"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Ascold Flow"
— Вот это да, — пробормотала Айсен, пробираясь сквозь толпу. Похоже, бобер не шутил. — Я специальный агент, пропустите!
И действительно, как только она приблизилась к клетке с бобрами, она услышала громкий, возмущённый голос.
— Я больше не могу это терпеть! Хватит нас кормить гнилой корой и строить нам убогие хатки! Мы требуем достойных условий жизни! Мы требуем справедливости!
Айсен пробралась к самой клетке и увидела его — большого, толстого бобра, который стоял на задних лапах и яростно жестикулировал перед перепуганными посетителями. Он был одет в миниатюрный костюм оратора, с галстуком-бабочкой и микрофоном, прикреплённым к его морде.
— Да здравствует революция! Да здравствует бобровый народ! — продолжал вещать бобер, вращая глазами.
— Ну и цирк, — пробормотала Айсен, усмехаясь. — Этот бобер явно пересмотрел телевизор.
Внезапно она почувствовала, что кто-то трогает её за плечо. Обернувшись, она увидела Никодима, её друга и старого союзника.
— Мастер Никодим? Что ты здесь делаешь? — удивлённо спросила Айсен.
— Я тоже получил вызов, — ответил Никодим, пожимая плечами. — мастер Файфель сказал, что здесь нужен специалист по животным.
— Специалист по животным? — переспросила Айсен, усмехаясь. — По поиску волшебных созданий?
— Нет, — ответил Никодим, — но я знаю один секрет.
И тут из-за ближайшего дерева появился травяной сатир, ведущий на поводке огромного медведя. Если бы не отвод глаз, тага бы сошли с ума.
— Всем привет! — радостно воскликнул сатир. — Я привёл подкрепление! Миша тоже хочет поговорить с бобром!
Айсен удивлённо посмотрела на Никодима.
— Что всё это значит? — спросила она.
— Это тот самый бобер, — ответил Никодим, понизив голос. — “Помнишь, тот, что помог нам с Пресней на озере? Он умеет говорить на змеином языке.
Айсен вспомнила тот случай. Тогда ее сестра и Никодим столкнулись с древним монстром из озера, и говорящий бобер помог им найти ключ к победе. Как раз тогда она сама и пришла в этот мир.
— Невероятно, — прошептала Айсен. — Значит, он против властей. Но зачем ему всё это?
— Я думаю, он просто устал от несправедливости, — ответил Никодим. — Бобры — очень чувствительные животные. Они не любят, когда их обижают.
— Ладно, — сказала Айсен, решительно кивнув. — Нужно что-то делать. Мы не можем позволить ему взять заложников.
Темная эльфийка подошла к клетке с бобрами и громко кашлянула, привлекая к себе внимание.
— Эй, бобер! — крикнула она. — Я знаю, кто ты. Я знаю, что ты помог нам на озере. Почему ты так себя ведёшь?
Бобер удивлённо посмотрел на неё.
— Ты… ты знаешь меня?” — спросил он.
— Да, — ответила Айсен, понизив голос. — Мы тоже против власти. Возьмем тебя к нам — она повысила тон — Я знаю, что ты хороший бобер. Но то, что ты сейчас делаешь, неправильно. Ты не можешь угрожать тагаям.
— Но я просто хочу, чтобы к нам относились по-нормальному! — воскликнул бобер, его голос был полон отчаяния.
— Я понимаю, — ответила Айсен — подыграй мне. Она вскинула руки — Но угрозами ты ничего не добьёшься. Давай я тебе помогу. Я поговорю с директором зоопарка и попрошу его улучшить условия твоей жизни.
— Ты правда это сделаешь? — спросил бобер, подмигивая.
— Конечно, — ответила Айсен. — Я обещаю.
Бобер задумался на несколько секунд, а затем медленно кивнул.
— Хорошо, — сказал он. — Я тебе верю.
Айсен улыбнулась и повернулась к Никодиму.
— Пора действовать, — сказала она. — Я отрубила камеры.
Никодим кивнул и подошёл к поводырю. Он прекрасно научился общаться с травяными сатирами.
— Друг мой, — сказал он. — Не мог бы ты оказать нам небольшую услугу?
Сатир безумно радостно улыбнулся.
— Конечно! Что нужно сделать?
Никодим прошептал ему что-то на ухо, и сатир, захихикав, направился к директору зоопарка, который с ужасом наблюдал за происходящим издалека.
Через несколько минут сатир вернулся, таща за собой директора зоопарка, который отчаянно сопротивлялся.
