Регрессор в СССР. Цикл (СИ) - Арх Максим
Некоторые люди приезжали за два-три дня до начала шоу и жили в палатках. Так как этот концерт происходил на тушинском лётном поле, то над полем прыгали парашютисты с самолёта. Некоторые из этих отчаянных типов приземлялись в «дружеские» объятия миллионной массы фанатов. Я видел, как один из парашютистов приземлился прямо в толпу и тут же пожалел об этом. Мало того, что его чуть не разорвали, так его средству посадки, сразу же пришел капец — парашют был немедленно разорван, разрезан и разодран на тысячи сувениров.
Над головами слушателей также летал военный вертолет. На хрена он летал, было непонятно, но бесил он всех. Вообще, звук на концерте был так себе ввиду того, что все происходило на поле, а в поле акустика ещё та… Усугублял же ситуацию со звуком этот летающий монстр, который заглушал и без того ревущие на полную мощь колонки, звуком своих грёбаных винтов.
Но, в принципе, всем было все по хрену.
Огромная малоадекватная толпа, страдающая сушняком, опьянением, похмельем и передозировкой одновременно, бесновалась весь день. Как выдержал это микрорайон Тушино — загадка, сравнимая с загадками Бермудского треугольника — не меньше.
Когда я вспомнил о том концерте, то подумал, что неплохо было бы исполнить такую же хрень, только в больших масштабах, в этом времени, на Западе, если — или когда всё у меня срастется…
Сейчас же хронопутешественник знакомил музыкантов с песней «Nothing Else Matters».
https://www.youtube.com/watch?v=tAGnKpE4NCI
Ребята вновь были в шоке, от простоты и гениальности сверхвеликолепного мегашедавра.
Опять спокойный проигрыш, фактически такой же, как в начале компазиции, и всё — конец.
И всё… взрыв!
— Прекрасно!! А-а!! Сашка!!! Сашка!! Александр, это невероятно! Это — лучшее, что я слышал в своей жизни! А-а! На Западе даже близко такого нет! Сашка!! Ты величайший певец и композитор! Какая великолепная песня! Но как?! Как ты смог такое придумать?! — орал или Антон, или Дима, или Мефодий, а точнее сказать — орали они все вместе.
Им вторила лезущая обниматься Юля. Сева же опять проявлял мало эмоций — просто улыбался с горящим в глазах огнём и постоянно посматривал на потолок.
Все гудели, все галдели. Всем нравилось… и даже очень.
Я особо щёки не надувал, но и не сторонился. Пусть хвалят. Ведь, действительно песня крутая, а сыграл и спел я её не плохо. Ха-ха. Не Хэтфилд, конечно, но тоже кое-что умею.
А ребят я понимал. Людям, которые слышали эту композицию даже через двадцать лет после написания, она очень нравилась, что уж говорить о реакции людей на двадцать лет «до».
— Я восхищена! Эта прекрасная песня! — сказала Юля. — Очень, очень, — она как-то смешно зажмурилась, вероятно, показывая, как ей понравилось. — Ты молодец! Браво! Бис! — с восторгом в голосе прокричала она, пытаясь переорать гвалт, и захлопала в ладоши. — Молодец!
«Спасибо, я знаю, что я красавец», — скромно подумал Саша, в смысле я.
Когда все немного успокоились, Дима спросил:
— Слушай, а о чём эта песня-то? А то я английский толком не знаю.
— Песенка о любви. Сама песня называется — «Остальное не важно». А о чем? Как бы тебе объяснить, если коротко… — сказал я и «сурьёзным» взглядом обвёл ребят. Затем, посмотрел в сторону, Юли и начал:
— Древняя, как и наш мир, история… Он любит её, — делаю небольшую паузу. — Она же его не любит, — опять пауза. Народ ждёт. — И в конечном итоге, — пауза. Жду… жду… жду… — В конечном итоге её переехал экскаватор!
Тишина. Никто не въехал… а через секунду взрыв хохота.
«Ха-ха-ха!»
Я тоже смеюсь: мне понравилась самому, как получилось их подколоть.
— Не, ну а если серьёзно? О чём? Интересно же, — слышу я вопрос не прекращающего смеяться Димы.
— Давай я смысл тебе расскажу. На русском языке перевод звучит несколько странно:
Мы так близки, где б ты ни была,
Мы всегда вместе.
Мне всё равно, что делают остальные, — я тебя люблю.
