Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-104". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич

"Фантастика 2025-104". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-104". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Слизь с тела огромной жабы приглянулась пэру, но торг за серебро закрылся и начался простой и понятный всем бартер. В деревню караван привёз вещи, которые крестьяне не могли произвести на месте, в основном тканные. А также саму ткань и железо, рассчитывая обменять их без всякого вложения обычных монет. Ходокам повезло, что Корис Клэйн был опытным человеком и всегда возил с собой некоторую сумму для непредвиденных обстоятельств. Вроде покупки попавшихся на его пути предметов, снятых с тела огромного монстра.

Серриса, чьим застиранным до дыр и залатанным во множестве мест балахоном можно было впечатлить разве что портовую шлюху, с величайшей радостью заменила его платьем из тёмной ткани и ещё более тёмным плащом с капюшоном. Глядя на неё все захотели приобрести по тёплому, добротному плащу (зима не за горами!) и по итогу в бартер пошли даже ювелирные безделушки, найденные у ямы короля жаболюдов. Настолько ходоки прониклись возможностью прикупить себе различных обновок.

Всем надоело истасканное и застиранное нижнее бельё, нательные штаны и рубахи. Снаружи уютной таверны холодало и лёгкие спальники уже не спасали от утренних сквозняков. Ещё неделя, может быть две, и начнутся первые заморозки.

Получив всё что хотел, трёхликий откланялся и отнеся купленное в свою комнату, занял облюбованный их группой стол.

* * *

— Помните, я единственная была против возвращаться на мерзкое болото!

Ходоки шли вытянутой колонной. Чистые, полные сил, одетые в новые одежды и не отягощённые походными мешками (никто кроме Виллерта), они двигались быстро, но осторожно.

Сапоги уходили в болотную почву по щиколотку и след немедленно затягивала мутная, холодная вода.

Отряд охотился на гидру.

Тварь повадилась выходить к границам посёлка угрожая охотникам и сборщикам красного мёда. Местные уважали монстра и не спешили устраивать на него охоту. По словам крестьян многоглавая тварь успела отрастить как минимум четыре головы, оставляла на земле характерные для огромных змей следы и являлась магическим существом, способным к быстрой регенерации любых полученных ран.

Любых…кроме ожогов.

Для говорящего за мёртвых охота стала отличным поводом чтобы сформировать для системы ложные отчёты о прокачке навыков следопыта и скрытности. А задание, хоть и групповой направленности, не являлось сложным.

Найти и убить.

Чем глубже уходил отряд, тем тяжелее читались следы. Вездесущая влага и вода разрывали цепь отпечатков, а монстр словно знал, что по его следу идут убийцы и отчаянно петлял, вокруг редких, гигантских деревьев.

Друм, который мог стать основной ударной силой против чудовища, в который раз оглядывая промозглую местность, пробормотал:

— Эта срань умеет плавать, может пройти там, где мы не можем. Будьте осторожны и опасайтесь засады.

Виллерт согласно ухнул, заставив людей и нелюдей поморщится, а Серриса ответила, понижая голос:

— Туман наползает со всех сторон, а следы свежие. Такое ощущение, что нас заманивают на свою территорию.

Но трёхликий знал, что она ошибается. Следы вели отряд не к логову гидры, а к ульям кровососущих насекомых. Идя во главе колонны, он различил среди ветвей улей и подняв руку остановил отряд.

— Мы думаем она умна. Специально привела нас сюда.

Затянутый в чёрную кожу перчатки палец, указал на ветви утопающего в тумане дерева. Серриса первой прошла проверку внимательностью и увидела улей:

— Во б*я! Вовремя заметил, нужно делать крюк!

Но она ошиблась, не вовремя. У подножья ствола дерева, из воды показался покрытый чешуёй и костяными наростами хвост рептилии, мощный удар расплескал воду и заставил мокрую щепу разлететься в стороны.

Ульи, скрывающиеся среди ветвей, были потревожены. Знакомый гул наполнил воздух.

— Бежим!

Серриса попыталась сбежать, но врезалась в идущего следом Ликвика и оба полетели в грязь. Остальные, едва не последовали примеру бегства, но ситуацию спас убийца. Он лязгнул «стоять!» и дополняя свою команду фактическим примером — бросился навстречу гудящей смерти.

Болотные кровососы напоминали пузатых шмелей, но обладали тёмнозелёной расцветкой, из-за чего могли сотнями прятаться среди бородатого, свисающего с ветвей мха.