— Что вы делаете?! — кричал директор. — Отпустите меня! Я вызову полицию!
Сатир подтащил директора к клетке с бобрами и толкнул его внутрь. Затем он взмахнул руками и прочитал какое-то заклинание. Вспыхнул яркий свет, и когда он рассеялся, на месте директора стоял… бобер.
— Что… что произошло? — пролепетал бобер, глядя на свои лапы.
— Не волнуйся, — ответил сатир, смеясь. — Теперь ты бобр! А ты — он поглядел на директора — директор зоопарка! Думаю, тебе здесь понравится! Не забывай! Мы прротив власти!
Айсен подошла к клетке и открыла дверцу.
— Пойдём, — сказала она бобру-директору. — Теперь ты свободен. Когда надо, присоединишься к делу.
Бобер-директор удивлённо посмотрел на неё, а затем, с радостным криком, выскочил из клетки и побежал в свой кабинет. Айсен вздохнула с облегчением. Она снова решила проблему. И, как всегда, странным и необычным способом.
— Что ж, пора домой, — сказала она Никодиму, улыбаясь. — День выдался на славу.
Темная эльфийка попрощалась с друзьями и села на своего кибер-змея. Взмыв в небо, Айсен направилась к своему особняку, с чувством выполненного долга и желанием просто отдохнуть.
Подкуп
Ночь спустилась на зоопарк. Все разошлись, но в укромном его уголке, в старой, заброшенной сторожке, куда редко заглядывали посетители, собралась необычная компания. Сатир Никодим, привыкший к роскошным чертогам Времени, теперь чувствовал себя как дома среди запаха листвы и земли. Его всегда окружал ореол таинственности, делавший его похожим на стареющего сумасшедшего, неважно где он оказывался. Рядом с ним, по-хозяйски развалившись на полу, сидел огромный медведь, изредка порыкивая и поглядывая на своих новых знакомых. Травяной сатир, вечно хихикающий и перебирающий в руках травинки, суетился вокруг, предлагая всем чай из лесных трав. И, наконец, в центре внимания, за столом, сколоченным из старых досок, восседал бывший директор зоопарка, а ныне — бобр Айван Баброу. Он был одет в костюмчик, сшитый из старой униформы, и нервно теребил в руках карандаш.
— Итак, господа, — начал Никодим, обводя всех взглядом. — Полагаю, вы все понимаете серьёзность ситуации. Мои надежды вернуться в Чертоги Времени рухнули, и теперь я вынужден строить новую жизнь здесь, в этом… кхм… змеином мире. Снова. То ли профессор Макака что-то задумал, то ли Дина Восемь, но это не отменяет того факта что я здесь.
Медведь глухо зарычал в знак согласия. Травяной сатир захихикал, подливая чай в кружки. Айван Баброу откашлялся и поправил галстук-бабочку.
— Я тоже понимаю, — сказал Айван, его голос был немного писклявым, но полным решимости. — Я всегда чувствовал, что моя судьба — это не просто грызть деревья и строить плотины. Я хочу большего! Я хочу бороться за справедливость! Против власти!
— Вот-вот, — поддержал его Никодим. — Именно поэтому я и выбрал вас, Айван. Вы обладаете лидерскими качествами, острым умом и… несомненным обаянием.
Айван смущённо покраснел и забарабанил карандашом по столу.
— Но к чему мы всё это ведём? — спросил медведь, прерывая их разговор. — Я не понимаю, что мы будем делать с чудинами. Они же сильные и опасные. В лесах неспокойно. Айвана выловили и запихнули сюда, друиды шарятся по лесам. А барбаки сидят и курят.
— А вот тут, мой друг, — ответил Никодим, хитро улыбаясь, — в игру вступаю я. Как вам известно, я немного разбираюсь в волшебстве и волшебных созданиях. И у меня есть план.
Он встал и начал ходить по комнате, излагая свой замысел.
— Я решил возродить здесь, в Барбаке, свою старую организацию — Поиск Волшебных Созданий. Мы будем искать и изучать волшебных созданий, которые обитают в этом мире. Мы будем защищать их от чудинов и помогать им выживать. И конечно брать их к нам. Вместе мы еще один отряд против чуди.
— Но как мы будем это делать? — спросил травяной сатир, с любопытством глядя на Никодима. — Я не против дать по башке Белоглазой, но мы же всего лишь несколько созданий. Как мы сможем противостоять целой армии чудинов?
Похожие книги на "Законы Рода. Том 5", Flow Ascold
Flow Ascold читать все книги автора по порядку
Flow Ascold - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.