Звездные скитальцы. Трилогия (СИ) - Вайс Александр
А пока что у нас по плану отдых и развлечения, обязательные для туристов! По крайней мере – с виду.
Я снял скафандр, освежился и переоделся в обычную одежду из брюк и тёмной майки со стилизованным рисунком пляжа с закатным солнцем. Здесь, во влажной тропической зоне даже ночью было довольно тепло – куртка явно будет лишней.
Лили оделась аналогично. Разве что на майке изображалась кибернетическая планета, вокруг которой крайне стилизованным, агрессивным шрифтом было что‑то написано.
– Это… язык воксов? – спросил Крис, обошедшийся стильным чёрным комбинезоном, видимо, купленным ещё на Аканте.
– Ага, он самый! Не пытайся это перевести обычным методом. Слишком стилизованный шрифт… правда мы уже разобрались… – Лили выдержала драматическую паузу. – Тут написано «Умный холодильник».
Крис прыснул от смеха, улыбнувшись.
– Оригинально. Главное, чтобы надпись выглядела красиво, да? Так, а ты куда голым собрался?
– У моего народа открытие торса не считается оголением, – без стеснения ответил Майк, щеголяющий в одних шортах, к которым на пояс прикрепил пистолетную кобуру. – И в отличие от тебя, мне нечего скрывать! Без комплексов живётся лучше.
– То, что у тебя нет комплексов я понял ещё по забитому сливу душевой. Купи растворитель для своей шерсти! Потому что мне пришлось искать кислоту!
Герда, впервые показавшаяся в обычной одежде из штанов и затёртой толстовки, также присоединилась к нам. Выглядела почему‑то недовольной, но я не обращал внимания.
Мы отправились культурно развлекаться в торговом районе для туристов. Сначала заглянули в один из баров, подсказанных консультантом – сделали вид как будто нам не понравилось. Пошли в другой, попутно пополнив коллекцию мелких сувениров – добавив к ней бусы из натурального дерева и плетёные браслеты. Чтобы не видеть недовольного лица зелёной, ворчавшей, что мы загулялись, пришлось надеть на неё соломенную шляпку. А, между прочим, ей планета тоже была интересна! Просто она хорошо контролировала мимику.
В итоге окольными путями мы оказались в другом баре с провокационным названием «Не святая Терра» и подписью «Длань императора сюда не дотягивается». Собственно, заседали там практически только люди. Присутствовавшие ксеносы явно пришли за компанию – как и в нашем случае. Запретов как у Ника здесь не было.
Внутри громко играло техно, а оттенок освещения сделали фиолетовым, точечно подсвечивая лишь декор и самые интересные места. Около входа на шесте танцевала андроид в образе типичной обитательницы таких клубов: голова частично выбрита, волосы ядовитого зелёного оттенка зачёсаны набок и намертво залакированы, тело покрывают татуировка, а из одежды только обтягивающий топик и тесные кожаные шортики. Выглядела натурально, но нулевой ментальный фон выдавал робота.
Обстановка, наверное, казалась для вераксианцев экзотической. Для людей же наоборот тут был кусочек привычного дома.
Мы устроились за большим столом, вдоль которого стояли диванчики на высоких ножках, и сделали заказы. Майк почему‑то отказался пить крепкий алкоголь, несмотря на запас таблеток «анти‑алкаш», из‑за которых Афродита не запишет новые пошлые стишки на миринидском от пьяного мастера. Я не настаивал, хотя он мог расслабиться и оттянуться после того как пролетел с гонкой.
Наконец в наш столик врезался полноватый мужик и облил Майка пивом, заодно опрокинув его стакан с какой‑то синей бурдой.
– Какого крелла⁈ – воскликнул миринид, отпрянув и толкнув заворчавшую гокта.
– Прости мужик… э… шерстяной, – пьяно улыбнулся нарушитель спокойствия.
– Лишние зубы есть⁈ – зашипел кошак, хотя уже всё понял.
– Майк, расслабься, – сказал я, подняв руку. – Он случайно.
Мужчина улыбнулся и похлопал миринида по плечу.
– Да, извиняй! Сейчас всё исправим, – он повернулся к дроиду, подающему напитки. – Принеси такую же штуку за мой счёт! И повтори пиво!
– Не трогай шерсть, Маршаса тебя раздери, – припомнил Майк что‑то из своей мифологии. Увы, настолько глубоко их культуру я не знал.
