня изнутри. А теперь, когда в моей жизни появилась Киара, я безумно боюсь потерять вас обоих, – грустно произнесла она.
– Иди сюда – Потянув Эву на себя, Рауль ее крепко обнял. – Мы через многое прошли, и я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. Пообещай мне, что не будешь во все это лезть, чтобы ты ни услышала. А насчет Киары, она, конечно, классная девчонка, но у нее очень острый язык. Это может привести к разному роду проблем. Будь аккуратна и не лезь лишний раз во всякие истории.
Похожие книги на "Одержимость.", Рэд Майя
Рэд Майя читать все книги автора по порядку
Рэд Майя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.