"Фантастика 2025-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рэд Илья
Барятинские уже три года как не давали балов, и престиж семьи упал в Громовце. Потому хозяйка, Ольга Дмитриевна, так раньше любившая светские рауты, сидела сейчас безвылазно в поместье, притворяясь то больной, то занятой, и закисала в самой себе и в склоках с дочерью, мужем и дворней. Средств не хватало ни на что сверх необходимых потребностей. Нет, никто не голодал, но на людях было стыдно показываться во всём старом.
В общем, первых денег ждали как дождя, и как только он прольётся на головы всех верующих и неверующих дальше уже станет неважно, кто что думает. Наследник получит власть.
Но вернёмся к нашим гостям.
Их оживлённую беседу прервал стук открывшийся двери, и все обратили внимание на промокшего от пота мастера. Казалось, у него сейчас голова задымится от усилий вложенных в нож, который он нёс на вытянутых руках.
— Ну-ка, — встал со своего места Скаржинский и первым подошёл к прославленному зачаровальщику. — Хвались, что получил?
Камнезор вдруг подобрался весь, выпрямил спину и с достоинством протянул артефакт аристократу.
— А мне что-то не видно, Владимир Юрьевич, не соизволите сами посмотреть? Старый совсем стал…
Скаржинский улыбнулся и, покачав головой, взял на пробу огненный нож.
— Красота, — повертев в руках, ответил он и повернулся к знатным гостям, — явление чуда! — провозгласил он. — Восставший из пепла гений Елисея снова дарит миру шедевры. Тридцать процентилей, дамы и господа, прошу, — нож пошёл по рукам, а Владимир подмигнул уставшему, но довольному такой похвале мастеру.
— Я восхищаюсь вашим талантом, Елисей, отличная работа, — отметила Рюмина, и это ещё больше окрылило деда.
Настолько, что он готов был пойти на второй заход, лишь бы опять выслушать эту похвалу из милых уст баронессы.
— Поздравляю, — сдержанно кивнула Анна Барятинская, она слабо разбиралась в магии и артефактах.
Пару раз провела изящным пальчиком по лезвию и отдала дальше уже в руки Аничкову.
— Спасибо, Анна Борисовна, и вам, Елена Алексеевна, — поклонился мастер и незаметно вытер повлажневшие глаза.
Некромант умелыми руками ветерана повертел нож, создал несколько простеньких заклинаний, кивнул сам себе и вошёл в азарт. Окружающие смотрели за представлением — огненные шары улетали в небо и растворялись, с каждым разом становясь всё больше и больше. Так тестировали скорость артефакта стихийники и могли сказать: удачно или неудачно вышла вещь.
По лицу Петра Аничкова можно было понять — ему нравится изделие и Елисея это ещё больше заставило молиться за здоровье Артёма Борисовича, так удачно подвернувшегося ему на жизненном пути. Кем бы он сейчас стал? Доживающим свой век бродягой, спившимся, проворовавшимся, без собственного угла. На худой конец, контрабандисты приютили б его, взяв в рабство, и делал бы он единички да пятёрки за краюху хлеба, а не за десять процентов с продажи. Но вместо этого мастер вернул свои навыки в пиковую форму!
— Спасибо, Владимир Юрьевич, за когти василисков, — прошептал он аристократу, — вы ускорили их доставку. Я бы через Феликса долго ждал — у него и своих проблем с лавочкой выше крыши…
— Елисей, это же и моё предприятие. Если что-то нужно, ты всегда можешь обратиться за помощью.
— Ваше благородие… — хотел было расплыться в благодарностях мастер, но прервался, потому что к ним спешил откуда-то конный отряд государственных некромантов. Их «кровавые» погоны можно было узнать издалека.
— Немедленно положите оружие! — крикнул Аничкову главный, ещё свежий выпускник распутинской школы, и направил на него короткий меч, грозно покрывшийся каменной коркой. Ещё чуть-чуть и с него слетит целая серия острых как клыки пуль. Нешуточное заклинание.
— По какому праву? — остановившись, спросил Пётр.
— По такому, что если не послушаешься, будет хуже, старый ты пропойца! — вспылил юноша.
Позади него остальные маги хмуро смотрели в спину руководителю и на бывшего товарища. Аничков опознал несколько старых вояк, с которыми бок о бок сражался в Воркуте.
— Я знаю законы, в чём меня обвиняют?
