Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.

"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты! — выплюнул Артур, и пространство вокруг него снова заколебалось. — Ещё шаг, и я разорву тебя на части.

— Если бы ты мог, — в безэмоциональном голосе Эдварда проскользнула нотка презрения, — ты бы сделал это ещё двести лет назад.

Артур оскалился, вскидывая руки. Воздух вокруг его пальцев заискрился голубоватыми молниями.

— Неудачный эксперимент Марии, — продолжил Эдвард, делая шаг вперёд. — Всё ещё убегаешь? От кого на этот раз?

— Не смей! — прорычал Артур. — Ты был её цепным псом, не более!

Он ударил резко, без предупреждения. Пространство между ними исказилось, и удар, который должен был пройти десять метров, мгновенно оказался в сантиметре от лица Эдварда. Но тот словно ожидал этого. Одним плавным движением он снял очки, и из его незрячих белых глаз хлынул ослепительный свет.

Поток чистой энергии отбросил Артура к противоположной стене.

Артур ударился о кирпичную кладку с такой силой, что та частично обрушилась. Но он тут же вскочил на ноги, его лицо исказилось от ярости.

— Всегда безупречный, всегда совершенный Эдвард, — выплюнул он. — Её любимое творение! А я был лишь черновиком, экспериментом…

— Жалкое зрелище, — Эдвард надел очки обратно. — Даже спустя столетия ты винишь всех, кроме себя. Мария создала тебя нестабильным, но дала шанс исправиться. Это был твой выбор — предать её.

— Я никогда не предавал её! — стены склада задрожали от его крика. — Это она предала всех нас, выбрав этот жалкий мир вместо Вечного Города! Выбрав человека вместо своего народа!

Артур атаковал снова, на этот раз используя свой дар иначе. Пространство вокруг Эдварда начало сжиматься, словно невидимая рука пыталась раздавить его.

Исказить, — прошептал Артур, сосредоточивая всю свою силу.

Эдвард не двигался. Лишь лёгкое напряжение в линии плеч выдавало, что он чувствует давление. Затем он глубоко вдохнул и произнёс единственное слово:

Сияние.

Взрыв света был настолько мощным, что на мгновение ночь превратилась в день. Искажение схлопнулось, и Артур отлетел назад, врезавшись в груду ржавого металла.

— Убей меня! — прохрипел он, пытаясь подняться. Кровь струилась из раны на лбу. — Давай! Закончи то, что начала Мария! Она всегда хотела избавиться от меня в пользу своего драгоценного первенца!

Эдвард не успел ответить. Стены склада внезапно задрожали, но на этот раз не от силы Артура. Воздух наполнился звенящим напряжением, и пространство вокруг начало искривляться.

Выражение лица Артура изменилось, страх вытеснил ярость.

— Они нашли меня, — прошептал он.

— Кто? — впервые в голосе Эдварда проскользнуло что-то похожее на беспокойство.

— Стражи Равновесия. Они… они истребили всех нас. Всех, кого создала Мария, — Артур рассмеялся, но в его смехе звучало отчаяние. — Я последний. Кроме тебя, конечно. Всегда неуязвимый Эдвард!

Стены задрожали сильнее. Плиты пола начали трескаться, и сквозь щели пробивался странный фиолетовый свет.

— Сколько их? — спросил Эдвард, принимая боевую стойку.

— Трое, — Артур с трудом поднялся на ноги. — Но каждый сильнее нас обоих вместе взятых.

Эдвард молчал, обдумывая ситуацию. Затем коротко произнёс:

— Уходи.

— Что⁈ — Артур уставился на него в изумлении, не веря своим ушам.

— Телепортируйся. Прямо сейчас, — Эдвард снял очки, и его белые глаза засветились внутренним светом.

— Ты… помогаешь мне? — Артур не мог поверить своим ушам. — После всего…

— Я выполняю последнюю волю Марии, — отрезал Эдвард. — Защищать её наследие. Любой ценой. Ты тоже ее наследие, как бы мне не хотелось этого признавать.

В этот момент стены склада рухнули, словно карточный домик, и три фигуры в чёрных плащах шагнули через обломки. Их лица скрывали капюшоны, но даже в темноте было видно, что они не вполне человечны — слишком высокие, слишком тонкие, с неестественно длинными конечностями.

— БЕГИ! — рявкнул Эдвард, и это был первый раз, когда Артур услышал как идеальный образец повышает голос.

