Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Послушай, — вдруг сказал Гиперион, останавливаясь.

Они прислушались. Тишина. Абсолютная, мёртвая тишина, которая давила на уши и сердце.

— Ничего, — прошептала Ольфария.

— Именно, — согласился он. — Никаких звуков цивилизации. Ни колоколов, ни голосов, ни стука копыт. Этот мир словно никогда не знал разумной жизни.

— Может быть, люди здесь просто вымерли?

— Возможно. Или этот мир развивался по другому пути.

Гиперион снова двинулся вперёд, неся Ольфарию в своих объятиях. Она обвила руками его шею, прижалась щекой к плечу и закрыла глаза. Усталость навалилась на неё тяжёлым грузом — последствие использования целительной магии давали о себе знать.

— Отдыхай, — мягко сказал Гиперион. — Я найду нам место для ночлега.

— А ты не устал? — сонно спросила она.

— Нет. Я могу нести тебя очень долго.

И он нёс её через пустынную долину, пока солнце не скрылось за горами, а небо не вспыхнуло россыпью незнакомых звёзд. Нёс к неизвестному будущему в чужом мире, где им предстояло начать новую жизнь — вдвоём, среди бескрайней пустоты, но вместе.

В объятиях друг друга.

Глава 2

Третий день их странствий по чужому миру начался с тумана. Плотная белая пелена поднималась от синей травы, окутывая долину молочной дымкой. Гиперион нёс Ольфарию на руках, как и прежде — она всё ещё не восстановилась полностью после исцеления химеры, и силы возвращались медленно.

— Впереди что-то есть, — тихо сказал он, вглядываясь сквозь туман.

Ольфария подняла голову с его плеча и напряглась, прислушиваясь. Сначала она ничего не слышала, кроме обычного шелеста синей травы, но постепенно стал различим другой звук — ритмичное постукивание, словно кто-то обрабатывал камень или дерево.

— Разумная жизнь? — прошептала она.

— Похоже на то.

Они двигались осторожно, и туман постепенно рассеивался. Впереди показались странные сооружения — не дома в привычном понимании, а скорее шалаши, сплетённые из толстых стеблей какого-то растения и покрытые широкими листьями. Конструкции были довольно искусные, явно построенные существами, обладающими разумом и навыками.

— Поставь меня, — попросила Ольфария. — Если мы встретим местных жителей, лучше не показывать слабость.

Гиперион осторожно опустил её на землю, но остался рядом, готовый подхватить, если ноги снова подкосятся. К счастью, после дней отдыха силы понемногу возвращались.

Первого обитателя поселения они увидели у ручья, протекавшего между жилищами. Существо склонилось над водой, что-то мыло или очищало, и издавало негромкие горловые звуки — возможно, напевало.

— Боже мой, — выдохнула Ольфария.

Это действительно был гоблин, но совсем не такой, как описывали земные сказки. Ростом с подростка, но пропорционально сложенный, с длинными руками и ногами. Кожа белая как снег, почти прозрачная, сквозь неё просвечивали синеватые вены. Волосы серебристые, заплетённые в множество мелких косичек. А главное — никаких признаков грубости или дикости. Существо было одето в аккуратную одежду из растительных волокон и двигалось с какой-то природной грацией.

Гоблин почувствовал их присутствие и обернулся. Большие чёрные глаза уставились на незваных гостей с удивлением и настороженностью. Затем он издал резкий крик — не испуганный, а скорее призывающий.

Ответные возгласы раздались из разных концов поселения. Из шалашей стали выбегать другие гоблины — мужчины, женщины, дети. Все они были такими же белокожими и серебровласыми, все смотрели на чужаков с нескрываемой враждебностью.

— Не похоже на тёплый приём, — заметила Ольфария.

— Они напуганы, — ответил Гиперион, не делая резких движений. — Мы для них чужеродны.

Из толпы вышел гоблин покрупнее остальных, явно вождь племени. На его шее висели ожерелья из странных семян и камешков, а в руках он держал посох, украшенный резьбой и перьями. Следом за ним двигались трое воинов с копьями — тоже растительного происхождения, но явно заострёнными и опасными.

Вождь заговорил на незнакомом языке, и в его голосе звучали угрожающие нотки. Он указывал на пришельцев посохом и явно требовал, чтобы они убрались прочь.

— Моя серьга не переводит, — прошептала Ольфария, касаясь артефакта. — Их язык слишком чужд всему, что она знает.

— Попробуем жестами, — предложил Гиперион, медленно поднимая руки в миролюбивом жесте.

Но вождь неправильно понял его намерения. Он что-то резко крикнул, и трое воинов выставили копья вперёд. Остальные гоблины подхватили палки, камни, любое подручное оружие. Весь табор ощетинился против чужаков.

— Отойди за меня, — тихо сказал Гиперион.

— Может, не стоит? Они же…

— Они нападут через несколько секунд, — перебил её химера. — Посмотри на их стойку. Это боевая готовность.

Действительно, гоблины уже начинали расходиться полукругом, пытаясь окружить незваных гостей. В их чёрных глазах горела решимость защитить своё племя любой ценой.

Первым атаковал один из воинов — крупный гоблин с шрамом на лице. Он метнул копьё с такой силой и точностью, что Ольфария даже не успела испугаться. Но Гиперион просто сделал шаг в сторону, и оружие просвистело мимо.

Этого было достаточно. Остальные воины ринулись в атаку, а за ними — весь табор.

То, что произошло дальше, длилось не более минуты, но Ольфария запомнила каждую секунду.

Гиперион не обнажил оружия. Не произнёс заклинания. Просто двинулся навстречу атакующим с такой скоростью, что его фигура размылась.

Первый воин успел только поднять копьё, как химера оказался рядом. Лёгкое касание ладонью груди — и гоблин отлетел на десять шагов назад, врезавшись в стену шалаша. Не убит, но явно выведен из строя.

Второй попытался ударить копьём в спину, но Гиперион обернулся и перехватил древко одной рукой. Резкий рывок — и воин лишился оружия. Ещё одно движение — и он присоединился к первому среди обломков жилища.

Третий оказался умнее. Он отступил и попытался атаковать издалека, но Гиперион просто сжал пальцы в воздухе. Копьё в руках гоблина треснуло пополам, а самого воина подняло невидимой силой и бережно опустило на землю в стороне от битвы.

Вождь попытался было применить магию — замахнулся посохом и начал выкрикивать заклинания. Но Гиперион уже стоял перед ним.

— Достаточно, — сказал химера на языке империи, хотя знал, что его не поймут.

Он коснулся посоха кончиком пальца, и древесина покрылась инеем. Не ледяная магия Ольфарии — это было что-то другое, более древнее и пугающее. Иней поползёл вверх по посоху к рукам вождя, и тот с воплем отбросил оружие.

Перейти на страницу:

Шаравин Максим читать все книги автора по порядку

Шаравин Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ), автор: Шаравин Максим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*