"Фантастика 2025-191". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Лаас Татьяна
Мужчина кивнул:
— Именно. Ответ простой — никто ничего не знает и видит эти примитивы первый раз в жизни.
— Серьезно? — удивилась Вик. — Вы говорили, что у вас надежные контакты.
— Именно, — подтвердил Стивен. — Мне кажется, дело нечисто. Сердцем чую. Я хотел бы съездить в Олфинбург и встретиться с другом с глазу на глаз. Все же это не совсем телефонный разговор — о причинах отказа. Заодно будет кому подменить нера Эвана за рулем. Что вы скажете? Если я нужнее тут из-за эмпата и нападения на дом, скажите — я останусь.
— Нет, конечно нет. Вы можете ехать, Стив, если считаете нужным. Что-то еще?
— Нера Виктория… — мужчина поменял позу — закинул ногу на ногу и сцепил пальцы в замок, кладя их на колено. — Я не могу не заметить, что у вас некоторые затруднения в плане возвращения на службу.
Вик твердо сказала:
— Никаких затруднений нет. — ей сейчас только такого разговора не хватало, особенно после вчерашнего воздействия эмпата. Еще и дождь этот, навевавший сон! — После выходного дня я выйду на патрулирование…
Стивен словно издевался или случайно пересекся с эмпатом и намеренно бил в больную точку:
— Но нера Виктория, вы не созданы для патрулирования.
Она еле заставила себя сдержать гнев — встреча с эмпатом у Стива маловероятна, это просто детектив — типичный мужчина, обиженный, что кто-то лезет на законную мужскую должность.
— Что, простите? — голос Вик все же звенел от гнева.
— Патруль — не ваше, а вам еще полгода или…
— Три луны ходить, — сократила свой срок Вик.
— Именно. Вы просто зря тратите время, когда могли бы вплотную заняться расследованиями — вот это ваше. Вы для этого и созданы самими богами.
Вик заставила себя расслабиться — оказывается, она все не так поняла!
— Стивен, что вы предлагаете?
Он тут же подался вперед:
— Детективное агентство, конечно же. У вас уже есть я, есть Анна и Мегги… У вас есть связи в полиции и в инквизиции, в больнице и в морге… Чего еще желать?
Вик открыла было рот, чтобы напомнить — это Аквилита, тут запрещены… А потом вспомнила — уже не запрещена деятельность детективов. Тут теперь порядки Тальмы.
Стивен продолжил:
— Я вижу только одну проблему — Ренар…
Вик скрипнула зубами — да, Чарльз будет против открытия тут филиала Ангелов. Во всяком случае управлять им он точно не позволит — засадит за аналитику, как и грозился. Хотя если она не справится, не пройдет экзамен на детектива — даже должность аналитика будет выходом. Вик не рождена, чтобы сидеть дома в четырех стенах.
— …ваше родовое имя нельзя использовать в названии, чтобы не подставлять нера комиссара, вашего мужа. И чтобы не будить странные надежды в обывателях, что вы работаете под прикрытием полиции. Если хотите…
Вик задумчиво сказала:
— У вас уже есть план?
— Небольшой, — сознался Стивен. — Первое время будет сложно — Аквилита не привыкла платить деньги за то, что бесплатно делает полиция, но как доказал детектив Дейл, иногда полиция крупно ошибается. Доходы будут нестабильны, вряд ли мы в первое время будем хорошо зарабатывать — выйти бы в ноль, но со временем раскрутимся.
Вик потерла висок:
— Езжайте в Олфинбург, Стив, а потом как приедете, покажите свой план — я обсужу с мужем эту затею. Это интересное предложение, если честно.
Это её единственный выход, если она не справится с патрулированием и экзаменом.
В холле гулко зазвонил дверной звонок, и вместо рекомендательного письма или визитки в гостиную вполз алый, знакомый Вик эфир. Стивен резко встал, доставая револьвер из плечевой кобуры:
— Нера Виктория… Я пойду — прикрою Поттера.
— Это свои, Стивен. — успокоила мужчину Вики. — Это пришел Кит — он предупреждал вчера, что зайдет.
— Вы уверены? — Стивен опустил револьвер вниз, но убирать обратно в кобуру не стал.
Вик рассмеялась, вставая и направляясь прочь из гостиной:
— Уверена, он прислал свою визитную карточку — крайне оригинальную.
