"Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Иванович Юрий
— Хорошо. Допустим. Куват, мне понадобится твоя помощь, я должен кое-что проверить.
— Все, что пожелаете, господин, — воодушевившись, сказал полуорк. Первый раз за все время с кровавой жажды он казался более живым.
— Держи щит крепко и закрой глаза, я ударю со всей силы, — дождавшись, пока он зажмурится, я создал своего иллюзорного двойника, а себя прикрыл оком урагана. Теперь все видели только одного меня — иллюзию. И пусть поддерживать ее на двадцать три человека несколько проблематично, за прошедшие дни я достаточно восстановил свою Юань-ци и теперь беззастенчиво этим пользовался.
Отойдя чуть назад, призрак разбежался и, подпрыгнув, добавив к удару вес своего тела, со всей силы огрел круглый шипастый щит. Даже мне, контролирующему иллюзию, на секунду показалось, что лезвие выбило сноп искр из стальной сердцевины, прикрывающей ладонь. Оттянув иллюзию назад, я занял ее место и развеял обе техники.
— Как тебе мой удар? — стараясь скрыть усмешку, спросил я.
— Я его почти не почувствовал, — гордо заявил полуорк. — Я все еще готов в любую секунду прикрыть вас собой. Поверьте, господин, я выстою и никогда больше вас не подведу!
— На щите осталась царапина, — сказал полушепотом Хироши, легко обо всем догадавшийся. — Ты до сих пор поддерживаешь иллюзию?
— Нет, — мрачно проговорил я, подходя ближе и ощупывая поверхность стальной сердцевины. Нанеси я удар глефой, он был бы раз в десять глубже, и все равно произошедшее не укладывалось у меня в голове. Призрачный воин являлся иллюзией, в этом не было никаких сомнений, и все же он каким-то образом действительно сумел оставить эту царапину. — Как, блин?
— Кажется, мы вступаем на территорию неизведанного, — сказала Аи. — Я тоже заметила, что раны затягиваются куда быстрее, чем раньше, но списала это на состав воздуха.
— Нечто, позволяющее создавать настоящую магию из ничего, — покачала головой Юн. — В этом кроются как большие возможности, так и большие беды. Теперь уже ни в чем нельзя быть уверенным на сто процентов. Может, меняемся мы, а может, мир вокруг нас?
— Госпожа Фенг Юн еще сомневается, даже видя перед собой хищные растения и странных животных? — чуть улыбнувшись, с ехидцей спросил Ичиро. — Этот мир однозначно сошел с ума, и кровавая жажда лишь одно из проявлений безумства.
— К счастью, я оказалась достаточно сильна разумом, чтобы не подвергнуться этому недугу, — прикрыв лицо, произнесла ученица Кингжао предельно вежливым тоном, но даже в такой форме это прозвучало изощренным издевательством. Мечник, прекрасно все понявший, сжал пальцы до белизны костяшек, однако быстро взял себя в руки.
— Мои действия были недопустимы. Я напал на товарищей и убил одного из них. Если бы вы, господин Гуанг Валор, не победили меня в схватке — погибло бы куда больше. Я частично помню нашу схватку. Я сквозь кровавую пелену понимал, как тяжело вам приходится. И все же вы сумели сохранить мне жизнь. Уже который раз спася ее. Я не знаю, как вас отблагодарить за это.
— Господин. Я должен быть вашим щитом… а вместо этого напал на вас, — в порыве чувств всегда спокойный и уравновешенный Куват упал на одно колено. — Заберите мою жизнь, она не стоит преданных клятв.
— Ты, кажется, забыл, что она и так принадлежит мне, Гуанг Куват. Ты член моего клана, мой защитник, но, что куда важнее — член моей семьи и мой друг, — покачал я головой. — Знай, что этот проступок не окажется безнаказанным, пусть ты был не в себе, и все же какой пример мы покажем, если нападение на главу клана, входящего в наблюдательный Совет города, оставить без ответа? Но и лишать тебя жизни я не собираюсь.
Что же до вас, господин Пинг Ичиро, вы также мой друг. Но здесь ситуация куда сложнее. Как ваш командир я несу полную ответственность за ваши действия во время похода, но также должен и наказывать соразмерно вине. И если как друг я вас прощаю, то как командующий я сделать этого не имею права. Станет ли цена вашей жизни соразмерной нападению на меня? Возможно.
