"Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Ясинский Анджей
В общем, смешно было только Толлеусу. Оболиус ходил хмурый, деревенские тоже не обрадовались представлению.
Повозка взобралась к замку. Похоже, за время с прошлого визита сюда никто не совался. На мягкой после недавнего половодья земле не было чужих следов – добрый знак. Памятуя о волках, повозку загнали во двор и прикрыли ворота. Шанс снова встретить здесь лесных хищников невелик, но рисковать попусту нет смысла. Так же и с защитным пузырем – в прошлый раз он не понадобился, но Толлеус на всякий случай снова активировал его.
– Пробуй, – распорядился он, повернувшись к Оболиусу. Вчера ученик пристал с просьбой научить его делать такую защиту.
Рыжик зажмурился, но смог «родить» только пустую сферу без защитных функций. Впрочем, весьма достойный результат для второго дня тренировок. Тогда Толлеус предложил парню достроить его заготовку нужными блоками, и на этот раз тот справился на «отлично». Правда, пожалел маны, так что пузырь рассеялся сам собой буквально через минуту. В конце концов искусник сам сформировал нужную защиту, и парочка мародеров вошла внутрь.
Пройдя знакомыми коридорами и поднявшись по лестнице, искусники заглянули через открытую дверь в кабинет чародея. Гласус все так же указывал бородой в потолок, разинув рот в немом крике. Сперва Толлеус занялся серебром – он насыпа́л благородный металл в мешочки и подтаскивал их ко входу, а Оболиус тащил их на самодельной волокуше по коридору на балкон. Они работали слаженно и четко, но, когда настал момент выносить чародея, парень побледнел и заупрямился. Пришлось старику все делать самому. Он сдвинул в сторону стол и принялся надевать на Гласуса заранее припасенный мешок, в каких хоронят безродных бродяг. Он это делал не для того, чтобы надругаться над телом. Просто задеревеневшие суставы покойника все равно не разогнуть – ни в какой гроб не положишь. Управившись, старик вытащил ссохшееся тело в коридор, благо оно оказалось очень легким.
– А не оставить ли его здесь? – вдруг предложил Оболиус.
– Зачем? – удивился старик.
– Я слышал, деревенские хотят сжечь тело, а пепел развеять по ветру. Они считают, что чародей оживает по ночам, чтобы убивать людей.
– А ты, стало быть, больше так не думаешь? – прищурился искусник.
– Не, – отмахнулся Оболиус. – Если уж мы дважды в замке побывали и ничего с нами не случилось, то ничего страшного.
– Да ну? Значит, не побоишься один пройти через замок и выйти во двор?
Юный искусник смешался:
– Так ведь это… там проклятия могут быть всякие. А сам-то покойник тут уже ни при чем. Его бы похоронить по-человечески, а не сжигать. Неправильно это.
Искусник кивнул:
– Если все так, как ты говоришь, то деревенские его снова выкопают и проведут свой обряд очищения, или как там это называется, даже если мы сами его похороним. Не вести же его в город?
– Его можно оставить здесь. Он тут просидел больше года – и дальше посидит. Местные сюда не сунутся.
– Можно и так, – согласился Толлеус. – Пожалуй, что так еще проще. У него тут все равно что склеп для благородных. Дверь запечатать, и пускай остается в клубах своих чар. Только отчего сразу не предложил, чтобы я не мучился?
– Не знаю… – Оболиус смущенно отвел взгляд. – Даже не думал об этом. Внезапно такая мысль пришла.
Искусник поволок усопшего обратно и взгромоздил на стул. Стащил мешок, который только что с таким трудом напялил. Скрючившееся в нелепой позе тело будило странное чувство тоски. Впрочем, все это Толлеуса не интересовало, он повернулся и вышел.
Точно так же, как идти в одиночку на улицу, Оболиус побоялся прокатиться на подъемнике, когда пришла пора спускать сокровища вниз. Лишь когда старик пригрозил, что сейчас уедет и оставит бесполезного оболтуса здесь одного, тот наконец решился и с визгом поехал вниз. В остальном операция была проведена успешно.
Прежде чем спуститься самому, старик обвел взглядом панораму. Сейчас, при красноватом свете заходящего солнца, вид открывался замечательный – еще лучше, чем с холма перед деревней. Старик невольно залюбовался и очнулся, только когда Оболиус стал кричать снизу, спрашивая, отчего заминка.
