Ювелиръ. 1808 (СИ) - Гросов Виктор
Желания ехать куда-то еще не было ни малейшего, однако спорить с Воронцовым — затея безнадежная. С досадой буркнув что-то невразумительное про вредных капитанов, я натянул тяжелый тулуп. Воронцов тихо посмеивался.
Сани неслись по вечернему Невскому, залитому огнями фонарей и витрин. Воронцов нарушил молчание первым:
— Ну что, как твой старик? Не съел еще тебя с потрохами?
— Работает, — пожал я плечами. — Заперся у себя и что-то мастерит. Никог не пускает.
— Еще бы, — хмыкнул Воронцов. — Тайну хранит.
Он вынул несколько сложенных вдвое листов бумаги и протянул их мне.
— На, полюбуйся на своего гения. Из Мануфактур-коллегии прислали, на согласование.
В тусклом свете уличного фонаря я пробежал глазами строки. «Прошение… на получение привилегии… на самопишущее перо упрощенной конструкции…». Так вот оно что. Старый лис. Пока я витал в облаках высокого искусства, он занимался делом. Дойдя до графы «изобретатели», я удивленно вскинул брови. Там, выведенные каллиграфическим почерком, стояли два имени: «механик Иван Петрович Кулибин и мастер ювелир Григорий Пантелеевич, прозванный Саламандра».
Мой взгляд медленно поднялся на Воронцова.
— Он… вписал меня?
— А ты сомневался? — Капитан усмехнулся. — Старик твой хоть и ворчун, но не подлец. Он прекрасно понимает, что без твоей идеи он бы не додумался до итогового решения. Он взял твою «душу» и облек ее в простое и надежное «тело». Честный дележ. По-моему, у вас складывается неплохой союз.
Откинувшись на спинку сиденья, я смотрел на проносящиеся за окном огни. Душу затопило неожиданное тепло. Этот жест старика говорил больше любой его ворчливой тирады. Он вписал мое имя — публично, перед государевыми чиновниками, признал меня равным. Соавтором.
— Кстати, о союзах, — Воронцов сменил тему. — Как дела у мадам Лавуазье? Прижилась?
— Более чем, — признался я. — Она превратила мой торговый зал в филиал Парижской академии. Княгини теперь едут к нам не за бриллиантами, а за научными лекциями о них.
— Вот и славно, — кивнул он. — Значит, все идет по плану.
Не знаю по какому плану все идет, меня отвлекло то, что я узнал знакомый переулок, в который въехали наши сани. Мы остановились у высокого, глухого особняка без вывески.
— Кофе здесь и впрямь отменный, — бросил Воронцов, спрыгивая.
Швейцар в темной ливрее беззвучно открыл тяжелую дверь. Сегодня здесь было тихо и почти безлюдно, без громкой музыки и шумных компаний. В большом зале у камина сидело всего несколько человек, ведущих тихую беседу. Нас встретила сама хозяйка в простом домашнем платье из темно-зеленого бархата, она походила на хозяйку старинного замка. Волосы были собраны в простой узел. Эта строгость подчеркивала безупречность ее черт.
— Капитан. Григорий, — Элен улыбнулась нам, в ее голосе прозвучали теплые нотки. — Рада вас видеть.
Глава 20
Мы прошли вглубь зала, где у жарко пылающего камина были расставлены глубокие кресла. Воздух здесь был иным, нежели в прошлый мой визит: показная суета уступила место рабочей тишине. Пахло крепким кофе, сандаловым деревом и воском — запахи кабинета, а не салона для утех.
Экономным, лишенным всякой театральности жестом Элен указала нам на кресла. В этой домашней, почти аскетичной простоте чувствовалось больше власти, чем в блеске всех придворных бриллиантов. С видимым облегчением, словно офицер, наконец снявший тесный кирасирский панцирь, Воронцов опустился в глубокое кожаное кресло. Я последовал его примеру, и обволакивающее тепло огня тут же принялось выгонять из костей въевшийся уличный холод.
— Сытин забился в нору, — начал Воронцов без предисловий, принимая из рук Элен тонкую фарфоровую чашку с густым, горьковатым ароматом. — Мои люди докладывают: мечется, как крыса в затопленном подвале. Ищет предателей, рвет и мечет. Он боится. Вчера ночью пытался добиться срочной встречи с Ростопчиным, просидел в приемной два часа, но тот его даже не принял. Велел передать, что «граф утомлен и не принимает по пустякам». Паника — плохой советчик, и сейчас наш купец наделает глупостей.
