Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-159". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Небоходов Алексей

"Фантастика 2025-159". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Небоходов Алексей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-159". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Небоходов Алексей. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я с трудом оторвал взгляд от огня и повернул голову налево.

Около моего кресла стояли Анна и Ирина Олеговна.

— Немиров повез гостей в Николаевск, — доложила Анна. — Ленчи спит. Стоило из гостиной выйти, как в обморок упала. Пришлось нести её до кровати.

— Спасибо, — поблагодарил я паладиншу и кивнул на кресла. — Да вы присаживайтесь.

— Некогда, — отрезала Анна. — Нам на верфь ещё ехать.

— Да и мне пора, — кивнула Вязовая. — Поздно уже.

— Ирина Олеговна, — я поднялся с кресла и посмотрел на аудитора. — А вы можете немного задержаться и присмотреть за Ленчи? Немиров вернется, вас отвезет.

— Хорошо, — не стала спорить Вязовая. — Поздравляю с успешной сделкой, Макс Павлович!

— Как Вы понимаете, Ирина Олеговна, на Вас теперь негласный контроль за Колмогоровым.

— Справлюсь, — кивнула женщина.

— Держите, — я сделал мысленный запрос на передачу тысячи серебряных монет. — Это Ваша премия.

— Благодарю, — с достоинством кивнула Вязовая. — С удовольствием поучаствую в похожих сделках.

— О! — хмыкнул Виш. — Если мы всё же влезем в Выборг, то там столько работы будет, пожалеешь, что напросилась!

— Всенепременно, Ирина Олеговна, — улыбнулся я. — А сейчас, прошу прощения, нам с Анной пора ехать.

— Всего хорошего, — кивнула Вязовая, провожая нас взглядом.

— Хорошая самка, — прокомментировал Виш, стоило нам с Анной выйти из дома. — Со стола убирает. Сама!

Я же оставив слова фамильяра без ответа, оседлал свою мотособаку. Чтоб я ещё раз назначил три встречи подряд в один и тот же день… Да ни в жизнь!

— Ты так в прошлый раз говорил, — напомнил Виш. — Поехали уже. Быстрее переговорим с Крыловым и Анисимом, быстрее вернёмся назад.

В этом вопросе я был с дракончиком согласен и вдавил педаль газа в пол.

* * *

До верфи мы с Анной доехали быстро — мотособаки отлично шли по снегу — ну а там нас уже ждал Инженер в компании помора.

— Анисим!

— Макс!

Мы обнялись, будто давние друзья, и Иван Андреевич повел нас к появившимся на берегу ангарам.

Судя по тому, какую кипучую деятельность развел Крылов, верфь стала его любимым детищем.

— Итак, господа, — Крылов проводил нас к стальной громаде. — Вот первый опытный образец. За основы взяты чертежи Анисима и прожект Макса. Получилось, смею надеятся, недурно!

— Внушает, — кивнул помор, с интересом осматривая первый стальной корабль этого мира. — А парус где? А не утонет эта махина-то? А управлять как?

— Паруса нет. Нет, не утонет. Управляется точно так же, как ваша шхуна, уважаемый Анисим. Четыре движителя позволяют развивать в два раза большую скорость.

— Я хотел бы посмотреть на то, как она поведет себя на воде.

— Он, — поправил я помора. — Это… огнеход.

— Огнеход?

— В моем мире такие корабли называются пароходами, от слова «пар» и «ходить». Тут же вместо пара магия. Выходит, огнеход.

— Огнеход… — Анисим покатал слово на языке. — Может лучше жаршхуна?

— Тогда уж жарбриг, — усмехнулся я. — Благозвучнее как-то.

— Можно и так, — не стал спорить Анисим. — Вот только для начала нужно посмотреть… жароход в деле.

— Иван Андреевич?

— Да легко, — заявил Инженер. — Обратите внимание, мы строили… жароход на специальных сваях, и стоит их убрать, как он окажется в канале, который ведет в открытое море.

— Умно, — кивнул Анисим. — Работает, как я понимаю, на огневиках?

Мы с Крыловым переглянулись, и я произнес.

— Об этом, уважаемый Анисим, побеседуем, когда опробуете корабль в деле.

— В таком случае, — на губах помора появилась предвкушающая улыбка. — Чего же мы ждём?

Следующие несколько часов мы занимались тем, что сначала спускали жароход на воду, затем смотрели за тем, как Анисим с осторожностью крутит рулевое колесо. А потом наворачивали круги в открытом море.

Сказать, что помор был счастлив — ничего не сказать.

