"Фантастика 2025-116". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Гладышев Сергей А.
Ознакомительная версия. Доступно 328 страниц из 1637
Он провёл меня в отдельный кабинет, где уже был накрыт стол с изысканными блюдами и напитками.
– Теодор, присаживайтесь, пожалуйста, – жестом пригласил меня Волынский.
Я уселся за стол, и началась беседа. Граф был отличным собеседником, и с лёгкостью поддерживал разговор на самые разные темы – от политики и экономики до искусства и литературы.
– Я слышал много хорошего о вас, – продолжил граф, с интересом глядя на меня. – Ваша строительная компания действительно творит чудеса. Этот приют… Я был впечатлен.
– Спасибо за похвалу, Ваше Сиятельство, – ответил я. – Мы стараемся.
– Признаться честно, я давно наблюдаю за вашей деятельностью. И у меня сложилось впечатление, что вы, Теодор, – человек не только талантливый, но и амбициозный. Вы не боитесь трудностей, не боитесь рисковать, и это достойно уважения. Но, – он сделал паузу, задумчиво погладив седую бороду, – …не буду скрывать, что главная причина, по которой я пригласил вас сегодня, – это мой сын Виктор.
Он тяжело вздохнул и продолжил:
– Вы, наверное, знаете, что он лишился обеих рук на войне.
Я молча кивнул, вспоминая историю младшего сына Волынского. Однажды мне довелось его увидеть.
– Я много лет искал способ помочь ему, – сказал граф. – Но все мои попытки оказались тщетны. Целители разводили руками, артефакторы не могли ничего предложить.
Он сделал паузу и, внимательно глядя на меня, спросил:
– Теодор, скажите, то, что говорила мне графиня Разумовская… Это правда? Вы действительно можете помочь моему сыну?
– Да, – ответил я твёрдо. – Я могу ему помочь.
Волынский нахмурился.
– Молодой человек, – сказал он, – при всём уважении, но не кажется ли вам, что вы слишком самоуверенны? Вы понимаете, о чём я?
– Я понимаю, – кивнул я. – Но я сам видел вашего сына, и знаю, что смогу ему помочь. У меня есть необходимые знания и технологии. А чтобы вы не переживали насчёт обмана, – я улыбнулся, – у меня есть с собой один образец, который вам подойдёт.
Волынский удивлённо приподнял брови, но постарался не показать вида. Он был сильным человеком, и его лицо оставалось непроницаемым, как каменная маска.
– И что же это за образец? – спросил он.
– Рука! Со всеми необходимыми функциями, и даже больше. Я взял её с собой, и готов установить прямо сейчас.
Я подвинул к нему серебристый кейс, который принёс с собой, и открыл его. Волынский с недоумением заглянул внутрь и, увидев, что внутри, удивлённо приподнял брови. Там лежала механическая рука. Она была настолько реалистичной, что казалась частью живого тела.
Да, на этот раз я покрыл поверхность руки тончайшим слоем синтетической кожи, неотличимой на вид и ощупь от настоящей.
– Что это такое? – спросил он, не отрывая от неё глаз.
– Это – прототип протеза, который я разработал. Он изготовлен из самых современных материалов, оснащён сложными механизмами и способен выполнять все функции настоящей руки. И даже больше.
Теперь Волынский не мог скрыть своего волнения. Судя по всему, он с нетерпением ждал этого момента.
– Невероятно… – прошептал он. – Это же… настоящее чудо!
– Это не чудо, Ваше Сиятельство, – ответил я. – Это – технологии. И, поверьте, это лишь малая часть того, что я могу сделать.
– И сколько же будет стоить такой протез? – спросил он, всё ещё не веря своим глазам.
Я сделал паузу, обдумывая его вопрос.
– В этом деле деньги – не главное. У меня есть к вам другое предложение. Дело в том, что мне нужна ваша помощь.
Волынский внимательно посмотрел на меня, ожидая продолжения.
– Я строю укрепления на границе. И, как вы понимаете, в нынешней ситуации, это – дело рискованное. Австро-венгры пытаются мне помешать. У меня есть люди, оружие, технологии, но… мне нужно прикрытие.
– Вы хотите, чтобы я предоставил вам военную поддержку? – уточнил Волынский.
– Именно так. У вас, Ваше Сиятельство, есть не просто гвардия, а настоящая армия. Я хочу, чтобы ваша армия прикрыла моих людей, пока они будут строить укрепления на границе с Австро-Венгрией. Я уверен, что мы сможем защитить Лихтенштейн, но нам нужна поддержка.