– Всё‑всё, мир, братан. Давно не встречал миринидов. Кстати, не видел вас раньше! Давно на планете?
– Только прилетели на гонку, – ответил я, смотря в глаза незнакомца. – Присоединишься? Хотим послушать местных баек.
– Конечно! – обрадовался мужчина и повернулся к барной стойке. – Серёга, хорош эту цыпу клеить. Всё равно не даст! Иди сюда!
Ещё один рослый, загорелый мужчина повернулся к нам, отвлекаясь от разговора с крашенной блондинкой, равнодушно смотревшей на собеседника, похоже пытавшегося её впечатлить.
С местной ячейкой действительно всё в порядке. Связи после уничтожения старой цепочки ретрансляторов не было, но они продолжали работу – иначе не вышли бы на контакт. Или, по крайней мере, сейчас бы испытывали сильное внутреннее напряжение и надежду на скорую эвакуацию выживших.
Места за столом хватило ещё на двоих. Мы обменялись буквально парой фраз, познакомившись с Сергеем и Энцо. Тянуть с переходом к делу не стали.
– Если честно, ожидал кого‑то постарше. Даже не сразу поверил, что вас послали на помощь.
– И ничего, что ты говоришь об этом прямо в зале? – спросила Лили.
– Нет, разумеется. Никаких систем слежения в баре нет, музыка грохочет, а вокруг нас дополнительное глушащее поле, ещё больше затрудняющее подслушивание. Хотя его тут нет: контрразведка у ящерок слабая. Но это лучше, чем идти в переговорную. Так кто вы?
– Младший лейтенант Герда Деата хас Коллас. Я руковожу операцией. Кратко доложите о текущей ситуации.
Впервые наша спутница представилась полным именем с фамилией и названием клана. Частицу «хас» я слышал довольно часто – она обязательна если ты покинул клан. Правда о клане Коллас сейчас услышал первый раз: во внутренней политике гокта я разбирался очень плохо. А вот Крис, похоже узнал, вскинув брови.
Решив позже спросить более осведомлённого, я целиком сосредоточился на двух разведчиках.
Глава 4
Признаться, вести настолько щепетильные переговоры в баре под грохот музыки и с алкоголем на столе казалось диковатым. Вместе с тем, я не был ни специалистом разведки, ни знатоком поведения вераксианцев.
Нашим новым спутникам сотрудничать с ящерками тоже ноль резона. Так что на их счёт я был спокоен. Севший около меня на диван Энцо осмотрел Герду, которая наклонилась вперёд и навострила локаторы ушей, затем меня, и вздохнул.
– Да что говорить? Пока всё глухо.
– Можете выражаться чётче? – сморщилась зелёная.
– Могу, но не хочу, – пожал плечами разведчик и с улыбкой отпил пива. Как раз подошёл дроид‑официант, который принёс ему ещё одну порцию и напиток для Майка. – Послушай, детали тебе ничего не дадут. Кстати, на чём вы прилетели?
– Стелс‑фрегат, – ответил я, задумавшись. Кажется… на нас кто‑то смотрел. – Завтра в шестнадцать проходим отборочные Королевской Петли. Можем покатать на болиде. Чем вы тут занимаетесь?
Разведчик меня совершенно правильно понял: всё же на всякий видимость обычного разговора мы поддерживали. А на болиде мы можем полететь в любое доступное нам место, вроде как просто решив погонять над дикими уголками планеты: достаточно получить разрешение.
– Крутая гонка! Обязательно посмотрю трансляцию! Мы в основном ремонтируем и продаём терранскую технику и помогаем обустроиться мигрантам. Сами попали в немилость Дома, и решили, что тут безопаснее. Работа всегда есть. Ещё старые знакомства остались – иногда заказываем доставку всяких необычных вещей. Представьте себе, недавно местный музей техники заказал нам несколько реплик древних самолётов с двигателями внутреннего сгорания, вплоть до биплана. Два дня доказывали поставщикам, что мы не шутим и не пьяные! – мужчина рассмеялся, а потом вздохнул. – Правда сейчас из‑за нападений гокта перевозчики стали ещё больше драть.
– Обменяемся контактами, вдруг что‑то понадобится. Ну или можем на обратном пути передать заказы, – сказал я. – А как здесь относятся к людям?
Похожие книги на "Звездные скитальцы. Трилогия (СИ)", Вайс Александр
Вайс Александр читать все книги автора по порядку
Вайс Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.