Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия

"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Так что было решено как можно скорее отсюда уезжать, тем более что мы не хотели дожидаться, пока сюда прибудет вражеское подкрепление или, что хуже, пожарные и местная полиция. Объясняться с ними, это совсем не то, что входило в наши планы.

Али решительно подошёл к владельцу ресторана и вложил ему в руку кошелёк с золотыми монетами, причём настоящими монетами, а не коинами.

— Я знаю, что этого недостаточно, чтобы покрыть ущерб. Но и не мы здесь всё разрушили. Я настоятельно не рекомендую вам рассказывать о нас полиции и давать ей какие-либо наводки. Особенно, если вы надеетесь вернуть хоть что-то из своего имущества и не попасть в долговую кабалу к Нгуену.

Старик с грустью покачал головой.

— Я много лет живу на этом свете, и я давно не такой наивный, чтобы думать, что местная полиция мне чем-то поможет. Конечно, я буду молчать.

Али вместе с его телохранителем, дедом и Симоном скрутили всех выживших и засунули в лимузин, в то время как мне вновь пришлось искать рикшу.

Впрочем, мне повезло. Я снова встретил того самого извозчика, который уже отвозил меня от порта.

Его разукрашенная коляска с балдахином была едва ли не комфортней сидений в лимузине, так что жаловаться было не на что.

А он уже начал меня узнавать.

— Вам в тот же отель? — расплылся он в улыбке, белоснежной и сверкающей, словно дорогая сантехника.

Её цвет ещё сильнее выделялся на контрасте с его смуглой кожей. Ольга называла дурным вкусом, когда люди так сильно отбеливали свои зубы, и я был склонен с ней согласиться.

Но, похоже, что рикше всё нравилось, и я уж точно не собирался высказывать ему что-то на этот счёт. А может быть этот цвет у него был природным.

Так что я просто кивнул, а он начал без умолку трещать, видно решив, что раз мы едем с ним уже второй раз, то это делает нас приятелями.

— Вот это заварушка тут была, — кивнул он на сгоревший ресторанчик, от которого мы отъезжали, — я тут неподалёку катался, и приехал на пожар. Вы не знаете, что случилось?

Я пожал плечами, показывая, что не готов это обсуждать, но рикше, похоже, было всё равно отвечают ему или нет.

Он продолжил болтать, сам делясь своими предположениями.

К счастью, очень скоро мы добрались до отеля Демиров, где меня уже ждали для допроса, который было решено проводить в одном из служебных помещений.

Из захваченных бойцов мы практически ничего не выжали, кроме того, что они «люди Нгуена», что, очевидно, должно было что-то значить, но не для меня, незнакомого с местными авторитетами.

А также очень быстро стало ясно, что они простые дуболомы и мало что знают о делах своего патрона. Но после разговора с Али и Лянем всё разъяснилось.

Как оказалось, это была уже не первая попытка клана Нгуен ставить палки в колеса делам, которые вели Демиры. Али признался, что была даже пара нападений на их склады. Один раз они отбились, а вот во второй потеряли часть товара.

— Им не нравится, что мы, пришлые торговцы, развиваем бизнес на этих территориях, — объяснил Али, потирая ушибленное во время схватки плечо. — Впрочем, я уверен, что это лишь верхушка айсберга. На самом деле они обычные бандиты, которые просто прикрываются удобной для себя идеологией.

Лянь покачал головой:

— Конечно, они бандиты, — сказал он, — но то, что вы пришлые, для них действительно важно. Это заставляет их действовать активнее и агрессивней. Местные кланы постоянно воюют друг с другом, но у нас здесь также чтут традиции, и никто не позволит себе по-настоящему беспределить, зная, какое хитросплетение связей стоит за каждым местным кланом. Хотя Нгуены в этот раз всё-таки перешли черту.

Мы внимательно слушали Ляня, поскольку он клятвенно пообещал нам объяснить, в чем дело и как он связан с этим нападением и умолял не делать преждевременных выводов.

— Используя против меня тот аргумент, что я работаю с чужаками, он решил, что ему это развязывает руки, — говоря об этом, Лянь чуть ли не начал рыдать. — И каким-то образом он действительно сумел оттолкнуть от меня многих моих союзников. Но что хуже всего, он взял в заложники мою семью и шантажом заставил меня прийти на эту встречу с вами.