Сделав глоток, он устремил взгляд на пляшущие в камине языки пламени.
— Мы немного помогли ему запаниковать. Двое его самых ретивых «помощников», что слишком уж назойливо крутились у твоего дома, задержаны городской стражей. Официально — за пьяный дебош и оскорбление представителя власти. Один пытался доказать квартальному, что его сапог стоит дороже всего околотка, второй просто уснул лицом в бочке с кислой капустой. Посидят в холодной пару дней, подумают о своем поведении. Это даст тебе небольшую передышку. Однако расслабляться не стоит. Загнанный в угол зверь становится вдвойне опасен.
Отпивая обжигающий, терпкий кофе, я слушал. Картина вырисовывалась странная. Наш триумф не уничтожил врага, а сорвал с него маску благочинного купца, обнажив оскал хищника. И этот хищник теперь знает, что я не беззащитная овца. Он затаился, зализывает раны и, без сомнения, готовит новый удар. Что ж, хорошо. Ненависть предсказуемее страха. Она действует по прямой.
— Я тоже не сидела сложа руки, — подхватила Элен, и ее низкий, бархатный голос заполнил тишину, заставив забыть о грубой реальности лиговских трактиров. — По городу уже ползет слух. Одна из моих пташек, юная Лиза, вчера «случайно проговорилась» за карточным столом у княгини Мещерской. Сегодня утром уже весь Английский клуб гудит. Шепчут в нужные уши, что маска, которую ты готовишь для Вдовствующей государыни, содержит некую «загадку». Нечто доселе невиданное, способное посрамить самого Бреге.
Она посмотрела на меня с лукавой усмешкой. Не знаю как это могло играть мне на руку, мне кажется, что наоборот, только ухудшало положение. Поэтому я был немного напряжен. Зачем распускать такие слухи?
— Весь свет теперь заинтригован твоим ювелирным талантом, а не насосами. Я подбросила им блестящую безделушку, чтобы они отвлеклись от настоящего сокровища. Пусть ахают, предвкушая новый придворный фокус. Это отвлечет от тебя ненужные глаза и даст время закончить дела поважнее.
Я откинулся на спинку кресла. Если с этого ракурса смотреть, то можно понять. Напряжение, державшее меня последние дни, начало медленно отступать. Передо мной сидели два мастера своего дела: один рубил узлы, как армейский хирург на поле боя, другая плела тончайшую паутину, в которой вязли слухи и чужое любопытство. Кулак и яд. Я больше не был один против всего мира — у меня появились партнеры по очень рискованному предприятию. Информационная завеса. Классика. Воронцов действует силой, Элен — интригой. А я — причина всего этого переполоха.
Допив кофе, Воронцов поднялся.
— Дела не ждут. Рад был видеть, что все под контролем. — Он вежливо поклонился Элен, затем его взгляд остановился на мне. Он с едва заметной усмешкой добавил: — Действуй, мастер. Такие партии дважды не разыгрывают.
Дверь за ним закрылась, оставив нас вдвоем. Тишина в комнате стала плотнее, деловитость уступила место напряженному ожиданию. Я смотрел в огонь, кровь ровно и мощно стучала в висках. Это было волнительно. Нужно подарить перстень и посмотреть на реакцию. Я знал цену своему творению, этот жест должен был определить правила нашей дальнейшей игры.
Моя рука легла на внутренний карман сюртука. Нащупав пальцами холодную, гладкую поверхность лаковой шкатулки, я извлек ее и без лишних слов положил на столик между нами. Простая, черная, без украшений. Сама суть, без мишуры.
Элен вопросительно подняла бровь, ее лицо оставалось бесстрастным.
— Вы видите слабости людей в их желаниях, — спокойно прокомментировал я. — Я вижу их в камнях. Я попытался создать нечто, что поймете только вы. Это не подарок. Это… хм… послание.
Она долго смотрела мне в глаза, пытаясь прочесть то, что не было сказано. Потом ее взгляд опустился на шкатулку.
Похожие книги на "Ювелиръ. 1808 (СИ)", Гросов Виктор
Гросов Виктор читать все книги автора по порядку
Гросов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.