Калинов мост (СИ) - Криптонов Василий
Я первым покончил с едой, сдал посуду и поблагодарил.
— Значит, так. Личный состав разбудить и накормить к четырём часам вечера. А я пока пойду подготовительные мероприятия производить.
— На ночь глядя в загробный мир пойдём? — нахмурилась Мстислава. — Ох, не к добру это…
— Угу, а днём в загробный мир — вот самое оно, к счастью и долгой счастливой жизни. Мне сроку дали — три дня. Наверняка завтра ждать будут, тоже подумают, что испугаюсь ночью. Поэтому сделаем ставку на эффект неожиданности. Разница невелика, освещение у нас имеется.
— Поняла, — кивнула Мстислава. — Тысяча-то набирается?
— Да должна… Вроде как, по самым благоприятным прогнозам даже чуток больше.
— А больше-то нахрена?
— Лучше перебдеть, чем недобдеть.
— Тоже верно. На замену пойдут.
— Вот чего у тебя, Мстислава, не отнять, так это безудержного оптимизма.
— Ха! Поживи с моё — и не такое будет.
— Ты ведь не знаешь, что такое оптимизм?..
— Я-то⁈ Да я там ещё девчонкой тварей била, в Оптимизме этом! Нашёл, чем удивить.
— И то правда, чего это я… Ладно, давайте. Готовьтесь тут хоть морально, что ли.
Покинув гостеприимные чертоги сии, я прошвырнулся по всем своим локациям. Заглянул в Питер, в Смоленск, в Сибирь. Везде видел готовность к подвигам, тщательные сборы и похмельные рожи. В сердце моём крепла уверенность в победе.
Последним навестил Авроса у него дома. Аврос сидел на веранде и меланхолично затачивал кол.
— Помню я, помню, — буркнул он, не скрывая перегара. — Чего, думаешь, я тут, как дурак, трезвый сижу? Пойдём, погоняем чертей. Может, сдохнем все там. Ну так зато песен сложат, сказок понапишут.
— Ну да, — кивнул я. — При любых раскладах мы в плюсе, получается.
— Ну ещё бы. Мы ведь люди. Это наш мир.
Впервые в жизни, кажется, я услышал от Авроса что-то до такой степени вменяемое.
— Наш, — продолжал глава ордена Падающей Звезды. — Пусть нам ещё сотни лет это доказывать. Но знаешь, Владимир, что мне однажды приснилось?
— Ну-ка?
— Приснилось мне, что мы уже победили. И твари оставшиеся в клетках сидят, на них дети смотрят и смеются. Снилось, что самым отважным охотникам — памятники стоят. А одновременно и всё, что сейчас. Будто всё ещё битва идёт. Как будто бы времени — нет. Понимаешь? Всё одномоментно происходит. Просто мы своим бедным разумом всего сразу постигнуть не можем. Вот и берём за ниточку — начинаем клубок потихоньку разматывать. Но клубок-то вот он, весь, целиком. И победа уже наша.
— Ну-у-у… Это ведь хорошо, — пожал я плечами.
— Ещё бы не хорошо.
— В общем, подтягивайся к пяти вечера ко мне в Давыдово. Только без пушек! А вот ствол и пуговиц — это возьми. Всем говорю, чтобы брали. Как-никак, чертей бить идём.
До них бы ещё дойти, до этих чертей. Горыныч меня всё-таки немного беспокоит. Ну, так, самую малость. Вдруг что-то пойдёт не так.
— Уж это заготовлено. — Аврос отложил нож и погладил остро заточенный кол. — Не боись, рожей в грязь не ударим.
— Верю в вас. А это у тебя что такое? — я кивнул на кол.
— Это? Да так, забава. Идём, покажу.
Мы подошли к калитке, через которую я зашёл. Аврос наклонился и, кряхтя, что-то вытащил из снега.
Прямо на моих глазах в земле образовался прямоугольный провал. Он был закрыт досками, на которые Аврос наложил дёрна и замаскировал снегом. Теперь две створки опустились, явив миру яму с вбитыми в днище кольями. Кольев было мало — всего восемь штук. Это, похоже, не давало Авросу покоя, и он продолжал их заготавливать.
— Я же тут проходил только что, — процедил я сквозь зубы.
— Везучий, чёрт, — оскалился Аврос в довольной улыбке.
— А если бы я упал?
— Вот самому интересно, что бы было.
— Твою мать, Аврос! Ты больной на голову сукин сын! Почему б тебе японские кроссворды разгадывать не научиться? Что за дурацкое хобби — губить всех подряд?