Волынский задумался. Он понимал, что моё предложение – это не просто щедрый подарок. Это – сделка. Но, с другой стороны… Возможность вернуть сыну руки была слишком заманчива.
– Это интересное предложение, – согласился граф. – Но я хочу видеть результаты. Прежде чем мы подпишем какое-либо соглашение, я хочу убедиться, что вы действительно можете то, о чём говорите.
– Разумеется. Я готов начать установку протеза прямо сейчас. Если вы согласны, конечно.
Граф подумал несколько секунд, а затем кивнул.
– Хорошо. Давайте приступим к делу…
В этот момент из зала донёсся резкий мужской голос, заглушая звуки музыки и разговоры, и прерывая нашу беседу. Мы с Волынским переглянулись и, не говоря ни слова, пошли на звук.
Мы вошли в зал, где проходил приём, и я увидел, что там произошел какой-то конфликт.
Когда мы приблизились к группе людей, я увидел Анастасию, стоящую посреди зала, окружённую несколькими гвардейцами и каким-то аристократом, который, размахивая руками и брызжа слюной, орал на неё. Настя же, побледнев, не знала, что делать, и лишь молча стояла, опустив глаза.
Я почувствовал, как во мне нарастает ярость. Ещё одно слово в адрес Насти, и этот ублюдок пожалеет о том, что родился на свет.
– Что здесь происходит? – холодно спросил я, вставая между ними.
Аристократ, не обращая внимания на меня, продолжал орать на Анастасию.
– … мелкая воровка! – кричал он, тыча в её сторону пальцем. – Ты поплатишься за это! Я тебя уничтожу!
В этот момент я сконцентрировал энергию в кулаке и ударил его в челюсть. Мой удар был настолько сильным, что пробил два его защитных артефакта, словно их и не было, и остановился лишь в нескольких сантиметрах от его лица. И то, только потому, что его гвардеец, огромный амбал, похожий на шкаф, мгновенно среагировал, успев подставить ладонь и включить энергетический щит.
– Это нападение! – заорал аристократ. – Вы все видели?! Он попытался меня убить!
– Ещё одно слово в её адрес, – прошипел я, глядя прямо в глаза аристократа, – и ты будешь мёртв.
– Ты… ты что, угрожаешь мне? – заикаясь, спросил он. – Ты знаешь, кто я такой?
– Мне плевать, кто ты такой! – ответил я. – Никто не смеет так разговаривать с моей девушкой.
Все вокруг ахнули от удивления.
– Да она воровка! – снова закричал аристократ. – Я сам видел, как она украла у меня семейную реликвию! А ты её покрываешь! Вы – шпана, которая работает вместе! Я сейчас же вызову сюда всю свою гвардию!
– Это ложь, – спокойно сказала Настя. – Я ничего не крала.
– Тогда открой свою сумочку! – потребовал аристократ. – Пусть все убедятся, что ты ничего не взяла.
Я мгновенно активировал Дар, «сканируя» сумку Анастасии. И правда, там лежали часы – старинные, золотые, с гравировкой фамильного герба. Вот только… в их ауре не было ни малейшего следа Анастасии.
Кто-то подкинул их туда. И сделал это очень профессионально.
– Успокойтесь, герцог Покрасов, – раздался в этот момент грозный голос графа Волынского, который подошёл ближе. – Вы ведёте себя недостойно.
– Граф Волынский, это не ваше дело! – ответил Покрасов. – Я поймал воровку. Она украла у меня часы, которые передавались в нашем Роду из поколения в поколение. Эта вещь бесценна. И я не позволю, чтобы кто-то просто так присвоил себе наше достояние.
– Это мои гости, – холодно ответил Волынский. – И я не позволю, чтобы их оскорбляли в моём доме!
– Граф, вы хотите вмешаться в это? – нахмурился Покрасов. – Я не советую.
Между ними возникло напряжение, словно электрический разряд пробежал по воздуху. Никто не собирался отступать.
– Это – мой дом, – ответил Волынский спокойно. – И все, кто здесь находится, – мои гости. Оскорбление в их адрес я воспринимаю, как оскорбление в свой адрес.
Напряжение нарастало с каждой секундой.
Ознакомительная версия. Доступно 328 страниц из 1637
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.