"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав
Да, если оголодавшие василиски выйдут на охоту, нам всем не поздоровится.
— Что ж ты Яну об этом не говоришь? — поинтересовалась у него, грустно смотря на часы.
Мой официальный рабочий день давно закончился, но я же все равно живу на территории зоопарка, так что спешить некуда.
— Он тут пятый год работает, его ничем не пронять, — вздохнул Фред.
— Понятно, — протянула я, заполняя неизвестно какую по счету форму.
— Он замечательный управляющий на самом деле, — неожиданно пылко вступился за нашего начальника Фред. — Ты не представляешь, в каком плачевном состоянии он принял зоопарк и сколько для него сделал! Прежде всего — улучшил условия содержания животных, обновил вольеры, сделал нормальные рационы питания. Собрал вокруг людей, любящих свое дело и не ворующих, что важно! Ян отличный управляющий, просто кабинетная работа дается ему плохо. Он вечно копит ее, пока все сроки не сгорят, а потом сутками разгребает завалы. И из-за этого ненавидит возню с документами еще сильнее.
Замкнутый круг получается.
Но я и сама успела заметить, что все сотрудники Яна любят и атмосфера здесь исключительно дружеская, словно это не работа, а клуб единомышленников.
И мне бы хотелось стать его частью.
К казначею в этот день уже не попала — до позднего вечера задержалась в кабинете Яна, сначала заполняя все необходимые документы, а после знакомясь с содержимым шкафа с папками, чтобы и самой свободно в нем ориентироваться. Чувствую, мне это очень пригодится.
Вечером сил на что-либо не осталось, хотя на дом и его обустройство у меня имелись серьезные планы, но пока было немного не до них. Уже засыпая, подумала, что подушки и одеяла неплохо было бы вынести на улицу и просушить. Но пока и так сойдет.
А следующим утром, наскоро позавтракав, направилась прямиком к казначею.
Он оказался не бородатым стариком, как я себе отчего-то представляла, а крепким мужчиной лет пятидесяти с обширной лысиной и приличным животом. На меня, стоило озвучить цель своего визита, он посмотрел, как на врага народа, но бумаги принял и завизировал.
— Значит, ты новая помощница Яна, — констатировал он, пока изучал документы, прежде чем поставить на них свою скупую подпись-закорючку.
— Да, — больше чтобы не молчать, отозвалась я, молясь, чтобы все оказалось правильно.
Опять заниматься оформлением всех этих требований тошно было даже мне. Яна я в чем-то начинала понимать.
— Ты с ним построже, — выдал казначей, чем в очередной раз поверг меня в шок. — Спуску не давай. И передай, что он мне кое-что должен, я все помню!
— Вы про финансовые документы пятилетней давности? — осторожно спросила я, вспомнив, какое задание дал мне Ян при устройстве на работу.
— Они самые. Только не говори, что этот бездельник заставил тебя их разбирать⁈
Я колебалась несколько мгновений, не решаясь так сразу соврать, глядя человеку в глаза. И этого хватило, чтобы казначей сделал верные выводы и недовольно цыкнул.
— Короче, ты меня поняла: построже и поменьше поблажек!
Я закивала, желая побыстрее уйти и не ляпнуть больше ничего опрометчивого.
К казначею я бежала кратчайшей дорогой, а на обратном пути решила сделать крюк и пройти через зоопарк, проведав основных его обитателей. И сильно удивилась, заметив женщину в вольере с василисками. Сначала подумала, что это мужчина — короткая стрижка и брюки ввели в заблуждение, — но фигура все же была женская. И вчера я ее здесь определенно не видела.
Змеи крутились возле нее, но не нападали. Пока, во всяком случае.
Я замерла, боясь окликнуть незнакомку и тем самым спровоцировать агрессию василисков. Кто она? Что там делает и как попала?
— Эм… Извините, — негромко начала я, помахав рукой, пытаясь привлечь ее внимание.
Но женщина стояла ко мне вполоборота и была слишком поглощена чем-то своим.
Я сглотнула, принимая решение. Подписанные бумаги, которые надлежало вернуть, придавила небольшим камнем, чтобы не разлетелись, достала из кармана универсальный ключ от замков зоопарка и прошмыгнула в вольер.
