Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Дядя самых честных правил 11 (СИ) - Горбов Александр Михайлович

Дядя самых честных правил 11 (СИ) - Горбов Александр Михайлович

Тут можно читать бесплатно Дядя самых честных правил 11 (СИ) - Горбов Александр Михайлович. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Его ненависть была настоящей и ощущалась даже физически.

— Я понимаю, — он взял себя в руки, — вы сомневаетесь в моей искренности и ищете в предложении подвох. Даю слово чести, что я говорю правду и ничего не скрываю от вас. К тому же у вас мой сын, князь. И я не буду рисковать жизнью моего единственного наследника.

— Вы же знаете, что ему придётся остаться в княжестве, если он женится на Ксении Петровне?

— Так будет даже лучше, — де Суньига усмехнулся. — Я знаю, каков мой сын, и уверен, что он сможет показать себя. Мне удалось навести справки о вас, князь, и пусть он свяжет будущее с вами, чем вечно будет идальго, продающим свой Талант и шпагу.

— Что же, будем считать, вы меня убедили. Я согласен помочь вашим друзьям и продать оружие. И даже готов отдать его по себестоимости. Но у меня есть встречное условие. Провинции Нижняя Калифорния, Санта-Фе-де-Нуэво-Мехико и Техас отойдут Алеутскому княжеству, и ваши друзья подпишут договор о границах, отказываясь от них официально.

Не то чтобы мне было мало текущих владений. Но лет через сто выход к Атлантическому океану будет нужен моим потомкам. Европейский рынок важен, а торговать через Тихий океан слишком накладно.

— Боюсь, вы хотите слишком многого, князь. Добровольно отдать такие территории они не согласятся.

— Тогда сделаем проще. Они должны согласиться не оспаривать территории, занятые моими войсками. Куда они смогут дойти, там и пройдёт граница между княжеством и свободной Мексикой.

Старший де Суньига хитро посмотрел на меня.

— А если вы не выйдете за текущую границу?

— Тогда я не буду претендовать ни на что. Но если мои войска дойдут до Мехико, я заберу всю эту землю.

Он расхохотался, хлопая себя ладонью по колену.

— Князь, вы неподражаемы. Я передам оба предложения, и пусть они решают сами.

Я вызвал Камбова, ввёл его в курс дела, и мы втроём обсудили будущие переговоры, связь, объёмы поставок и прочие частности. Дальнейшую работу с сепаратистами опричник взял на себя: у него там есть резиденты, и, самое главное, он умеет играть в такие игры. А мне и без этого хватит забот с подготовкой к войне.

Прежде чем уйти, старший де Суньига рассказал ещё кое-что:

— Скорее всего, война начнётся раньше, чем вы ждёте. Говорят, на уровне слухов, что вице-королю из Мадрида передали восемь тысяч золотых дублонов на войну с вами. И пожелание, чтобы в марте вас выбросили из Верхней Калифорнии.

Я прикинул в уме, переводя дублоны в рубли. Вице-королю перепала половина суммы, переведённой из России в Испанию государственному секретарю. Интересно, сколько из этих денег дойдёт до губернатора и сколько реально будет потрачено на боевые действия.

— Благодарю, дон Бернардо, я учту эти сведения.

— И ещё, ваша светлость, у меня есть просьба. Не посвящайте моего сына в нашу договорённость. Молодости свойственно видеть некоторые вещи в превратном свете.

— Он ничего не узнает, в этом нет необходимости.

Мы пожали друг другу руки, и Камбов увёл испанца.

* * *

Третьего февраля рано утром на гасиенду примчался посыльный от Камбова. На границе с испанцами был подан условный сигнал: гранд де Круа просил о срочной встрече со мной. Известие мне не понравилось. По планам, мы должны были увидеться весной, чтобы закрыть нашу сделку. Но, похоже, что-то пошло не так, и гранд воспользовался экстренным способом связи. Пришлось оставить авиазавод на Черницына и поехать на вокзал. Там меня уже ждал Камбов с отрядом опричников.

За осень к Свято-Дмитровскому острогу проложили эфирную дорогу. Так что уже через час я был в крепости, и дальше мы отправились верхом.

Поездка оказалась не самая приятная в моей жизни. Низкие тёмные тучи сыпали бесконечным дождём, не прерываясь ни на минуту. Под копытами хлюпала рыжая грязь, заставляя лошадей скользить. Тонкие ручейки лились с полей шляпы, плащ, тяжёлый от воды, висел на плечах неприятным грузом. Мне-то было ещё ничего, я сушил сам себя эфиром, а вот опричники без Талантов чувствовали себя уныло.

