Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна

"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И на том спасибо, — тихо, как-то болезненно фыркнул хранитель памяти и, упершись ладонью в землю, попытался подняться на ноги. Эрик, выпустив, наконец, Татьяну из объятий вместе с извечно подтрунивающим над всё и вся Романом поспешил прийти к нему на помощь. Ричард, в свою очередь, тоже сделал, было, шаг вперед, но неожиданно остановился. По лицу его волной пробежала странная, обреченная грусть. Девушка, глянувшая на оборотня именно в этот момент, тихо вздохнула. Каким-то шестым чувством, интуицией, основанной на опыте долгого знакомства с этим мужчиной, она вдруг поняла причину его печали. Ричард, глядя на то, как помогают друг другу друзья, обитающие в замке, вспоминая, как бросились они на помощь девушке, похищенной хитрым магом, явственно переживал из-за отсутствия таких приятелей у него и, возможно, жалел о том, что сделал им, когда еще был на стороне Альберта.

— Татьяна, — оклик виконта заставил девушку отвлечься от жалости к оборотню, — Ты тут решила на вечность прописаться? Увы, мадемуазель, место прописки сгорело синим пламенем, так что идем, пока кот еще как-то ноги волочить может.

Винсент что-то пробурчал насчет сильно остроумных неадекватных личностей с полнейшим отсутствием морали, и умолк. Ричард, не желая показывать своего настроения, невесело улыбнулся, и вновь обратился к тому, что осталось от его дома. Татьяна, беспрестанно оглядываясь через плечо на замершего мужчину, поспешила на зов.

Эрик, несколько мгновений внимательно созерцавший спину отвернувшегося оборотня, негромко вздохнул. Роман открыл, было рот, но тотчас же закрыл его, на сей раз предпочтя все же отдать пальму первенства старшему брату. Последний склонил голову набок.

— Рене, — негромко окликнул он и, дождавшись, когда мужчина удивленно обернется, чуть кивнул в сторону дороги, должной привести к замку, — Путь предстоит неблизкий, Винсент уже устал. Пора идти, хватит смотреть на остатки своего жилища.

Изумление на лице Ричарда обрело ясно значимый оттенок неуверенной надежды. Медленно, явно сомневаясь в каждом из своих действий, он сделал шаг вперед.

— Ты имеешь в виду… — недоверчиво начал, было, говорить он, но Роман, искренне не выносящий долгих лирических отступлений, не выдержал. Слова старшего брата он понял явно на порядок лучше, чем плохо знающий того оборотень, посему, видя сомнения последнего, категорически взял инициативу в свои руки, досадливо вздыхая.

— Да хватит тебе канителиться, пошли! Или ты все-таки желаешь слушать страшные сказки, сидя у костра? Если тебе так дорог открытый огонь, я попрошу Анхеля зажечь камин.

— Погоди, так значит… — на лице мужчины медленно прорисовалась все еще не до конца уверенная улыбка, — Я могу пойти с вами?

Эрик искоса глянул на собеседника и неожиданно улыбнулся.

— Мы друзей в беде не бросаем, Рене. Идем.

— Поможешь кота тащить, — поддакнул Роман. Винсент, не находящий сил для возражения, лишь тихо вздохнул, очень демонстративно смиряясь со своей участью…

Глава 5

— Я не потерплю шпионов в своем замке, Рене, — Эрик, уверенно шагающий вперед по не очень ровной дороге, и не менее уверенно помогающий идти Винсенту, бросил на оборотня серьезный взгляд, — Один шаг в сторону, и…

— Расстрел! — жизнерадостно подхватил Роман, который, освободив себя от необходимости тащить «кошачью тушу», как он выразился, и бессовестно перевалив эту заботу на плечи старшего брата, шагал теперь радостно, легко и непринужденно, периодически поворачиваясь лицом к своим спутникам и продолжая путь спиной вперед, — Так что смотри, Рене, не спровоцируй как-нибудь совсем случайно охоту на волков.

Ричард устало вздохнул и, наглядно демонстрируя недовольство, скрестил руки на груди.

— Сколько уже можно? — дорога продолжалась уже не менее получаса и за это время молодой граф вместе с младшим братом успели изрядно притомить оборотня выражаемыми на разные лады предупреждениями, — Я, в отличие от вас, склерозом не страдаю. Сказал же — меня с Альбертом больше ничто не связывает! Хотя, конечно, если так подумать… — здесь мужчина провокационно прищурился, переводя взгляд на идущую по левую руку от блондина девушку, — Нас с ним всех кое-что связывает. Точнее, кое-кто…

— Не надо намеков! — мигом ощетинилась Татьяна, — Я вообще с ним почти не знакома!

