Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.

"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Звучит интригующе, — усмехнулся я. — Тогда, как говорится, по коням?

— Только есть одно но, о котором стоит знать. У них есть свои правила. Либо вы берете тех, кого они предлагают, либо отказываетесь. Никаких промежуточных вариантов.

— Звучит немного… жестко. А если мне не понравятся кандидаты? То есть других посмотреть я не смогу?

— Поверь, таких людей, как в этой школе, ты больше нигде не найдешь. Они лучшие в своем деле. К тому же, для начала можно заключить контракт на полгода. Если обеим сторонам все понравится, его всегда можно продлить. Если же нет — расторгнуть.

— Что ж, — я потер руки в предвкушении, — звучит заманчиво. Давай съездим, посмотрим, что это за место такое. И стоит ли оно того.

* * *

Мы отправились в «Дом Тихой Клятвы». Здание школы оказалось старинным особняком, расположенным на окраине города. Его серые стены, увитые плющом, казалось, хранили множество тайн. Когда мы подошли к дверям, они открылись, словно сами собой.

Нас встретил высокий худощавый мужчина с седыми волосами и пронзительным взглядом. Он представился как Игнатий Павлович, управляющий «Дома Тихой Клятвы».

— Добро пожаловать, господин Темников, — сказал он, слегка поклонившись. — Мы уже наслышаны о вас. Итак, какого рода помощь вам требуется?

Я окинул взглядом просторный холл, отмечая безупречную чистоту и строгую элегантность интерьера. А еще, конечно, отсутствие всяких прелюдий и сразу переход к делу. Такие люди мне нравились, они значительно экономили мое время.

— Здравствуйте, Игнатий Павлович. Мне нужны ключевые фигуры для управления поместьем, те, на ком будет все держаться, — ответил я. — Дворецкий, управляющая служанками, которая также могла бы выполнять обязанности главной горничной, и, разумеется, повар. Остальной штат я планирую сформировать вокруг них.

— Отличный выбор, господин Темников, — Игнатий Павлович одобрительно кивнул. — Вы немного смыслите в управлении, как я погляжу. У нас как раз есть свободные кандидаты, которые могли бы вам подойти, исходя из того, что мы о вас узнали. Прошу, следуйте за мной.

Я посмотрел на Виктора с немым вопросом, тот тихо шепнул мне, что у школы свои связи, и они пробивают информацию о своих клиентах, чтобы лучше подобрать тех, кто подходит по характеру, темпераменту и тому подобное.

Мы прошли через несколько коридоров, каждый из которых был украшен портретами людей в строгих костюмах — видимо, выдающихся выпускников школы. Наконец, мы оказались в просторной комнате, где нас уже ждали три человека.

— Позвольте представить вам Себастьяна Степановича Михайлова, — сказал Игнатий Павлович, указывая на мужчину средних лет с черными волосами, зачесанными назад, и круглыми очками, которые он очень необычно поправлял нижней частью ладони. — Он один из наших лучших дворецких.

Я пожал руку Себастьяну Степановичу, отмечая про себя его уверенную хватку и внимательный взгляд. Чутье подсказывало мне, что он маг, хоть и не особенно сильный. Хотя, я мог и ошибаться, особенно, если человек умеет скрывать свои силы.

— Рад знакомству, господин Темников, — сказал Себастьян Степанович. — Если вы решите принять меня на службу, я готов взять на себя обязанности по управлению поместьем и формированию штата слуг, если таковые еще не набраны.

— Звучит многообещающе, — ответил я, чувствуя, что этот человек, действительно, знает свое дело.

— А это Василиса Игоревна Краснова, — продолжил Игнатий Павлович, представляя очаровательную рыжеволосую девушку с живыми карими глазами. — Она безупречно заваривает чай и является идеальной горничной. Кроме того, она может служить в роли личного помощника, напоминая о делах и гостях.

Василиса Игоревна сделала изящный реверанс, и я не мог не отметить грацию ее движений. Девушка чертовски красивая, знающая манеры, ух, это даже как-то обезоруживает. Да и мои гости будут отвлекаться на нее, когда увидят в первый раз так точно. Это может пригодиться.

— Для меня будет честью служить вам, господин Темников, — сказала она мелодичным голосом.