Али кивнул головой и с готовностью встал на сторону своего партнёра:

— Вполне в духе Нгуена, — согласился он.

Я видел, что Али действительно доверяет Ляню, несмотря на то, что тот невольно подставил его. Это говорило о многом, и я тоже решил не действовать слишком уж жёстко, особенно после того, как Али немного прояснил, что за человек этот Нгуен.

По всему выходило, что глава рода Нгуен имеет самую скверную репутацию, и вполне способен не только на убийства конкурентов, но и на пытки членов их семей. Как выразилась Ольга — «беспредельщик».

— У Ляня есть дочь, которой он очень дорожит, — многозначительно сказал Али Демир, и я понял, что эта дочь что-то значит и для него самого.

Во всяком случае, услышав о похищении семьи Ляня, Али моментально напрягся, и я видел, что он ведёт себя как человек, готовый влезть в это дело не только для того, чтобы наказать своих обидчиков.

Я покачал головой понимая, что, похоже, наши поиски людей, связанных с тюрьмой Канваров, несколько затянутся.

Ни Али, ни уж тем более Лянь не согласятся просто отбросить в сторону эту проблему и заниматься моими делами. Но я от них того и не ждал. Сам я, разумеется, тоже не готов был стерпеть подобную наглость по отношению ко мне и моим вассалам.

Так что я спросил у Ляня, знает ли он, где держат его семью.

Тот покачал головой.

— К сожалению, Нгуен не был столь любезен, чтобы мне об этом сообщить. Но я знаю, возможно, обо всех зданиях, которыми он владеет в этом городе. Да и в соседних тоже.

Али нахмурился

— Сомневаюсь, что мы сможем быстро вычислить нужный нам дом. Тем более что Нгуен скоро узнает, что его план потерпел крах, и неизвестно, что он предпримет дальше.

— Вот именно! — снова заволновался Лянь. — Что, если он в ярости прикончит мою семью уже сейчас?

— Спокойно, — прервал я панические настроения. — Были бы люди, а найти их всегда можно. Тем более что, как ты говоришь, у нас уже есть круг мест, которые нужно осмотреть.

Я снова обратился к Ляню:

— Скажи, у тебя ещё остались верные тебе соратники?

— Да, конечно, — с готовностью закивал он.

Я задал следующий вопрос:

— А что насчёт крыс в этом городе? Как с ними обстоят дела?

Лянь удивленно приподнял брови, не понимая зачем мне это. За него со смешком ответил Али:

— Уж этого добра тут навалом.

— В таком случае, — вновь обратился я к Ляню, — отдай своим людям приказ прямо сейчас найти и притащить мне хорошо сохранившиеся трупы крыс. Желательно свежих, и неповрежденных. Столько, сколько они смогут только найти. Чем больше, тем лучше.

— Крыс? — снова запаниковал Лянь.

— Именно. И чем быстрее ты это сделаешь, тем быстрее мы отыщем и спасём твою семью.

Глава 9

Заняв своих союзников делом, я освободил для себя время, чтобы обо всем хорошенько поразмыслить. Разумеется, я мог бы и сам протянуть энергетические нити и насобирать мёртвых животных по всему району и даже городу.

Но у этого способа есть один существенный недостаток — я не смогу сразу определить, в каком состоянии находятся тела мёртвых крыс. А потому вполне могу захватить даже те тела, которые уже затронуты сильным разложением.

В мои планы же это не входило. По моей задумке нам нужны были крысы, выглядящие совсем как живые, чтобы ни у кого не возникало никаких лишних подозрений.

Если же по городу начнёт разгуливать армия крыс-скелетов, то вопросы появятся даже у самых невнимательных.

К тому же, у наших новых «союзников» появилась пусть и небольшая, но возможность внести вклад в общую победу. Так что пусть шевелятся, если хотят помощи.

И пока шли сборы, я, удобно устроившись в конференц-зале, вновь попросил Лифэнь показать мне темницу Канваров крупным планом.

Перейти на страницу:

Шаталова Валерия читать все книги автора по порядку

Шаталова Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ), автор: Шаталова Валерия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*