Артур ещё секунду колебался, затем ухмыльнулся.

— Не умри слишком быстро, — с этими словами он исчез в ослепительной вспышке голубого света.

— Предатель Эдвард, — произнёс один из пришельцев голосом, похожим на шелест осенних листьев. — Нарушитель клятв и хранитель беглецов.

— Вы нарушили протокол, — ответил Эдвард, сжимая кулаки. — Это не ваша юрисдикция. Альберик уже здесь.

— Альберик слишком мягок, — прошипел другой. — Слишком… сентиментален. Совет нуждается в более решительных действиях.

— И вы готовы рискнуть гневом Альберика? — в безэмоциональном голосе Эдварда проскользнула нотка насмешки.

— Риск принят и оценён, — ответил третий, самый высокий из пришельцев. — Как и риск твоего сопротивления. Мы считаем, что его значения приемлемы для дальнейших действий.

С этими словами все трое атаковали одновременно. Воздух наполнился вспышками странной энергии, похожей одновременно на молнии и жидкое пламя. Эдвард двигался с неестественной скоростью, уклоняясь от ударов и нанося свои.

Свет очищения! — выкрикнул он, и волна чистой энергии отбросила одного из нападавших к стене.

Несмотря на численное превосходство противников, Эдвард держался достойно. Его слепота не была недостатком — он чувствовал пространство и энергию вокруг себя с точностью, недоступной обычному зрению. Один за другим нападавшие отступали под его контратаками, но постепенно преимущество переходило на их сторону.

Решающий момент наступил, когда один из них применил странное оружие — нечто похожее на хлыст. Он обвился вокруг руки Эдварда, и тот впервые вскрикнул от боли.

— Таковы последствия предательства, — произнёс обладатель хлыста. — Останови сопротивление, и мы подарим тебе быструю смерть.

— Щедрое предложение, — прохрипел Эдвард, — но я вынужден отказаться.

С неожиданной силой он дёрнул руку, затянутую хлыстом, притягивая противника к себе. Его свободная рука устремилась вперёд, нанося удар такой силы, что послышался хруст ломающихся костей. Нападавший отлетел назад, но двое других воспользовались моментом, чтобы нанести сокрушительный удар.

Сумеречное лезвие, — прошипел один из них, и клинок тёмной энергии в тот же миг пронзил бок Эдварда.

Эдвард упал на колени, кровь струилась из раны. Но даже сейчас его лицо оставалось бесстрастным.

Нападавшие переглянулись, явно радуясь тому, что ранили одного из лучших мастеров. Эдвард воспользовался этим моментом замешательства, чтобы атаковать последний раз.

СИЯНИЕ ИСТИНЫ! — выкрикнул он, вложив в эти слова всю свою оставшуюся силу.

Склад озарился светом ярче солнца. На мгновение силуэты нападавших превратились в чёрные тени на фоне этого ослепительного сияния, а затем все трое отлетели назад, словно отброшенные невидимой рукой.

Когда свет померк, Эдварда уже не было на месте — раненый, он всё же сумел скрыться, используя вспышку света как прикрытие.

Трое преследователей в бешенстве осматривали разрушенный склад.

Глава 3

Редкий случай, когда петербургское утро выдалось ясным. Солнечные лучи играли на поверхности Невы, пока я шёл по набережной, направляясь в Бюро. После разговора с Эдвардом прошло три дня, и я всё ещё переваривал полученную информацию. Мысль о том, что моя мать была не просто учёной, а чем-то большим, казалась абсурдной. И всё же это объясняло многое — её неординарные способности, странные эксперименты, и явное опережение ее исследований текущего времени.

Вечный Город. Эти слова продолжали крутиться в моей голове, будто заклинание, которое я не мог до конца понять. Полукровка. Такой же особенный, как и мать. В любых других обстоятельствах я бы посмеялся над подобными сказками, но после всего, что я видел за годы службы, после перемещения в этот мир, это выглядело не таким уж и невероятным.

Мысли о происхождении оставили меня, когда я заметил извозчика с гербом Черновых на дверце. Варвара вышла мне навстречу, и моё настроение моментально улучшилось. Она была одета в простое серое платье, но даже в таком непритязательном наряде выглядела поразительно.

Перейти на страницу:

Фонд А. читать все книги автора по порядку

Фонд А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Фонд А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*