Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-57". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Дяченко Марина Юрьевна

"Фантастика 2026-57". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Дяченко Марина Юрьевна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-57". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Дяченко Марина Юрьевна. Жанр: Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Каковы наши дальнейшие действия, Игорь Валентинович? — спросил Стригунов после короткой паузы. И в этом простом вопросе было все. Признание нового лидера. Переход под его командование. Без колебаний. Без сомнений. В условиях тотального кризиса система выбирала того, кто мог действовать.

Орлов снова повернулся к нам. К своей странной, разношерстной команде, которая теперь стояла посреди этого хаоса как единственный островок не просто порядка, а надежды. Я, Алиса, Гена, который все это время был с нами на связи, и даже Варя, которая удаленно следила за пульсом города. Мы были группой «Эхо-1».

— Теперь все зависит от вас, — сказал он, и его взгляд остановился на мне и Алисе. — Вы знаете, что это такое. Вы знаете, чего оно хочет. И вы знаете, как с ним говорить. Я… я не могу вам приказать. Это выходит за рамки любых протоколов. Но я могу вас попросить.

Он сделал паузу.

— Я обеспечу вам прикрытие, — продолжил он, и в его голосе звенела сталь. — Стригунов оцепит вход в подвалы. Никто кроме вас туда не войдет и не выйдет. Гена, ты дашь им полный, неограниченный доступ ко всем системам. Ко всему. Отключи все блокировки. Нам нужна вся мощь института. Варя, ты будешь их глазами и ушами. Любое изменение в городе — немедленно докладывай. А вы… — он посмотрел на нас с Алисой. — …вы должны вернуться туда. В сердце. И закончить то, что начали. Не просто заглушить. Не просто усыпить. Вы должны… исцелить его.

Это был не приказ. Это был акт веры. Он отдавал в наши руки судьбу не только института, но и всего города. Он ставил все на одну, безумную карту. На нас.

Я посмотрел на Алису. В ее зеленых глазах не было и тени сомнения. Она кивнула, глядя не на меня, а на Орлова.

— Мы готовы, — сказала она. И в этот момент я понял, что это не просто мой союзник. Это мой командир. Мой партнер. И мы были в этом вместе. До самого конца.

— Действуйте, — сказал Орлов. И в этом простом слове была вся тяжесть мира и вся надежда на его спасение.

Глава 24: Явление Хранителя

Путь назад в подземелья был спуском в безумие.

Институт больше не был просто зданием. Он стал живым, агонизирующим организмом, и мы пробирались по его воспаленным, судорожно сокращающимся нервным волокнам. Коридоры, которые еще час назад были просто искажены, теперь меняли свою геометрию прямо у нас на глазах.

Мы бежали по знакомому коридору, но он вдруг начал удлиняться, превращаясь в бесконечный, уходящий в туман туннель, как в кошмарном сне. Мы повернули назад, но путь, которым мы пришли, исчез, сменившись глухой, монолитной стеной.

— Он отрезает нам пути! — крикнула Алиса, пытаясь перекричать гул, который, казалось, исходил от самих стен. — Он не хочет, чтобы мы возвращались!

— Он не нас не пускает, — сказал я, лихорадочно сверяясь с картой на планшете, которая теперь была почти бесполезной. — Он пытается защитить… свое сердце. Он воспринимает нас как угрозу.

Наш ультиматум, наша спешка, наша паника — все это передавалось ему. И он, как раненый зверь, забился в свою нору, перекрывая все подходы.

Мы были загнаны в ловушку. Снова и снова мы пытались найти путь к тому самому дренажному коллектору, но реальность вокруг нас текла и менялась, как расплавленный воск. Мы оказались в части института, которую я никогда не видел. Старое крыло, которое, судя по всему, когда-то принадлежало гуманитариям. Здесь, посреди этого пространственного кошмара, почти нетронутой стояла… библиотека.

Огромное, высокое помещение с галереями, уходящими под самый потолок. Тысячи, десятки тысяч книг на стеллажах из темного дерева. Воздух здесь был густым, пахнущим старой бумагой и пылью. Это был островок почти полного спокойствия. Почти.

— Что это за место? — прошептала Алиса, с опаской оглядываясь.

— Похоже, старая центральная библиотека, — ответил я. — Штейн, наверное, бывал здесь…

И в этот момент библиотека начала умирать.