Стивен не был магом и эфир не видел.
— Поверю вам на слово.
Вик пошла в холл — Брендон вновь отказался проходить, замирая почти в дверях и доводя тем самым Поттера, привыкшего к иным манерам:
— Нера Виктория, доброе утро. Я привез обещанные бумаги — копии допросов и обследование жертв с Оленьего.
Он чуть осунулся — кажется, этой ночью Брендон не спал. Хотя привести себя в порядок он успел: побрился, благоухая ветивером, привел ботинки в порядок, еще и переоделся в странную смесь костюма для неприятностей и партикулярного. На нем был приличный костюм-двойка, зато вместо жилета под пиджаком был надет тонкий черный свитер и привычная колоратка. Память Марка молчала, а сама Вик отчетливо понимала — этот черный колдун продолжает испытывать её, как доставал своими выходками инквизитора. Под мышкой Брендон зажал котелок.
— Доброе утро, Брендон. Может, вы все же пройдете? Предложить чай или кофе… На улице не самая приятная погода…
Брендон скользнул взглядом по замершему с револьвером в руках Стивену — он остался стоять в дверях гостиной, — и в упор посмотрел на Вик:
— Нет, благодарю за гостеприимство, но я на паромобиле, так что погода на меня не влияет. Да и у меня много дел — я был в Университете, и новости оттуда не очень.
— Что случилось? — тут же собралась Виктория.
— Профессор Тома пропал. Пока его следы найти не удалось. Я собираюсь после визита в госпиталь плотную заняться поисками Тома. Если что, буду присылать вам посыльных, нера. Найти меня самого будет трудновато. Я…
Где-то в глубине памяти ожил Марк — неприятности! Брендон вновь зарывался на неприятности, а Вик наивно думала, что Брок — беспокойное хозяйство!
Дверной звонок вновь ожил, и алый эфир пулей вылетел за дверь. Брендон спокойно заявил:
— Мальчишка-побегушка. Скорее всего принес записку. Вы ждете от кого-то сообщения?
— Нет, — удивилась Вик — все, кого она знала, могли телефонировать.
Брендон спешно вышел сам, забирая записку и тут же возвращаясь. Он подал её как заправский секретарь — просканировав эфиром и констатировав:
— Неопасно. След мальчишки я зафиксировал — потом найти смогу, если понадобится. Дождь помехой не будет.
За спиной Вик раздался шорох — Стивен убрал пистолет в кобуру и теперь оценивал потенциал Брендона, окидывая того заинтересованным взглядом. Вик даже оглянулась на Стива:
— Нет, Брендона привлечь в агентство не получится, даже не надейтесь.
Брендон веско сказал:
— О, вы наконец-то планируете открытие детективного агентства?
— Нет, пока только в далеких планах, — предупредила его Вик.
Брендон пожал плечами:
— Жаль. В патруле вы не нужны, напрасно только подставляетесь под опасности. Вам нужно быть детективом, так что подумайте об агентстве — хорошая же мысль. И, увы, со мной вы правы, нера, со мной не получится — я храмовое имущество. А вот совет могу вам дать. Говорят, тут Особое управление вот-вот развалится из-за неподобающего поведения офицеров. Это хорошая возможность задешево заполучить довольно приличного офицера, умеющего вести сложные расследования. Обратите внимание на Гилла или Блека — им скоро очень может понадобиться любая работа. Любую службу им закроют. Во всяком случае Блеку точно.
— Откуда…? — удивилась Вик таким новостям.
Колдун лишь загадочно сверкнул улыбкой:
— Простите, свои источники не выдаю. Но про Блека подумайте — и ему выход, и вам задешево хороший сыскарь.
Вик открыла записку и удивилась совпадению — ей писал как раз Блек. Нет, не с просьбой помочь со службой. Вик пробежалась по скупым строчкам, явно написанным впопыхах.
— Блек у провала нашел тело мужчины, возможно, его убили. Зовет на осмотр места преступления — пишет, что это касается меня. Странно — он же не в курсе происходящего совершенно. Откуда бы такой вывод?
Брендон лишь повторился:
— Я же говорю — хороший сыскарь. Надо брать! Нера Виктория, вас подвести?
Стивен направился к ним:
Похожие книги на ""Фантастика 2025-191". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)", Лаас Татьяна
Лаас Татьяна читать все книги автора по порядку
Лаас Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.