"Фантастика 2025-112". Компиляция. Книги 1-30 (СИ) - Петровичева Лариса
Мы вышли провожать карету, на которой уже зажегся магический фонарь. Я провожала взглядом кресло, вспоминая тот момент, когда впервые увидела его в дверях ночлежки. Я помню, как стояла, словно громом пораженная, услышав слова: «Выбирайте, или вы будете моей женой или любовницей. Поверьте, я ужасный муж, но отличный любовник!».
- И чему вы так улыбаетесь? – послышался шепот на ухо. По колонне ползли душистые розы, а я смотрела на карету, стоящую в красивом саду. Главное, никакой магии! Все своими руками!
- Ничего, - закусила губу я.
- И все-таки, - настаивал муж, когда карета тронулась и поехала по дороге в сторону золотых ворот.
- Однажды вы мне сказали, что вы – ужасный муж, но отличный любовник, - прошептала я, чувствуя, как меня привлекают к себе.
- И вы хотите сказать, что это не так? – послышался смех.
- Вы просто забыли добавить, что вы – самый вредный дракон на свете, - улыбнулась я, видя, как открываются золотые ворота, а потом закрываются.
- А, то есть вы меня как дракона рассматриваете? Как ездового дракона? – послышался яростный шепот. – Гужевой огнедышащий транспорт!
И тут я прислушалась.
- Тише, - прошептала я, прижимаясь к Венциану. – Вы слышите этот звук? В саду кто-то есть…
Глава шестьдесят восьмая
- Может, мистер Квин? – спросил муж, спокойно глядя на сад. – Хотя, сегодня полнолуние и… Впрочем, я не знаю кто там, но очень надеюсь, что он вкусный. Не бойтесь. Кто бы это ни был, мы назовем Ужин.
Меня повели в дом, а Венциан приказал закрыть дверь.
Сначала мне было немного страшновато. Потом меня стали нежно и долго успокаивать. Когда я совсем обессилила, меня завернули в одеяло и прижали к себе.
Уже засыпая, я думала о том, что у меня есть настоящий дракон, рядом с которым не страшно ничего.
- Помните, его зовут Ужин, - поцеловали меня в лоб.
- Мадам! Хозяин! – влетел в комнату изумленный дворецкий. – Там… Там в саду…
Я быстро надела халат и бросилась в сад. Венциан шел позади меня.
- Что там? – спросила я, спускаясь по ступенькам и видя кучера, дворецкого и несколько конюхов возле клумбы с Прыщами На Жопе Герцогини.
- С дороги! – приказал Венциан, удерживая меня. – Так, и что у нас здесь?
И тут я увидела бледного Этьена в изодранной в клочья одежде. Он распластался прямо на клумбе, словно пытаясь обнять ее.
- Значит, вот кто прошмыгнул в ворота, - произнес Венциан ледяным голосом. Кончик трости поддел бледную руку моего бывшего жениха, а тот простонал.
- Ой, батюшки! – послышался крик Марианны. Она вместе с другими горничными выбежала из дома, посмотреть, что случилось, как вдруг.
- Этьен, - прошептала она, падая на колени рядом с Алентайном.Он приоткрыл глаза и протянул дрожащую руку к ее пухленькому личику. – Лордик… Вы как?
- Так, несите этого блохастого ловеласа в покои. И пошлите за целителем, - скомандовал Венциан. Этьена он явно недолюбливал. На крик прибежал мистер Квин. Он взвалил на себя Этьена и потащил его в сторону дома. Марианна бежала следом, держа Этьена за руку.
Ничего себе! Получается, он сбежал! И это про него рассказывали граф и графиня.
Этьена раздели, отмыли и уложили в кровать. Марианна сидела рядом с ним, прижимая его руку к груди.
- Я не могу без тебя жить, - прошептал Этьен, а из глаз Марианны брызнули слезы.
- Тоже мне, печень нашел, - насмешливо заметил Венциан. Он вообще не любил их семейку. – Передай Марианне, что я против. Я не хочу, чтобы она связывалась с Алентайнами. Эта семейка не достойна моей горничной.
Я улыбнулась, видя с какой нежностью Марианна обтирает лицо Этьена. Его мокрые волосы прилипли ко лбу, а он смотрел на Марианну, словно ничего кроме нее не видел.
- Хозяин, - послышался стук в дверь. Я думала, что это пришел целитель, но на пороге стоял дворецкий. – Там карета!
- Я же говорил, что не люблю эту семейку, - вздохнул Венциан. – Откройте ворота.