— Х-хе, х-хе, х-хе, — простуженным и пропитым голосом засмеялся Аврос.
Я только рукой махнул. Чего с дураком говорить… Обошёл яму по широкой дуге и вышел за калитку. Там вторично, как и перед приходом, кастанул Свет Истины. Обошёл все ловушки, расставленные полоумным главой ордена. Вот что за человек, блин…
К трём часам дня я заявился к Карелии Георгиевне. Та встретила меня на крылечке и только кивнула. Лицо у неё было серьёзным-пресерьёзным.
— Ой, да ладно вам, Карелия Георгиевна! С таким лицом только людей на тот свет провожать.
— Ох, смешно. Ох, развеселил, затейник, — буркнула Яга.
— Спасибо, старался. Ну как там наши большие дела?
Яга повернулась и махнула рукой. Я вслед за ней вошёл в избу. Сел на давешнюю лавку. Всё постельное с неё уже, разумеется, исчезло. Как и кадка из-под стола.
— Вот. — Карелия Георгиевна со стуком положила на стол… деревянную палочку. Правда, весьма ровную. Этакий цилиндрик пару сантиметров в диаметре и с десяток в длину.
— Хм, — сказал я.
Карелия Георгиевна повернула палочку, и я увидел, что один её торец как попало закрашен красной краской.
— Очень красиво, — похвалил я. — Сегодня, видать, день такой — все рукоделием занимаются, поделки мастерят.
— Это — то, что ты просил, — проигнорировала подколку старушка. — Здесь, в нашем мире, работать не станет. А в загробном — достанешь, подкинешь, и крашеный конец укажет направление, в котором идти.
— Понял. Дельно, спасибо.
Я потянулся за навигатором, который, правда, уместнее было бы назвать компасом, но Карелия Георгиевна схватила меня за руку.
— Погодь. Знаю я тебя: прикарманишь — и был таков!
— Пока не собирался. У меня вопросы есть.
— Вот это хорошо. Вопросов у тебя немало должно быть. — Яга убрала руку, и этим немедленно воспользовался, чтобы сунуть в карман потусторонний компас. — С чего начнёшь? Может, с того, как в тот мир попасть?
— А, да это я запросто. Вы же знаете, вроде, у меня в подвале Врата стоят. Шагнул — и…
— И помер.
Я моргнул.
— В каком смысле?
— А в каком смысле помирают? — Яга серьёзно посмотрела на меня. — В самом, что ни на есть, прямом. Смертью. Так-то! Загробный мир живых не любит. Могла бы я вас провести, но я только один путь стерегу. И Кощей это сразу почует. Тогда на вас не только Горыныч, а сразу вся кощеева рать накинется, моргнуть не успеете.
— Вот это бы не хотелось, конечно. Я люблю постепенное развитие сюжета. А когда всё в кучу — оно как-то…
— Во-во. Так что через Врата свои иди, но с умом.
— Это как?
— Это — задом наперёд. Все так идите. Тогда живы останетесь.
Глава 19
Несколько секунд у меня ушло на то, чтобы убедиться — Яга говорит серьёзно. В загробном мире свои тонкости. И настройки типа «избушка-избушка, повернись», оказывается, не для красоты появились.
— Вот это реально ценная информация… Спасибо, Карелия Георгиевна, от всего сердца! Кабы не вы, неудобно бы вышло.
— То-то же, — буркнула польщённая Яга. — А то умные все стали — спасу нет… Ладно. Едем дальше. Что бы ты прежде в тех вратах ни видал — это было одно. А перейдёшь — совсем в другом месте окажешься.
Я кивнул:
— Смекнул уже. Иначе как-то Змей Горыныч в картину не вписывается.
— Вот-вот. Пройдёте сквозь Врата — окажетесь аккурат перед Калиновым мостом. На него дуром не суйтесь! Мост ведь не просто так Калиновым зовётся. Он железный. Как все на него ступите — тут же докрасна раскалится, там и погорите ни за грош.
— А как же тогда?..
— Дождитесь Горыныча. Уж он долго ждать не заставит, не бойся. Одолеете его — и мост остынет. Тогда идти можно. Горыныч, как и я, Кощею не служит, он сам по себе. Хотя тоже порченный.
— Это как — порченный?
— Тварный, по-вашему. Однако службы не бросил. Только сильнее стал, супротив себя прежнего. Самой вспоминать страшно. — Яга поморщилась.
— Как его одолеть, я так понимаю, у вас спрашивать бесполезно?
Яга развела руками.
Похожие книги на "Калинов мост (СИ)", Криптонов Василий
Криптонов Василий читать все книги автора по порядку
Криптонов Василий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.