Поначалу он правил жароходом очень аккуратно, привыкая к его габаритам и весу, но чем дальше, тем уверенней становился капитан.

Дошло до того, что Анисим смело бросал жароход навстречу волнам и оглушительно хохотал под скрип стальных пластин.

— Я его забираю! — заявил Анисим, вдоволь наигравшись с новой игрушкой. — Но есть вопросы. В том числе и по прочности.

— Насчет прочности можете не переживать, — заверил помора Крылов. — С внутренней стороны на плиты нанесены руны Стабильности и Облегчения веса. А с внешней руны Крепости и водоотталкивающие.

— Водоотталкивающие? — заинтересовался помор. — Чтобы ракушки не налипали?

— Чтобы корабль не ржавел. Морская вода, как-никак.

— Это точно, — кивнул Анисим, — если металл дрянь, то ржа тут же кольчугу съедает.

— Наш корабль не заржавеет, — заверил помора Крылов. — Я лично руны накладывал.

— А почему он тогда скрипит?

— Трюмы пустые. Систему перегородок сделали, как на вашей ласточке. При пробоине задраивается отсек и корабль дальше идет.

— Даже не верится! — Анисим хлопнул по рулевому колесу. — Такая махина и не тонет! А скорость-то, скорость-то какая! Паруса бы поставить…

Я вопросительно посмотрел на Крылова, и тот неохотно кивнул.

— Можно. Но зачем? Да и нагрузку придется пересчитывать. Баловство это!

— Баловство не баловство, а на одном огневике долго не походишь, — не согласился помор. — А парус, какое-никакое, но подспорье.

— Правьте к верфи, Анисим, — произнёс я. — Нужно кое-что обсудить.

Моряк хмыкнул, но меня послушал, и спустя каких-то полчаса мы уже сидели в мастерской Крылова.

* * *

— Выкладывайте, — усмехнулся помор, глядя на наши напряженные лица. — Что-то с топливом придумали, да?

— Можно и так сказать, — кивнул я. — Но прежде, чем я расскажу, что мы можем сделать, мне нужно знать ваши планы.

Лицо Анисима тут же закаменело, и он процедил.

— Не много ли на себя берешь, Макс?

Я молча протянул ему письмо императрицы и послание Шуйского.

— Ну и командуй корпусом… корнет, — усмехнулся Анисим, пробежавшись взглядом по бумагам. — Я-то здесь при чем?

— У меня на носу война с Норвегией, Анисим. Мне нужна поддержка с воды.

— Будет у тебя поддержка.

— Сколько кораблей, когда, где?

— Тебе этого знать не положено, Макс, — покачал головой помор. — Держи, — он протянул мне отливающий синевой переговорный амулет. — Этого хватит.

— Ты не понимаешь, — я покачал головой.

— Это ты не понимаешь, — перебил меня Анисим. — На этом жароходе я в одиночку половину норвежского флота перетоплю. С твоими движителями северяне нам теперь не ровня.

— Анисим, — нахмурился я. — Речь не только о Норвегии идет. Но и о Швеции с Данией.

— Это — моя забота, — усмехнулся помор. — Ваше дело — оборудовать мои корабли движителями.

Я посмотрел на Крылова и тот кивнул.

— Считай, каждую ночь движители монтируем. Ну и руны заодно наносим.

— А британцы?

— А что они?

— Если начнем побеждать, они спокойно сидеть не станут. Готов с английским флотом бодаться?

— Мы в Северное море не полезем, — покачал головой помор. — А в Баренцевом море и на Балтике у них нет шансов.

— А если у них будут такие же жароходы?

— Откуда? — нахмурился Анисим.

— Да брось, — вздохнул я. — Несмотря на магию, инженерное дело развивается по всему миру. Англичане же всегда были на пике технологий. Я более, чем уверен, что у них есть похожие разработки.

— В таком случае… — Анисим ненадолго задумался. — Победит тот, у кого будет больше топлива, и чьи Маги окажутся сильнее.

— Может нам лучше пока не показывать жароход? — предложил Крылов. — Стоит ему появиться на воде, как все тут же бросятся клепать подобные корабли.

— А вот теперь слушайте внимательно, — улыбка сама собой появилась на моем лице. — Андрей Иванович, когда к Вам придут иностранные шпионы, смело продавайте им технологию магического движителя!

— Да ты что такое говоришь, Макс? — ахнул Инженер.

Перейти на страницу:

Небоходов Алексей читать все книги автора по порядку

Небоходов Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-159". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-159". Компиляция. Книги 1-31 (СИ), автор: Небоходов Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*