Сорок вёрст через холмы по раскисшим тропам наконец закончились, и отряд подъехал к неприметному узкому броду через реку Аламар, один из протоков Тихуанки. Этим бродом иногда пользовались индейцы, а большинство местных даже не подозревали о его существовании.

Спускаться к реке мы не стали. Остановились на холме под прикрытием деревьев. Я вытащил из кобуры small wand и выстрелил в небо яркой оранжевой звездой, взорвавшейся на высоте маленьким «фейерверком».

Ждать долго не пришлось. Через четверть часа на противоположном берегу реки показался всадник. Хлестнув лошадь, он направил её прямо в бурный коричневый поток раздувшейся от дождя реки. Но ни одна капля не попала на щёгольский плащ и начищенные сапоги — вода под копытами коня стала твёрдой, позволяя пересечь реку аки посуху. Не самый простой фокус для мага его силы, но на меня впечатления не произвёл.

Я оставил Камбова с опричниками и в одиночку выехал навстречу де Круа. Ну-с, посмотрим, стоят ли его новости поездки под дождём.

* * *

— Вы меня обманули, ваша светлость! — де Круа был нервный, словно барышня, увидевшая крысу. У него дёргался глаз, а голос срывался на визг. — Губернатора не лишили должности, вице-король прислал дополнительные войска, а меня сняли с командования!

— Увы, мой друг, политика, — я развёл руками. — Не всегда в ней дела идут, как мы планировали.

— Политика⁈ А вы знаете, что из Мехико прибыли два гранда. Настоящих! — взвыл испанец. — Из тех, что имеют право говорить с королём, не снимая шляпы! Вы понимаете? Я по сравнению с ними щенок! Это настоящая сила! Они раздавят вас, раздавят!

— Прекратите истерику, Леон. Ну гранды, не вижу ничего страшного.

— Не видите? — он тонко взвизгнул. — Они начнут войну против вас через три дня! Я больше не командую, а бегаю за вином для них! Это вы понимаете?

— И что? — я рассмеялся. — Значит, буду с ними воевать, их всего двое.

Де Круа посмотрел на меня, как на безумца.

— Дорогой мой, как бы ни были сильны гранды, у меня есть что им противопоставить. А вам я безмерно признателен за всё, что вы сделали. Ваше желание мне помочь — бесценно. И я просто обязан отблагодарить вас как полагается.

Он дёрнулся, с ужасом глядя на меня. Решив, что его сейчас убьют как лишнего свидетеля. Но я покачал головой и вытащил из седельной сумки мешочек с золотом.

— Держите, мой друг.

Он не поверил, пока не увидел золото и не пощупал монеты. На его лице появилось изумление, смешанное с облегчением.

— Значит, через три дня?

— Д-да, ваша светлость. Атака начнётся на рассвете. Первым ударом они планируют уничтожить вашу крепость Сан-Димитрий. Они окружат её войсками и предложат сдаться. А когда ваши солдаты откажутся — сожгут магией.

— Сомневаюсь, что у них получится.

— А после они хотят быстрым маршем дойти до города и взять его с наскока.

— Это всё?

— Туда уже послали каких-то людей, чтобы они устроили пожары и убили градоначальника.

— Ещё что-то они планируют?

— Н-нет, ваша светлость, больше я ничего не знаю.

— Тогда нам стоит проститься, Леон. Ваше отсутствие не должны заметить.

Он не стал прощаться, а просто развернул коня и галопом помчался к реке. На этот раз он не стал выделываться с водохождением, а просто закрылся подобием щита от воды. А я направился к своему отряду.

* * *

Увидев моё озабоченное лицо, Камбов тут же подобрался.

— Что-то серьёзное, Константин Платонович?

— Наш испанский друг говорит, что губернатор атакует нас через три дня. Объявляй военное положение.

Камбов обернулся и махнул одному из опричников, штатному связисту. Тот сразу скинул ранец, чтобы вытащить переносной телеграф.

— Вызывай в Свято-Дмитровский острог Суворова и Кижа, чтобы к нашему возвращению они уже были там. Пусть Дмитрий Иванович привезёт мой Последний довод. А ты немедленно возвращаешься в Ангельскогорск.

Перейти на страницу:

Горбов Александр Михайлович читать все книги автора по порядку

Горбов Александр Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дядя самых честных правил 11 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дядя самых честных правил 11 (СИ), автор: Горбов Александр Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*