"Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Юркина Женя
Флори проигнорировала его колкий ответ и прислушалась. Постепенно все стихло, последние огни погасли, и лагерь погрузился в сон. Будь у них хотя бы малейший шанс сбежать, они бы воспользовались им сейчас. Но они, связанные, сидели в глубокой яме – сырой и холодной, как могила. Отсюда им не выбраться.
– Эй, – подал голос Дес, – я даже отсюда слышу, как у тебя зубы стучат. – Он подполз к ней и притулился рядом. – Лучше держаться вместе, чтобы не окоченеть за ночь.
Флори не возражала. Пытаясь согреться, она прижалась к Десу, и несколько минут они сидели неподвижно, сохраняя слабое тепло, объединяющее их, а потом он внезапно спросил:
– Как думаешь, они убьют нас?
Он озвучил то, чего Флори боялась. Стоило вспомнить, что скоро в лагере объявятся обманутые удильщики, и призрачная надежда растаяла. Все ее душевные метания вылились в короткий ответ:
– Не знаю.
– Если точно убьют, – Дес заговорил тише, словно собирался поделиться секретом, – я бы предпочел провести последние часы жизни в удовольствии.
Флори осуждающе фыркнула.
– Хорошо, что руки у тебя связаны.
– Знала бы ты, какие чудеса творят мои губы и язык…
– Тогда, может быть, развяжешь ими веревки, болван?
– Слишком грубая работа.
Флори толкнула его плечом и отстранилась, хотя понимала, что сказанное – лишь глупая шутка, попытка отвлечься и заглушить страх перед тем, что ждало их впереди.
Долгое время они просидели в тишине, пытаясь свыкнуться со своим положением, пока их внимание не привлекло хриплое карканье ворона. Его темный силуэт зловещим предзнаменованием покружил над ними, а потом растворился в беззвездном небе. Дурной знак, подумала Флори.
Ночной воздух, сырой и холодный, жалил щеки, и она, подтянув колени к груди, уткнулась в них лицом. От тугой веревки руки занемели, пальцы налились неприятной тяжестью. Чтобы переждать эту невыносимо долгую ночь, Флори закрыла глаза и представила себя сидящей в ванне, в воде настолько горячей, что кожу жгло и щипало, а дыхание перехватывало от пара. И тут же воображение само дорисовало гудящие трубы водогрейки, лавандовое мыло на бортике медной ванны и латунный краник с застывшей на нем каплей. Ей почти удалось обмануть свои ощущения, но внезапное прикосновение все разрушило. Она испуганно вздрогнула и распахнула глаза.
– Не бойся, это я. – Дес помахал перед ней руками. За те минуты, что она провела в забытьи, он умудрился освободиться, а теперь хотел помочь ей.
Флори заметила, что запястья его непривычно бледные – голые. Благодаря платкам, скрывавшим рубцы и шрамы, Десу удалось выскользнуть из веревок. Окрыленный своим успехом, он попытался освободить Флори, однако крепкие узлы не поддавались, а разрезать их было нечем. Дес возился долго, нервно вздыхая и бормоча ругательства; ни то ни другое не помогало. У него получилось лишь немного ослабить путы.
Внезапно ночную тишину пронзил истошный вопль.
Они оба застыли, напряженно вслушиваясь. Раздались голоса: мужские, резкие, гневные. Они звучали наперебой – так, что ни слова не понять. Шум накатывал волнами, то стихая, то проступая с новой силой. В нем были резкие выкрики и грубый смех, а сквозь них изредка прорезались жалобные всхлипы. Это только дразнило удильщиков, как зверей, учуявших запах крови. Флори помнила, с какой легкостью они убили Тодда; помнила дикий огонь в их глазах, хищные взгляды и угрозы расправы.
Время будто остановилось и зациклилось на одном и том же: криках из лагеря, попытках освободиться и жгучей боли в запястьях. Холодные пальцы Деса дрожали, но продолжали упорно ковырять веревку, пока где-то рядом не загорелись огни. Тяжелая поступь и голоса приближались слишком быстро, не оставляя им шанса. Дес метнулся обратно, к сброшенным путам, а Флори вжалась в земляную стену, не сомневаясь, что удильщики идут за ней. От страха свело желудок.
На краю ямы появились двое крепких мужчин, держащих извивающееся тело. Третий сопровождал их с фонарем. Тени на бородатом лице стирали человеческие черты, оставляя лишь звериный оскал.