— Взять его! — не выдержал раздражённый командир отряда, а сопровождающие, не смея ослушаться, выстроились полукругом и бросили в сторону нарушителя соломенные фигурки собак.
Те тут же выпрыгнули, словно из пустоты, и, яростно рыча, принялись окружать Аничкова, вздохнувшего от непроходимой тупости мальца. Вальяжно вертя нож в левой руке, он правой полез к поясу.
— Не смей! Руки, чтобы я видел!
— Да ты успокойся, не нервничай, вот смотри, — Пётр повернулся боком, показывая на флягу, а затем свинтил с неё крышку и отцепил от пояса. — Где вас таких берут? — после этого он жадно присосался к выпивке.
Весь день терпел, хотел было уже бросать под влиянием Елисея, но, видимо, не судьба — неприятности постучались раньше, чем он собрал волю в кулак.
Один из псов всё-таки кинулся со спины, но кончик ножа повернулся к нападавшемуи обрушил на умертвие испепеляющее пламя такого жара, что зверюга рассыпалась в пепел ещё в полёте. Подувший случайный ветерок развеял её прах.
— Что тут происходит? — вперёд вышел Владимир, держа руку на эфесе своего ветряного меча. — Я барон Владимир Скаржинский, какого чёрта вы вытворяете? Представьтесь по уставу, юноша, погоны не дают вам право грубить хозяевам этого места, а если вы и дальше будете упорствовать в своём хамстве… — он приоткрыл зачарованный клинок на пару сантиметров из ножен и от тела пошли завихрения во все стороны, заставив шевелиться непокорный хохолок некроманта.
Тот прищурился и сжал зубы от злости. Видя своё численное преимущество, он уже готов был отдать приказ покарать бунтовщиков.
— Арсен Викторович, может не будем пороть горячку? — попросил его подъехавший бывалый некромант с проседью в висках.
— Пошёл вон, Ларион, пока я тебя не оштрафовал, — сквозь зубы прошипел командир, и советчик, понимающе переглянувшись с Аничковым, отъехал в сторону. — Для Ложи нет никаких различий дворянин ты или смерд, — подняв подбородок, самодовольно сказал юноша.
— То есть император вам не указ? — спросил Скаржинский и пока грубиян думал, что на это ответить, Пётр отодвинул рукой в сторону ветряного мага и вышел вперёд.
— Да пошёл он, — и бросил столб пламени прямо в лицо этому Арсену.
Лошади в панике отпрянули назад, но у некромантов был свой ветряной маг и он развеял атаку.
Однако это был отвлекающий манёвр, чтобы перехватить контроль над тремя умертвиями и подчинить их себе. Обезумевшие от присутствия сразу двух хозяев, они ринулись к молодому некроманту и сбросили того с лошади, а затем, схватив зубами за руки, потащили через кусты обратно к выходу из поместья.
— Пусть вынесут этот мусор, — сказал Пётр свите Арсена и демонстративно поднял руки вверх, те расслабились и убрали своё оружие. Никто не кинулся помогать новенькому ставленнику от клана Пронских. Ларион спешился и подошёл к двум магам.
— Джентльмены, прошу нас извинить, и дамы, — он склонил почтительно голову. — У нас распоряжение на допрос Аничкова. К сожалению, оно сейчас в кармане ммм… — офицер обернулся тоскливо назад, а потом поджал нижнюю губу. — В общем, такие дела.
Издалека раздался зычный голос Ярополка и дружинников, подоспевших на помощь бедолаге.
— Его в чём-то обвиняют? — скрестив руки на груди, спросила Рюмина.
— Не могу знать, ваше благородие, врать не буду, но дело серьёзное. Пришла срочная депеша из Вологды.
Аничков отдал огненный нож Скаржинскому.
— Да что тут рассусоливать. Сопляк хоть и гад, но прав — Ложа может продавить арест, а причинять неудобства Борису Олеговичу и Ольге Дмитриевне я не хочу. Веди, Ларион, — кивнул он некроманту.
— Спасибо, — ответил тот, и компания направилась к выходу.
Оставшиеся умертвия подбежали к своим хозяевам и прыгнули прямо в руки, уменьшившись в полёте и снова став соломенными фигурками.
— Найду отца, а то эти живодёры запытают Петра, — оседлав лошадь, бросила Анна и ударила хлыстом по крупу.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Рэд Илья
Рэд Илья читать все книги автора по порядку
Рэд Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.