Сначала погас свет. Мы остались в полной темноте. А потом мы услышали звук. Сухой, протяжный треск дерева. И глухой, тяжелый удар.

Я включил фонарь. И то, что я увидел, заставило меня замереть.

Огромные, массивные стеллажи из дуба, которые, казалось, стояли здесь веками, начали медленно, как в замедленной съемке, складываться. Не падать. А именно складываться, как карточные домики. Дерево стонало и трещало, полки с книгами осыпались вниз, поднимая облака вековой пыли.

— Назад! — крикнул я, оттаскивая Алису от ближайшего стеллажа.

Мы отбежали в центр зала. А вокруг нас продолжался этот тихий, методичный апокалипсис. Стеллажи падали один за другим, перегораживая проходы, отрезая нам пути к отступлению. Это не было хаотичным разрушением. Это было… целенаправленно. Нас запирали.

Через минуту все было кончено. Мы стояли в центре зала, окруженные со всех сторон завалами из книг, дерева и пыли. Единственный выход, через который мы вошли, был наглухо заблокирован.

Мы были в ловушке.

Я посветил фонарем на Алису. Ее лицо было бледным, покрытым пылью. Она тяжело дышала.

— Кажется, мы застряли, — сказал я, и мой голос прозвучал глухо и как-то отстраненно.

Я сел прямо на пол, среди разбросанных книг. Усталость, которую я до этого гнал вперед, навалилась разом. Все. Мы проиграли. Мы не смогли его успокоить. Мы не смогли его исцелить. И теперь мы умрем здесь, в этой пыльной гробнице, вместе с ним.

Я посмотрел на Алису. Она села рядом, так близко, что я чувствовал тепло ее плеча. Она не плакала. Она не паниковала. Она просто смотрела на меня своими огромными, зелеными глазами.

— Нет, Леш, — сказала она, и в ее голосе, на удивление, не было страха. Только какая-то спокойная, глубокая уверенность. — Это еще не конец.

Она взяла мою руку. Ее ладонь была теплой и мягкой.

— Мы же еще не попробовали самое главное, — сказала она.

— Что? — спросил я.

— Доверие, — ответила она. — Мы все время пытались что-то сделать. Задать вопрос. Поставить эксперимент. Запустить протокол. А что, если… что, если нужно просто… перестать бороться? Перестать бояться?

Она говорила, и я понимал, что это не просто слова. Это была та самая простая, невыразимая истина, которую я искал.

Мы сидели посреди этого разрушенного храма знаний, держась за руки, и я чувствовал, как страх отступает, уступая место странному, почти благоговейному спокойствию. Мы сделали все, что могли. И теперь оставалось только одно.

Ждать.

***

Прошло пара десятков минут, прежде чем в самой гуще пыли и отчаяния, появился он.

Не было ни вспышки света, ни звука. Он просто… возник. Там, где еще мгновение назад стоял массивный дубовый стеллаж, теперь, посреди обломков, сидел огромный черный кот. Хранитель.

Он был абсолютно спокоен. Его шерсть, черная, как сама пустота, казалось, не испачкалась пылью. Он сидел, как изваяние, и его фосфоресцирующие зеленые глаза смотрели прямо на нас. В них не было ни страха, ни угрозы. Только глубокое, древнее, почти бесконечное спокойствие.

Весь хаос вокруг — падающие стеллажи, вибрирующий воздух, само искаженное пространство — казалось, обтекал его, не смея прикоснуться. Он был якорем, центром абсолютной стабильности в этом океане безумия.

Я замер, не смея дышать. Рядом со мной Алиса крепче сжала мою руку.

Кот медленно, с царственной грацией, встал и пошел к нам. Он не обходил завалы. Он проходил сквозь них. Его черная фигура без малейшего усилия проходила сквозь обломки книг и дерева, не нарушая их структуры. Он был здесь, но в то же время он был в другом измерении, лишь частично соприкасаясь с нашим.

Он подошел ко мне. Остановился. И посмотрел мне прямо в глаза. И в этом взгляде я увидел не просто интеллект. Я увидел… понимание. Он знал. Он знал все. Наш страх, нашу надежду, нашу отчаянную попытку достучаться.

А потом он сделал то, что делают обычные коты. Он потерся о мою ногу.

Перейти на страницу:

Дяченко Марина Юрьевна читать все книги автора по порядку

Дяченко Марина Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-57". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-57". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Дяченко Марина Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*