– Сбросьте ее к ним, раз она так хочет быть на их стороне, – приказал удильщик, а в следующее мгновение кричащий комок рухнул в яму головой вниз.
Тело упало рядом с Флори, так что она могла разглядеть сломанную шею и залитое кровью лицо. В изорванной одежде изувеченная фигурка Лизы напоминала тряпичную марионетку, а голоса кукловодов, сбросивших ее, постепенно отдалялись и сливались в бессвязный гул.
Задыхаясь от ужаса, Флори отвернулась, и ее стошнило на землю. Даже с закрытыми глазами она видела сломанное тело, словно жуткая картина отпечаталась на внутренней стороне век.
Откуда-то из темноты донеслось истеричное бормотание Деса:
– Скажи, что она жива! Она жива? Жива?
Но ей нечем было его успокоить.
К утру, когда за ними пришли, они были измотаны и обессилены.
Обнаружив, что пленник развязал руки, фанатик нахмурился и молча стал наматывать веревки обратно, затягивая узлы. Дес не сопротивлялся и, кажется, вообще плохо соображал после нескольких часов, проведенных рядом с мертвой. Будь здесь Паучий дом – насытился бы его страхом вдоволь.
Из земляного узилища, теперь еще больше похожего на могилу, их подняли на лебедке, точно мешки с грузом, а потом заставили идти через лагерь на своих двоих. Едва держась на затекших ногах, они следовали за фанатиком, который сжимал в ладони склянку и шептал молитвы. Он привел их к кострищу, где двое мужчин в робах разводили огонь. Рядом, у котла с водой, возилась молодая краснощекая женщина с затравленным видом, но, когда она украдкой поглядывала на пленников, на ее лице мелькало сожаление. Отвлекшись, она просыпала целую горсть зерен. Заметив это, седой мужчина, складывающий щепы, стал браниться, называя ее неумехой. Кашеварка сделалась пунцовой от стыда, бросилась поднимать зерна с земли и промывать их водой. Мужчины водрузили котел на огонь и ушли выполнять другую работу, а она продолжала ползать на коленях, вздыхая и охая.
Просить помощи у закостенелых фанатиков Флори не осмелилась бы, но в этой кроткой женщине уловила волнение и напряжение. В отличие от других жителей Общины, со смирением принявших все тяготы нового быта, ее что-то беспокоило, откуда и взялась эта неуклюжесть.
– Масло лучше добавить в конце, – предупредила Флори, заметив, что кашеварка схватила банку с топленой темно-желтой массой.
Женщина замерла и, поразмыслив, отставила склянку. «Спасибо», сорвавшееся с ее губ, было почти незаметным и легким, как перышко, случайно выпавшее из подушки.
– Ты бы могла перерезать веревки.
Неожиданная просьба сбила кашеварку с толку, и она пробормотала:
– Мне велено их слушаться.
Ее брови сердито сошлись к переносице, хотя в глазах читался страх.
– Ты знаешь, что произошло ночью?
Кашеварка опустила голову и нервно затеребила домотканый передник, надетый поверх робы. Прошло несколько секунд, прежде чем она набралась смелости, чтобы ответить:
– Они замучили ту девушку. Если помогу вам, они и со мной так сделают.
Поняв, что сказала лишнее, кашеварка осеклась и метнулась к котлу, чтобы заняться делом. Она принялась ритмично помешивать варево, отчего ее широкие натруженные плечи задергались.
– Как тебя зовут? – неожиданно вмешался Дес.
Кашеварка напряглась сильнее прежнего и, слегка повернув голову в сторону Флори, опасливо пробормотала:
– Скажи ему, что нам нельзя заговаривать с мужчинами, пока длится Дево.
– А, воздержание, – презрительно фыркнул Дес, будто выругался.
– Может, ты хотя бы положишь нож поближе? – снова попробовала Флори. Рядом с кострищем она заметила короткое лезвие, оставленное фанатиками, разводившими огонь.
Кашеварка покрутилась на месте, обуреваемая сомнениями, а затем неуклюже поддела нож носком стоптанной туфли. Момент – и он оказался на расстоянии вытянутой руки от Флори. Она все еще была связана, поэтому ей пришлось изловчиться и доставать его ногой.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)", Юркина Женя
Юркина Женя читать все книги автора по порядку
Юркина Женя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.