"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий
— Все началось, когда этот…(непечатное слово) Ричард появился у нас во дворце! — услышал я вдруг рев Конрада Третьего, и паштет с моей вилки шлепнулся на скатерть. — Кто меня убедил, что этот брак принесет неслыханную пользу? Где этот…(другое непечатное слово) Гилберт⁈ И ты! — продолжал реветь во весь голос король. — Ты, Матильда, тоже меня убеждала, что Изабелле надо выйти замуж за этого придурка! И что твой сын сегодня устроил⁈
— Он и твой тоже сын! — не менее громко, но куда более пронзительно возражала сирена в исполнении королевы. — Это твоя дочь сегодня рассказала всем, что наш сын может оказаться несостоятельным в браке (импотентом, упростил я про себя характеристику принца)! И теперь об этом будут знать все! Ты хоть понимаешь своей тупой головой, чем это может закончиться! И ты тысячу раз обещал, что договоришься с церковью о признании меня твоей законной женой! Уже пятнадцать лет прошло! Пятнадцать, Конрад! А ты так ничего и не добился! Аааа! Может быть, ты просто не хочешь, чтобы наш сын стал после тебя королем⁈ Признай это, Конрад!
Интересно девки пляшут, по четыре штуки в ряд, покрутил я головой в изумлении и все-таки улучил момент, чтобы отправить в рот кусок ветчины. С кем меня судьба связала? Они же полные кретины! Если слова Изабеллы еще можно было как-то, как это называется? — дезавуировать, то теперь все. Теперь все знают из первых уст, так сказать, что принц-наследник — незаконнорожденный импотент, королева — сомнительна в своих правах, а сам король… А сам король не может даже в собственной семье порядок навести. Абзац. Моисей Иосифович.
Кажется, это сообразил и король. Потому как я услышал сначала его вопль «Молчать!», а потом отрывистые команды «Карету, коней, охрану! Мы уезжаем в загородный дворец! Немедленно!». Видимо, решил перенести семейные разборки в более уединенное место. Одобряю. С другой стороны, что за тяжелая жизнь у нас — властителей! Даже с собственной женой нельзя поругаться так, чтобы это не стало всеобщим достоянием и политическим фактором.
Во дворце между тем все зашуршало. Сначала я услышал топот гвардейцев, которые гремя костями (доспехами, конечно) спешно покидали свои посты в коридоре, где располагались мои и Изабеллы покои, и неслись по лестнице вниз. Потом я увидел их в окно возле конюшни, где они вскакивали на своих коней и строились для сопровождения королевской семьи. Вслед за гвардейцами, толкаясь в дверях и чуть не вынося их на своих плечах, из дворца устремились придворные, которые, выбегая во двор, тут же начинали прятаться за кустами и деревьями парка.
А как же? Никому не хочется, чтобы тебя увидел король и понял, что ты слышал те тайны, которые он и королева только что во всеуслышание изрекали. Да уж… Тут лучше сделать вид, что в этот вечер во дворце тебя не было. А слуги? А что слуги — они споро и по-деловому уже таскали на двор какие-то тюки, короба и прочие необходимые королевской семье вещи.
Через несколько минут ко входу подкатила карета, в которую загрузились королева, принц и моя жена. Сам Конрад Третий, видимо, чтобы успокоиться, предпочел взгромоздиться на коня и, дав сигнал рукой к общему отправлению, направился в сторону выезда с территории.
Итак, я на эту ночь остаюсь беззащитным. Гвардейцы слиняли, чтобы охранять своего повелителя и его семью, моя спальня для обороны не годится. Подумал уже о том, чтобы отломать ножку от стола. Хорошая такая, увесистая. Впрочем? Чего я боюсь? Ну, ворвется ко мне какая-нибудь особо возбужденная дама? Справлюсь как-нибудь.
Словно отвечая на мои мысли, дверь с легким скрипом отворилась, и я приготовился увидеть первую претендентку на мое комиссарское (тьфу, герцогское) тело. Хоть и готов я к подвигам, но все-таки как-то не хочется подвергаться насилию. Отлегло. Служанка Изабеллы. Стоп! А она-то куда? Или и она тоже? Нет, на это я пойти не могу. Я аристократ высшей пробы, и мне зазорно с разными тут… С другой стороны, если повнимательнее присмотреться, то девушка очень даже ничего…
— Ваша светлость, ее светлость герцогиня Изабелла приказала мне охранять вас этой ночью, — произнесла служанка, заходя в покои. — Всякое может случиться. Госпожа беспокоится о вас, — и она посмотрела на меня не как прежде — с легким презрением, а этак уважительно что ли.