Остальное не важно…
(Один из вариантов перевода небольшого фрагмента текста песни прим. Автора)
Затем подумал и пересказал ещё один из переводов этой композиции, который видел в интернете…
— Короче, любовь-морковь. Приблизительно об этом там и поётся, — разливая горячительное по стаканам и взяв бразды правления гуляньем в свои руки, сказал великий музыкант.
— Да, действительно, странно звучит, — согласился Дмитрий. — А на английском слушается хорошо.
— Ну, так она изначально писалась на английском. Вот и звучит хорошо на английском. Писалось бы на китайском, то и слушалась бы и на японском хорошо… наверное.
— Там немного не такой перевод. Я английский знаю, там немного не так, — разоблачила меня реинкарнация.
— Конечно не так. Но приблизительный смысл я раскрыл. Это перевод с рифмой, если без рифмы, то вообще слушаться не будет. Ладно, ребята, мне действительно пора домой. Сева подбросишь?
— Да, подожди ты! Саша! Тут такие дела творятся, а ты домой собрался. Давай, может быть, ещё выпей и спой что-нибудь такое, чтобы было весело! И на нашем! На русском! А Севка тебя довезёт. Делов-то на пять минут. Заодно и пузырь добьём! — со взглядом горящим убеждал меня уже окончательно окосевший Дмитрий, при этом пытаясь всё время положить свою руку мне на плечо и постоянно промахиваясь.
— Дима! Хватит! Хватит пить! И спаивать Сашеньку хватит! Он же ещё ребёнок, — ласково произнесла принцесса, с любовью глядя на принца немного нахмуренной моськой.
Хотя, быть может, это просто фантазии пьяного разума… В голове пронеслась приснопамятная фраза: «Они же дети!» или «Я же мать!» — и я закашлялся…
— Вот видите — ему плохо! А вы!..
— Кхе, кхе… Не беспокойся Юля, всё хорошо. Просто поперхнулся, — заверил я королеву, а сам подумал: «На русском, значит, песню хотите? Весёлую, значит? Ну-ну. Сейчас я вам устрою… весёлую!..»
— Давайте сначала тогда по пятьдесят, — предложил качающийся Мефодий.
Положил гитару, подошёл к столу. Мне налили. Я сказал «ещё», и мне налили почти целый стакан.
Хлопнули…
— Ух … Ну, Юля, радость моя, слушай песню!
Взял стойку с микрофоном и понёс её к пианино. Небодро уселся на стул. Меня шатало.
«Всё ясно, я пьян».
Пробежал по клавишам.
«Вроде ничего. Особо сильно инструмент не расстроен. Что я сыграть-то хотел?.. Забыл!.. Н-да…»
Поставил локоть на клавиши, облокотился подбородком и прикрыл глаза.
«Тут так хорошо под липами», — пронеслась фраза из романа «Мастер и Маргарита».
«Вот посплю немного, а уж тогда… Тогда уж я им покажу… чего я там хотел… показа…»
— Саша! Саша! — донесся откуда-то издалека через сон голос Антона. — Саша, ты храпишь. Ты что, уснул?!
— Я?! Да нет, конечно! — оглядываясь по сторонам, пытался сообразить я, где нахожусь, что вокруг происходит и чего от меня хотят.
— Ты спишь?
— Нет! А вы кто? О-о! Свои! — осмотревшись, пришёл в конечном итоге к выводу пионер.
— Саша. Ты хотел песню спеть — весёлую…
— Я? Песню? Да ещё и весёлую? С чего бы это? Гм… Ну, раз обещал… сейчас споём… Песню, значит… Гм, весёлую… Гм… Ну, так получайте! — пробормотал себе под нос композитор и приступил к исполнению.
Игры и Престолы —
Много серий и сезонов,
Персонажей тоже много,
Многих я уже не вспомню, но…
Сиськи и драконы навсегда!
Карлик, там есть карлик! Там есть карлик! Там есть карлик! Там есть…
Девки, непотребства, Песня Льда…
Старки умирают, постоянно умирают, но
Сиськи и драконы навсегда!
Джоффри — непоседа, извращенец, всё по Фрейду, а…
Шубы и рыжухи, холода…
Племя одичалых за стеною точно знает, что…
Сиськи и драконы навсегда!
Ходор, Ходор-Ходор, Ходор-Ходор, Ходор-Ходор, Ходор…
Зомби, войны, нагота
Похожие книги на "Регрессор в СССР. Цикл (СИ)", Арх Максим
Арх Максим читать все книги автора по порядку
Арх Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.