Я вышла на крыльцо, видя, как открывается дверь подъехавшей кареты, а из нее выходит чопорный и щуплый мистер Алентайн, чтобы подать руку грузной миссис Алентайн.
- Где наш сын! –кричала она. – Он у вас?
- Да, пройдемте, - кивнула я, видя как они ломанулись по коридору в сторону приоткрытой двери. «Сынок! Этьен!», - рыдала мать, а я поспешила за ними. Кажется, я начинаю разделять мнение мужа. Никакой вежливости!
-Мы так волновались! – кричала миссис Алентайн, сидя на кровати. – Как ты мог сбежать! Еще и окно разбил!
Марианна стояла в уголочке, словно мебель.
- Мы очень вам благодарны за заботу об Этьене, - наконец-то опомнился мистер Алентайн. – Мы готовы компенсировать вам все неудобства. И намерены забрать нашего мальчика немедленно!
- Опять этот гадский цирк, - заметил мрачный голос Венциана, когда Этьен закричал, цепляясь за кровать.
- Ну она же простая горничная! Не позорь нас! – возмущалась миссис Алентайн, пытаясь отодрать руку сына от кровати.
- Так, все, хватит! – внезапно произнес Этьен. Он оттолкнул мать и отца, встал и дернул Марианну к себе. – Или она, или вы меня никогда больше не увидите!
- Сы-сынок, неужели какая-то горничная тебе дороже родной матери! – закричала миссис Алентайн, пока мистер Алентайн, утирал дрожащей рукой пот со лба.
- Да, дороже! – резко произнес Этьен, прижимая к себе Марианну. – Еще раз повторяю! Или она! Или у вас нет сына! И не было никогда!
- Хозяин, - послышался голос дворецкого, а Венциан резко обернулся. – К вам еще гости.
- Простите за мое внезапное вторжение, - послышался голос графа Аррис. Она направлялся к нам, не понимая, что за шум раздается из комнаты.– Мы с супругой посчитали, что прислать слугу с приглашением на ужин, о котором я вам вчера говорил, было бы оскорбительным после того, что вы для нас сделали! Поэтому я посчитал нужным приехать лично!
- Очень вовремя, - улыбнулся Венциан, принимая красивое приглашение. – У нас тут сцена!
- Убери руки от этой грязной девки! – кричала миссис Алентайн, пока мистер Алентайн требовал, чтобы сын немедленно вернулся домой.
– Это же мезальянс! – возмущался Алентайн – старший. - Что скажут в обществе! Будь она аристократкой, я, быть может, и согласился! Но она простая горничная! Нам что? Позора мало!
- Погодите. Это та самая девушка, которая согласилась отдать нам цветок! - произнес граф, глядя на бледную Марианну. – Постойте! Отпустите немедленно мою племянницу!
Алентайны, как по команде обернулись.
- Дитя мое, не бойся, - ласково произнес граф. А Марианна смотрела на него изумленным взглядом. – Как вы смеете обижать мою племянницу!
- Племянницу? – переглянулись Алентайны очень недоверчиво. Марианна смотрела на графа круглыми глазами.
- Не переживай, дитя мое. Когда твой отец, мой брат, узнает о том, что тебя обидели, он просто так это дело не оставит! – произнес граф строго.
- Она же горничная! – снова переглянулись Алентайны.
- Она не горничная. Она – компаньонка моей супруги, - заметил Венциан. А я кивнула.
- Недавно была горничной, - переглянулись недоверчивые Алентайны.
- Мы представили ее вам как горничную, - спокойно произнесла я, глядя на Этьена. – Потому что она сказала, что ее кто-то преследует. Мы не знали, что это оборотень, поэтому решили, что будет лучше, если она прикинется горничной. А мы выясним, кто за ней охотится.
Марианна покачнулась.
- Так, погодите, - потряс головой Алентайн. – Эта девушка не горничная. Она благородного происхождения. Я правильно понимаю?
- Да, - хором подтвердили все. На всякий случай мы с Венцианом придержали Марианну.
- Сынок, - прокашлялся Алентайн – старший. – Познакомь нас с будущей …. Супругой.
Марианна стекла в кресло.
- Марианна Аррис, дочь моего покойного брата, - произнес граф, положив руку ей на плечо. – Правда, значительным состоянием мой брат не располагал и вел весьма разгульную жизнь, поэтому своей единственной законной дочери он мало что оставил, кроме благородного происхождения и скромного приданного. Оставшуюся часть приданного, я готов добавить лично.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-112". Компиляция. Книги 1-30 (СИ)", Петровичева Лариса
Петровичева Лариса читать все книги автора по порядку
Петровичева Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.