О как! Изабелла заботится о моем целомудрии! Приятно слышать, не буду скрывать.
— Вы ложитесь, ваша светлость, — продолжила между тем служанка, придвигая к дверям кресло, а я тут посижу. — Не обращайте на меня внимания.
И я спорить не стал. В ее присутствии даже спокойнее. Поэтому скинул с себя верхнюю одежду, совсем раздеваться все-таки не стал, пусть девушка и видела меня без ничего в спальне Изабеллы, но все-таки это лишнее, и улегся в постель.
Сколько мне удалось погостить у Морфея, сказать не могу. Но разбудил меня звон шпаг, который раздавался из коридора за дверью. Это еще что такое, вскинулся я. Покушение на меня?
— Тсс, — прошептала служанка и начала тихонечко приоткрывать дверь.
Я, как и был в каком-то подобии бандажа, заменявшего здесь трусы, и нижней рубашке, присоединился к девушке, и мы синхронно высунули наши головы в образовавшуюся щель.
При виде того, что предстало перед моими глазами, я чуть язык от удивления не проглотил, а моя челюсть едва не ударилась об пол. Нет, я читал, что, например, во Франции в семнадцатом — восемнадцатом веках были популярны женские дуэли. Была даже знаменитая Жюли Д’Обиньи, которая считалась настоящим мастером клинка и неизменно побеждала не только других дам, но и мужчин, к слову, потом делая некоторых из них своими любовниками. Но одно дело читать, а другое такое увидеть воочию.
Обе дуэлянтки были в средневековых неглиже, то есть длинных рубахах, и, поддерживая подолы так, чтобы были видны их стройные ножки почти до самого того, о чем настоящий джентльмен никогда не скажет, с ожесточением рубились на шпагах. К счастью, рубились. Если бы хоть одна из них догадалась нанести укол, то количество придворных дам сократилось бы на одну штатную единицу.
— Это они за вас, ваша светлость, сражаются, — с восхищением произнесла служанка, оборачиваясь ко мне и глядя на меня, как на какого-то полубога.
— Что значит — за меня? — ступил я.
— Ну, кто из них победит, той вы этой ночью и достанетесь, — пояснила мне девушка.
В этот момент та из участниц схватки, которая была повыше и постройнее, сумела загнать свою противницу в угол, который в коридоре образовывали выставленные на показ средневековые доспехи, и ее более полная соперница, потеряв равновесия, плюхнулась на пятую точку.
— Сдаешься, Сиси? — произнесла победительница, приставляя острие своей шпаги к груди поверженной, и получив в ответ всхлип и кивок, повернулась в нашу со служанкой строну.
Глава 11
Постель и магия
— Бежим! — вскрикнула служанка и лаской метнулась к двери в покои Изабеллы.
Я, не мешкая, последовал за ней. Почему и зачем? Мог бы и остаться? Не знаю. Видимо, стадный инстинкт. Все бегут (правда, в данном случае только служанка в единственном экземпляре), и я бегу. В два прыжка достиг спасительной двери, за которой уже скрылась моя горе-охранница. Увидев, что я уже в комнате, та захлопнула дверь и задвинула задвижку.
— А она дверь не сломает? — поинтересовался я, осматривая не слишком надежный запор.
— Нет, — ответила служанка. — Вломиться в покои дочери короля не решится никто. Да и вы, ваша светлость, нанесли только что графине такое оскорбление, что она на вас больше и не посмотрит.
— Какой графине? — в очередной раз ступил я. Закрадывается неприятное подозрение, что необходимость притворяться придурком плохо сказывается на моих умственных способностях.
— Графине ДеВержи, — пояснила служанка. — Она ради вас сражалась на дуэли, победила, а вы сбежали. Да и одной из первых красавиц при дворе графиня считается, хотя, откровенно говоря, слывет распутной, — девушка покраснела.
Хм… видал я здесь дам и посимпатичнее этой графини. Ничего особенного. С другой, стороны доступность часто добавляет женщинам привлекательности в глазах мужчин. Я плюхнулся на кровать и только тут понял, что вся моя одежда осталась в моих покоях, а в спальне Изабеллы вряд ли найдется что-то из мужской. Нет, женщины здесь носят мужские костюмы. Например, охотничьи или для верховой езды. Но даже если такой и найдется в гардеробе моей жены, то мне по размеру не подойдет.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)", Свадьбин Виталий
Свадьбин Виталий читать все книги автора по порядку
Свадьбин Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.