Рассерженные ударом по дереву они упали к воде тёмной, гудящей тучей. А затем, привлечённые криками, устремились к группе.

Трёхликий бросился в самую гущу сразу, как только рой преодолел водную гладь и полетел над тропой.

Руна огня «феррис» начертанная на груди убийцы заранее (для большей эффективности в случае неожиданной атаки гидры) сработала против насекомых подобно оружию массового поражения.

Мечник прыгнул, его фигура скрылась в облаке насекомых и через мгновенье туча полыхнула изнутри. Он приземлился на влажную землю падая на колено и гася инерцию, а за его спиной сотни угольков ещё недавно бывшие живой, гудящей смертью, посыпались на землю.

Где-то позади Друм ударил шестерёнками друг по другу:

— Хороший ход безымянный! — И добавил обращаясь к остальным. — Вы видели хвост? Эта тварь с нами играет!

Ходоки сбились в тесную кучу. Окружённые туманом и водой они не могли сойти с тропы. Трофейный посох Серрисы, потрескивал зелёными молниями и ядовитые искры сыпались с него на землю, отражая настроение извалявшейся в грязи хозяйки. Ликвик упал на колени и усердно молился, а Виллерт, покрытый бинтами алебардист, молча стоял, возвышаясь над всеми и приглядывая за тылом.

В тумане раздался плеск и новый глухой удар… а затем ещё и ещё.

Говорящий за мёртвых бросился обратно к отряду на ходу выкрикивая предупреждения и призывая Друма готовиться провести встречную атаку, но карл его не понял пока из тумана не проступили очертания огромной тучи, состоящей из множества отдельных роев.

Болотная роща была полна маленьких чудовищ, и гидра их пробудила, намеренно разозлив и приведя прямо к отряду. Гул тысяч насекомых поглотил все остальные звуки и перед тем, как тёмнозелёная лавина обрушилась на людей, из воды показались три головы чудовищной змеи, окинувшей охотников холодным взглядом.

Скрывшись в воде, гидра избежала внимания насекомых, перекинув его на ходоков.

Друм понял, что от него хочет трёхликий, в последние перед атакой секунды. Карл бросился навстречу насекомым активируя огненный плащ и тем самым вызывая цепную реакцию со своими щитами.

Убийца, чья скорость анализа данных превосходила аналогичную у его напарников, сграбастал Серрису и Ликвика, утягивая их за крупную фигуру Виллерта.

И сделал он это — вовремя!

Друм не выдержал нужное расстояние, да и не смог бы при всём желании. Волны холода, разлетевшиеся в стороны от его щитов и опасные для любого кроме владельца, покрыли влажную землю хрустящей наледью и ударили по отряду.

Многострадальная колдунья, снова упавшая в грязь, попыталась разразиться руганью, но увидев замороженного Виллерта принявшего на себя основной удар стужи, и убийцу, в последний момент укрывшего их плащом из-за чего тот встал колом — осеклась.

Мечник расстегнул фибулу и отбросил в сторону заиндевевшую ткань. Готовый разразиться новой, смертоносной руной он замер подле статуи Виллерта, но вмешиваться не пришлось.

Бой был закончен.

Карл стоял посреди промёрзшей земли и наблюдал как вниз осыпается град убитых холодом насекомых. Поднявшаяся некромантка окинула взглядом алебардиста и протянув руку грубым рывком помогла подняться Ликвику:

— Ненавижу болото!

Ей вторил напряжённый Друм:

— Она ушла? Вы что-нибудь видите в воде⁈

Трёхликий не видел, но вероятность нападения с учётом обращения Виллерта в ледяную статую, была крайне высокой. Отряд ослабел и был уязвим, а неожиданная атака была более чем вероятна.

— Мы бы на это не рассчи…

Договорить убийца не успел. Болотная вода взлетела в небо и сбившихся в кучу людей атаковали сразу три головы ужасного создания. Подобно обычным хищникам, гидра предпочитала держаться подальше от тех, кого считала опасным, а заклятье огненного плаща Друма выглядело более чем опасным. В качестве добычи её целями обычно становились максимально уязвимые создания и таковыми она выбрала замороженного магией Виллерта и Серрису.

Перейти на страницу:

Мусаниф Сергей Сергеевич читать все книги автора по порядку

Мусаниф Сергей Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-104". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-104". Компиляция. Книги 1-36 (СИ), автор: Мусаниф Сергей Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*