Подходить вот так к василискам было боязно. Да, вчера вроде все закончилось успешно, но тогда со мной был Ян. Сегодня же я одна и какая-то посторонняя, неизвестно, как животные отреагируют еще и на мое вторжение.
— Прошу прощения! — чуть громче произнесла я.
И меня заметили. Василиск тут же метнулся ко мне, да так резво, что я невольно дернулась назад, запнулась о собственную длинную юбку и упала на локти, не ударившись, но испачкавшись. Щит появился надо мной раньше, чем сама успела осознать. Все же натаскали меня неплохо…
Василиск недовольно зашипел, заметив преграду, распушил воротник и принял боевую стойку. А ведь он реликтовый, способный вызвать паралич одним взглядом…
Ох, во что я влезла! Надо было звать кого-то на помощь…
— Дао! Не пугай девушку! — раздался уверенный голос.
Женщина подошла, бесцеремонно отпихнув змея ногой, и протянула руку, заодно снимая мой щит.
Я не спешила принимать помощь.
— Как вы здесь оказались? — настороженно спросила я, найдя более удобную позу, чтобы, если что, и атаковать, и отбиваться.
— Я приходящая целительница, Линда Ринолет, а вы, так полагаю, Ива, новая помощница управляющего, — насмешливо ответила она, опускаясь рядом со мной на корточки.
— Да, — подтвердила я, чувствуя себя под ее взглядом совсем глупо.
В спасении эта целительница явно не нуждалась.
— Сочувствую.
— Не стоит, мне все нравится, — возразила я.
Целительница как-то странно посмотрела на меня.
— Тогда сочувствую вдвойне.
Василиск продолжал крутиться между нами, тычась носом в ладонь целительницы.
— Дао, отстань, мне нужно посмотреть остальных, — щелкнула его по носу женщина, впрочем, осторожно и совершенно беззлобно. — Ползи к Иве, у нее руки свободны.
Василиск повернулся ко мне, внимательно глядя своими янтарными глазами с вертикальными зрачками, словно оценивая: достойная ли это замена?
Но, видимо, других вариантов не нашлось, так что змей подполз ко мне и покорно подставил голову. Дескать, так и быть. Гладь.
Я осторожно провела кончиками пальцев по глянцевой чешуе. Приятно. Василиску, кажется, тоже, раз он наклонился так, чтобы я положила ладонь целиком и не халтурила.
— Вы уже подружились с Дао? — Целительница, осматривая других особей, то и дело бросала на нас взгляд.
— Да, он был первым, с кем я здесь познакомилась. — Я уже увереннее погладила василиска по голове, и тот довольно прикрыл глаза.
— Он замечательный, заботьтесь о нем как следует, — попросила Линда, убирая инструменты в саквояж.
— Не сомневайтесь, его здесь все любят и балуют, — я улыбнулась, продолжая наглаживать змея. — Ян рассказывал, что до этого Дао жил у хозяйки в доме, поэтому он совсем ручной. Хотя, по правде, я не представляю, как можно завести дома реликтового василиска. Наверное, нужно быть слегка ненормальным, чтобы иметь такого питомца.
Глаза Линды превратились в щелочки.
— Видимо, Ян вам не сказал, кто его хозяйка, — медленно, с расстановкой, произнесла она.
— Нет, а кто? — насторожилась я.
Вдруг какая-то очень важная особа, а я на нее наговариваю?
— Вообще-то я, — заявила целительница.
— Эм… я не хотела вас обидеть, — я принялась сбивчиво оправдываться. — И вовсе не имела в виду…
— Ой, да бросьте, — неожиданно рассмеялась Линда. — Я сама не считаю себя нормальной. Наверное, все зооцелители немного чокнутые, так что не извиняйтесь.
И все же чувствовала я себя глупее некуда, поэтому от предложения целительницы зайти с ней к виверне с малышами без колебаний отказалась. Очень кстати пришлись документы, которые надо было немедленно сдать.
— Построже там с Яном! — повторила женщина слова казначея. — А то этот оболтус совсем разбалуется.
Я привычно кивнула на такое заявление, надеясь поскорее закончить разговор.
— Кто разбалуется? — Ян появился собственной персоной. — Разбалуешься тут! Доброе утро, Ива!
Похожие книги на ""Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)", Ипатов Вячеслав
Ипатов Вячеслав читать все книги автора по порядку
Ипатов Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.