Я не придал значения ее словам, так как это покажет только время.

— И наконец, — Игнатий Павлович указал на высокого, худощавого блондина с длинной челкой, чуть закрывающей один глаз, и странными подкрученными бровями, — позвольте представить вам Александра Денисовича Винокурова, отличного повара. — Александр Денисович требует достаточно высокую оплату, — добавил управляющий, — но, поверьте, его кулинарные таланты стоят каждой копейки.

— Надеюсь, вы любите экспериментировать с едой, господин Темников, — сказал он, слегка улыбнувшись.

Я не мог сдержать улыбки. Эти люди, действительно, производили впечатление профессионалов высшего класса. Немногословные, уверенные. Первая встреча была приятной, но надо было смотреть на деле.

— Что ж, — сказал я, оглядывая всех троих, — должен признать, я впечатлен. Думаю, мы сработаемся. Если вы не против, я бы хотел предложить вам работу в моем поместье. Для начала на полгода, а далее, если и вас и меня все устроит, заключим более длительный договор.

— Для нас будет честью работать на вас, господин Темников, — ответил за всех Себастьян Степанович. — И, если позволите заметить, работать вместе с Виктором — это дополнительная честь для нас.

Я удивленно посмотрел на своего телохранителя, который, казалось, внезапно заинтересовался узором на стене.

— Вот как? — спросил я, не скрывая любопытства.

Василиса Игоревна, заметив мое удивление, мягко улыбнулась.

— Виктор у нас что-то вроде местной знаменитости, — пояснила она. — Один из лучших выпускников за всю историю «Дома Тихой Клятвы».

Виктор, казалось, старался слиться со стеной, всем своим видом показывая, что не слышит этого разговора. Что это? Неужели непробиваемый ликвидатор способен испытывать смущение?

Я не мог сдержать смешка. Кто бы мог подумать, что мой суровый телохранитель окажется местной легендой?

— Что ж, — сказал я, поворачиваясь к Игнатию Павловичу, — думаю, мы договорились. Как нам оформить все необходимые бумаги?

Пока управляющий «Дома Тихой Клятвы» занимался оформлением контрактов, я не мог не думать о том, как удивительно все складывается. Еще недавно я был простым сотрудником Судебного Бюро, а теперь у меня есть собственное поместье и штат первоклассных слуг. Жизнь определенно становилась все интереснее.

Когда мы покидали «Дом Тихой Клятвы», я чувствовал, что сделал правильный выбор.

Впереди еще будет много трудностей и опасностей, связанных с расследованием дела Голованова, но теперь у меня была надежная база, куда я мог вернуться. Еще немного работы, и я сделаю это самым комфортным и безопасным местом в столице.

Виктор шел рядом со мной, все еще немного смущенный упоминанием о его выдающихся достижениях в школе.

— Знаешь, — сказал я ему с усмешкой, — ты не перестаешь меня удивлять. Сначала ты оказываешься лучшим ликвидатором Бюро, теперь вот — звезда «Дома Тихой Клятвы». Может, это мне стоило работать на тебя?

Виктор лишь пожал плечами, но я заметил, как уголки его губ слегка дрогнули в улыбке.

— Просто делаю свою работу, господин Темников, — ответил он, внезапно обратившись ко мне на «вы». — Просто делаю свою работу.

Глава 16

Я вышел из экипажа, и прохладный ветер столицы тут же обдал меня свежестью. Небо над Санкт-Петербургом было затянуто серыми облаками, обещая скорый очередной снегопад. Улица, на которой располагалось мое ателье «Кодекс Элегантности», была удивительно оживленной: дамы в роскошных шубах прогуливались под руку с кавалерами, экипажи сновали туда-сюда, создавая привычный городской шум.

Я толкнул дверь ателье, и колокольчик надо мной мелодично звякнул. Внутри царила атмосфера творческого беспорядка: ткани различных цветов и фактур были разложены на столах, манекены, облаченные в полуготовые наряды, стояли вдоль стен, а в воздухе витал аромат свежей ткани и духов. Все, видимо, для того, чтобы демонстрировать, что все происходит в процессе и ателье готово к любым вызовам и фантазиям.

Перейти на страницу:

Фонд А. читать все книги автора по порядку

Фонд А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Фонд А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*