Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Ледова Анна

"Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Ледова Анна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Ледова Анна. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В Империи с наследниками пожиже. Так что семья рес Данлавин представлена всего в четырех лицах: император Нердес, его сдержанная и тихая супруга Анневьев, принц Аландес. И младший брат правителя, куда без него — его светлость арн Шентия.

По логике вещей, от Леса должен быть только астарх со своим трианглом. Хельтинге здесь, а кто у них третьим — неведомо. Анхельм спросил вчера Мексу, где недостающее звено, но та в своей манере туманно ответила: «В их сердце». Как хочешь, так и понимай. Но причем тогда мы? Мекса хоть и старшая дочь астарха, но не единственный ребенок. А вот братьев здесь не наблюдается. Зато мы с Хельме, парочка безвестных студентов, сидим тут с вершителями судеб на равных. Где разум, где логика? Никогда их уклад не смогу понять…

Атмосфера напряженная, хоть все и улыбаются. Ежу понятно, именно за такими «неформальными» трапезами и выстраивается потихоньку мировой порядок на ближайшие двадцать два года. Якобы ничего не значащими фразами прощупывают слабину, осторожно оценивают короткими взглядами. Как-то и есть сразу расхотелось. Аландес вон тоже развалился на стуле, глядит насмешливо на случайно затесавшихся сокурсников, мол, а вы, хумрики, здесь что забыли? Да и остальным, похоже, ясно — не того мы поля ягоды.

Во что бы то ни стало — молчать! Еще ляпну что-нибудь не то, политических скандалов не оберешься. Анхельм, похоже, к тому же выводу пришел, сидит натянутый как струна.

Поковырялась немного в салате, к основному блюду даже не притронулась. Правители завели свой разговор о вроде ничего не значащих вещах, Элмас и Анневьев сошлись на теме погоды. Младшее поколение благоразумно молчало, прислушиваясь к старшим.

И, все-таки, съехало колесо с накатанной колеи. Первой выразила желание поближе познакомиться с «нашей достойной сменой» шах-ханим, замаскировав жгучее любопытство всех присутствующих под приличествующую случаю вежливость. Конечно, сидят тут двое «не пришей кобыле хвост». Слухи-то быстро летят, что среди унвартов появились двое людей, да еще и подданные Империи.

Анхельм на вопросы отвечал предельно вежливо, но односложно. Первокурсник Ровельхейма. Маг-водник. Эррано. Корсталия. Уж не знаю почему, а фамилия и родной город вызвали у самаконцев неподдельный, но тщательно скрываемый интерес. Я же видела, как они многозначительно переглянулись украдкой. Корсталия, конечно, граничит по морю с южанами, но с простого студента какой спрос?

— А ты, кезым? Право же, не ходи ты по земле ногами, я бы приняла тебя за сильфиду, — это уже мне хищно улыбается красавица-южанка. — Как тебя зовут, прелестное дитя?

— Ардина, — теряюсь я от внезапного внимания. Теперь и дочки-близнецы меня рассматривают во все глаза.

— Ардина… и все? — мягко подталкивает шах-ханим.

Наверно, по этикету нужно как-то по-другому представляться, только я не знаю как.

— Ардинаэль… шах-ханимэфенди, — окончательно робею я.

— Ардинаэль Нит-Истр, — насмешливо и нарочито громко звучит голос Аландеса. — Нит-Истр — это крохотный городок в северных горах. Видите ли, шах-ханимэфенди, так в Империи принято называть безродных подкидышей — по месту, где их нашли.

У меня дыхание перехватило. Вот же свинья собачья. Выждал момент. У Анхельма побелели костяшки на сжатых кулаках. Посторонние разговоры умолкли, теперь уже все за столом повернулись в мою сторону.

— Ардинаэль Фра-Скоген, — отчетливо звенит яростью металлический голос Мексы. — Род астарха, клан унвартов. Так зовут тех, кто под защитой Леса.

Повисла тишина во всем зале. Ее разрезал еще один негромкий властный голос:

— Ардинаэль аррес Рен.

И император Нердес добил окончательно:

— Я возвращаю то имя, что принадлежит Вам по праву.

Ронард.

— Дес, что это было? — Ронард ворвался в кабинет, едва император, проводивший советников, махнул брату в дверях: «заходи».

— Обычное совещание, — пожал плечами Нердес. — Как и каждый день. Хорошо, что зашел, мы как раз обсуждали завтрашние городские празднества, расскажешь, что там с организацией порядка и безопас…

— Да к гроршу твой порядок и безопасность! Что ты заявил за обедом? Почему не предупредил о таком решении, не посоветовался со мной? И что еще за аррес Рен?!