Вообще, искусник планировал вывезти чародейские книги и свитки, чтобы дома в спокойной обстановке изучить их. Однако сегодня, похоже, уже поздно этим заниматься – провозились долго. Да и подходящую тару Толлеус забыл взять – не сыпать же бумаги в мешок, точно репу. Придется съездить за ними в другой раз.
Когда мешки с серебром погрузили в телегу, накрыв маскировочной сетью, внезапно забеспокоилась лошадь, до поры стоявшая смирно. Она принялась ржать, биться в узде и грызть удила. Старик сейчас же повернулся, ожидая нападения: животное что-то почувствовало, и это могло быть серьезно. Но нет, все спокойно. Наверное, за воротами снова бродят волки. Хорошо, что искусник догадался завести повозку во двор.
Ободряюще кивнув помощнику, Толлеус влез в телегу. Провожаемые последними лучами заходящего солнца, старик с мальчишкой двинулись в обратный путь.
Глава 5
Финна. Пророчество старосты
Три сильных удара в дверь, отчего та заходила ходуном, и вот уже на пороге появился староста деревни в сопровождении сына – босого долговязого парнишки лет десяти, такого же тощего, как отец. Хват постучал лишь для того, чтобы обозначить свое появление. Он не стал дожидаться, когда старуха сама откроет дверь. По-хозяйски обогнув печь, он уселся на лавку возле окна.
– Господин Толлеус уехал, – без приветствия начал он. – Далеко ли?
– Известно куда, – отозвалась Финна, которая в этот момент в небольшой деревянной кадке отмывала глиняные плошки. – Туда, – взмах рукой, – за телом господина Гласуса. Ой не к добру это. Ей-ей не к добру – чародей-то мертвый, да все же чародей!
– Глупая баба! – остановил ее причитания староста. – «Не к добру», – передразнил он и сплюнул. – Как раз за добром-то искусник и поехал. Али думаешь, что есть ему дело до того, что чародей по ночам неупокоенный бродит?
– Да нет уж того добра, – отмахнулась Финна, оторвавшись от своего занятия. – Господин Толлеус все богатство в тот раз еще… чай, не дурак – все на телегу…
– Да неужто? – встрепенулся деревенский глава. – Сама-то, поди, не видала сундуки с сокровищами? – И, дождавшись подтверждения, осклабившись, добавил: – Вот то-то и оно, что ничего не видала… Понятное дело, золото да каменья самоцветные не про нас, токмо там и без этого есть чем поживиться. Искусник побрезгует, а нам в самый раз! Вот гляди: не будет в доме чародея – и тотчас побегут наши мужички растаскивать то, что осталось да плохо лежит. А господин Толлеус скоро съедет, не сомневайся. Неспроста он снова поехал в чародейский дом. Как есть, сокровищ там столько, что сразу было не увезти. И опять ты одну крапиву в своем котелке варить будешь да по дворам побираться.
Финна смешно наморщила нос, хотя самой ей было не до веселья: в выцветших глазах заблестели слезы.
– Ой лихая моя доля-а-а! Что ж мне, ста-а-арой?! Куда ж, а-а?! – запричитала она.
– Что, что… – передразнил ее Хват, поднимаясь с лавки. – Твой постоялец – сама и думай, что с ним делать… – И пошел к выходу.
У самой двери, уже согнувшись, чтобы не стукнуться головой о низкую притолоку, задержался и бросил через плечо:
– Малец мой тут посидит, чтобы не пропустить, когда искусник воротится.
Пацан послушно кивнул и уселся на место у окошка, где только что сидел его отец.
– Эй, Сусь, кыш отседова к печке. Тута ты мне как репей, значит! – распорядилась Финна, уперев тощие руки в бока.
Сын старосты послушно пересел, хотя оттуда двор уже не было видно. Впрочем, не услышать возвращение повозки было невозможно.
– Бабка Финна, – позвал он из своего угла после непродолжительного молчания. – А расскажи про искусника!
– А? Обычный старик, спокойный. Со странностями, да, – немного сварливо отозвалась она, отвлекшись от своих невеселых дум.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)", Ясинский Анджей
Ясинский Анджей читать все книги автора по порядку
Ясинский Анджей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.