Если честно, я всячески старался избегать этой темы, и начни вы вспоминать эту ситуацию первыми — замял бы происшествие. Однако сделанного не воротишь, и я должен принять решение, которое устроит все стороны. И вас, и меня, и, конечно, вашего старшего брата, главу великого клана воинов Пинг Яна. Пока я вижу только один вариант — все напавшие на меня должны дать вассальную клятву и служить клану Гуанг.
— Клянусь своей жизнью служить и защищать остров Чщаси, его жителей и клан Гуанг как свой собственный! — недолго думая выпалил Ичиро. Следом за ним встали на колени и принесли клятву все воины Пинг, поддавшиеся кровавой жажде. А затем и все остальные. Меньше чем за минуту мой клан расширился почти в два раза. При этом не абы кем — а полноценными воинами, элитой академии. Одиноко остались стоять только мрачный Хироши, удивленно поднявшая уши Имаджин и троица Фенг.
— Я принимаю вашу клятву и обещаю освободить от нее, если того пожелает ваше сердце или потребуют другие обстоятельства, — сказал я, жестом велев Ичиро встать. — До тех пор — вы мои братья и сестры, моя семья и мой клан. Надеюсь, Ян не слишком расстроится.
— Уверен, он поймет все обстоятельства, — кивнул мечник. — Спасибо, старший брат.
— О, как трогательно, аж слезы наворачиваются, — смахнул со щеки воображаемую слезу эльф. — А теперь можно мы уже пойдем дальше?
— Раз уж у нас час откровений, ты ни в чем не желаешь признаться? — улыбнувшись, спросил я у Хироши. — Впереди много опасностей, и времени больше может не представиться.
— О, так вы меня в чем-то подозреваете? Увы, я кристально чист, — с ответной улыбкой сказал эльф.
— Тем лучше, — кивнул я, не собираясь развязывать конфликт. — В таком случае для всех членов клана, как старых, так и новых, у меня есть необычный подарок. Я долго его готовил и до последнего сомневался, но если сам мир вокруг нас меняется, мы тоже обязаны это сделать. Джи, запускай передачу интерфейса.
Получен запрос на формирование локальной сети. Ошибка — значение Юань-ци менее шестисот. Создание полноценной сети невозможно. Клонирование файлов протокола связи. Установка двустороннего соединения. Создание визуализированного слоя. Адаптация к параметрам новых пользователей. Внимание, радиус действия сильно ограничен. Ядра нет, потребление Юань-ци в пассивном режиме пять единиц в час. Суммарная выработка Ци снижена до ста пятидесяти единиц.
«Многовато, — поморщился я. — Но ничего не поделать».
— Что… что это? — немедленно спросила Аи, пытаясь проморгаться. — Кажется, мне что-то в глаз попало.
— Не все так быстро, это потребует некоторого времени, — сказала демонесса, порхая от одного бойца к другому. — Просто подождите, пока настройка и интеграция закончатся.
— Это какая-то техника? — закусив губу, спросила Юн. — Виденье Ци для всех?
— Можно, конечно, назвать это и техникой, навыком или пассивной способностью, — улыбнулся я как можно загадочнее. — На самом деле не так важно имя или определение, как смысл и цель. Интерфейс — это то, что поможет вам контролировать собственное тело в несколько раз эффективнее. Разобравшись и обучившись, вы сможете в несколько раз быстрее осваивать новые приемы, а главное — увеличивать запас Ци вашего Пути.
— Ты только что всем, кроме нас четверых, передал секрет клана? — осторожно спросил Хироши.
— Все так. Уверен, еще до окончания спуска они получат характеристики и возможности бронзовых воинов, раскрыв свой потенциал. И в течение ближайших нескольких лет станут героями. По крайней мере, я очень на это рассчитываю.
— О, вот это и в самом деле императорский подарок, — обиженно фыркнул эльф. — Госпожа Фенг Юн, вы не хотите присоединиться к клану Гуанг для того, чтобы получить такой же?
— Нет, — прикрыв рот веером, сказала девушка, а затем полушепотом, но так, что я ее расслышал, добавила: — У меня куда более грандиозные планы.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Иванович Юрий
Иванович Юрий читать все книги автора по порядку
Иванович Юрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.