Слова императора, неожиданно прозвучавшие в накалившейся атмосфере за столом, обескуражили всех. Шах-ханим, по слухам, та еще интриганка, наверняка ведь с тем расчетом и начала эти якобы вежливые расспросы. Ненавязчиво обратить внимание всех на то, что в «ближнем круге» семей Содружества появились «слабые звенья». Незнатные, никому не известные студенты. И в сторону Леса шпилька — они ведь даже не унварты, слабеет клан, раз позволил разбавить состав таким ничтожеством. И в сторону Империи — мол, хороши же ваши подданные, если по соседним странам разбегаются. Племянничек еще, кто его за язык тянул…

— Порой решения нужно принимать быстро, на обсуждение времени не было. Уж извини, что император иногда думает сам, — съязвил Нердес. — Но это было правильное решение, Рон, не сомневайся.

— Я же объяснял тебе ее ценность для Академии, да и для Империи в целом! И почему был против ее поездки во дворец! Чем меньше внимания, тем лучше… А ты — на всеобщее обозрение ее выставил! Вот, любуйтесь, новая звезда!

— К одному мальчику мало было ревновать, теперь ко всему миру будешь? — понимающе усмехнулся император.

— Ты… Дес, прекрати, это не имеет никакого отношения! — Ронард разозлился, не в силах сдерживать эмоции. — Это вопрос безопасности!

Будто редкую лесную птичку наттергаль, что скрашивала пением его одиночество в глухой чащобе, поймали, вывезли на городскую ярмарку, посадили в золотую клетку — любуйтесь, люди добрые! Моя птичка, не для ваших ушей услада.

— Именно, безопасности, — сменил Нердес доброжелательный тон на жесткий, беспрекословный. — А теперь послушай меня, братец. Ситуация с Самаконой сложная, тебе это прекрасно известно. На открытую конфронтацию идти никто не рискнет, худой мир, как говорится, лучше доброй войны… Да и не готов к ней никто, так, оружием бряцаем. Они действуют тоньше. Шпионы, разведка. Прощупывают, на что нажать, куда надавить. Сеют смуту внутри Империи, ищут недовольных, вербуют людей. Преуспеют — им и воевать не придется, Империя сама изнутри развалится.

— Их тактика давно известна. Но причем здесь Ардина?!..

— Право, Рон, я тебя не узнаю в последнее время, — улыбнулся Нердес. — Впрочем, соглашусь, есть от чего голову потерять. Во-первых, так мы укрепим связь с Лесом и поднимем престиж Империи. Мол, смотрите все, член семьи унвартов — не изгой какой-то, что в Лес от отчаяния подаются, а наследник благородного рода, достойная дочь Империи, прилюдно признанная правителем. Во-вторых, сама эта дочь теперь будет крепче связана с родной страной. Причастность к истории, честь рода и все такое прочее… Обязательства, накладываемые титулом, опять же, никто не отменял. Ты говоришь, она потенциально сильный маг?

— Она еще учится и ее сила только формируется… Но да. Ее магия почти уникальна.

— А нам магами разбрасываться ни к чему. Но согласись, магу гораздо приятнее любить свою страну, когда и она отвечает тебе взаимностью?

— Не думаю, что она променяла бы Империю на…

— Мы этого не знаем, Рон. Насколько я понял, пока ее жизнь в Империи не баловала. Далее. Самакона теперь десять раз подумает, прежде чем начнет тянуть свои лапы куда не следует. Про мальчика из Корсталии ты был прав, я тоже их интерес подметил. Давно пытаются торговые конвенции обойти; где, как не в главном порту им воду мутить. А так — посыл поняли: у Империи каждый подданный под присмотром. Наверно, и этому Эррано стоило какое-то звание дать… Хотя нет, не стоит. Такой завидной невесте теперь любой высокородный арн — ровня, не за простолюдина же ей выходить…

— Нердес!

— Мог бы и спасибо сказать, — подмигнул император. — Авось надумаешь когда-нибудь и меня племянниками порадовать.

— Мне не до смеха. И все это действительно стоит того, чтобы разыгрывать такой спектакль перед гостями? Имя из ниоткуда, неведомый титул… Ну, пошутил над девочкой, а дальше что?

Перейти на страницу:

Ледова Анна читать все книги автора по порядку

Ледова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ), автор: Ледова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*