— Ага, а гадость всякую из рук у него берешь, — обрадовался виконт и, в очередной раз повернувшись спиной вперед, продолжил путь так, — Вы только посмотрите — ей даже не стыдно!

— Между прочим, — Винсент, и в самом деле уставший за время, потребовавшееся на спасение девушки, которая, как оказалось в результате, вполне сумела бы спастись и сама, и сейчас едва ли не висящий на бывшем хозяине, наконец ухитрился вставить свои три копейки в мирное и неумолчное течение общей беседы, — Еще не доказано, что с Альбертом тебя больше ничто не связывает.

— Кого из нас? — живо заинтересовался Ричард, кивая в сторону Татьяны, — Ее или меня?

— Тебя, — весьма недовольно буркнул в ответ хранитель памяти и, мимолетно коснувшись ладонью одной из ран, принялся смотреть себе под ноги. Оборотень вежливо изогнул бровь.

— О. Я смотрю, тут имеются недовольные тем, что я присоединился к вашей дружной компании.

Винсент вновь поднял голову и, посильнее опершись на Эрика, нахмурился.

— А с чего бы это мне быть довольным? — сумрачно осведомился он, — Вспомни нашу последнюю встречу.

Ричард, демонстративно вспоминая, сунул руки в карманы и возвел глаза к небесам.

— Ну, допустим, в последнюю-то нашу встречу ты себя вел почти прилично. А вот в предпоследнюю да, тут не поспоришь. Но ты не расстраивайся, — оборотень вновь опустил взор на своего собеседника и очаровательно улыбнулся, — Какие наши годы, в следующий раз я тебе хвост… — он неожиданно умолк, неуверенно касаясь рукой виска. На лицо его набежала тень.

Винсент, мигом осознавший, что именно происходит с его собеседником, невольно насторожился; пантера ощутимо напряглась.

— Что? — негромко произнес хранитель памяти, внимательно наблюдая за Ричардом и явно стараясь придумать какую-то более отвлеченную тему, дабы перевести его мысли в более безопасное русло.

— Отгрызу, — медленно проговорил оборотень и, тряхнув головой, потер переносицу, — Не знаю. Голова неожиданно заболела… Может, это опять штучки Альберта?

— А ты врал, что свободен! — моментально оживился не до конца осознавший происходящее Роман, — Или у тебя уже похмелье от свободы? Как быстро-то, кто бы мог подумать…

— Ничего я не… — начал, было, возмущаться Ричард, однако Татьяна, которая, в отличие от виконта, происходившее только что с оборотнем поняла не хуже Винсента, его перебила.

— А мне кажется, он не врал… — задумчиво проговорила она и тотчас же поспешила пояснить, — Альберт, имею в виду. Он же сказал, что, мол, обещания выполняет всегда. По-моему, это было сказано скорее для меня… — в сознании ее опять мелькнули воспоминания о пережитом не так давно ледяном ужасе, и девушка поникла.

— Для тебя? — Эрик, в общем-то предпочитавший держаться несколько в стороне от общей беседы, нахмурился и, переведя взгляд на девушку, споткнулся о небольшую кочку. Винсент, которого он поддерживал, ойкнул, зашипел, как истинный кот и потянулся к весело ухмыляющемуся Роману, рассчитывая, вероятно, что идти, держась за него, будет безопаснее. Ричард, находящийся к хранителю памяти гораздо ближе, обреченно вздохнул, видя такое недоверчивое пренебрежение к своей персоне и, не говоря ни слова, сам решительно подхватил еле переставляющего ноги благоприобретенного друга, пусть и малость возражающего пока против этой самой дружбы, помогая ему идти.

— Я спотыкаться не планирую, — категорически заявил он, видя, что Винсент горит желанием воспротивиться его действиям и словом, и делом, — Так что иди себе молча и страдай. До замка-то осталось всего ничего… Татьяна, так о чем ты говорила?

— Я говорила, что заверения Альберта в выполнении обещанного имеют большее отношение ко мне, нежели к тебе, — неохотно отозвалась девушка и, негромко вздохнув, замолчала, не испытывая желания объясняться. Впрочем, спутники ее отнюдь не планировали терпеть это молчание.

Перейти на страницу:

Бердникова Татьяна Андреевна читать все книги автора по порядку

Бердникова Татьяна Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ), автор: Бердникова Татьяна Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*