Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кострова Кристи

"Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кострова Кристи

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кострова Кристи. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

"Вот оно что!" — мелькнуло в голове у Алекса. — "Опять это проклятые "черные" со своими заморочками". Но вслух он произнес другое:

— Сир, я понимаю. Но у нас боевая группа батальона "Носороги" мобильных войск Федерации. Мы официально не подчиняемся флоту, и тем более полугражданской организации. Поэтому я и настаиваю на приказе непосредственно от своего командования.

— Черт побери! — воскликнула по-русски женщина. — Какой упрямый парень!

— Карт, — снова вмешался Мак Ивор, — я отдаю вам непосредственный приказ, и отвечать за него буду тоже я. Так вас устраивает?

Алекса, конечно же, такой поворот событий никак не устраивал, но что он мог поделать? И сержант молча кивнул головой.

— Тогда перейдем к делу, — графиня повернула экран к присутствующим, — вот здесь, на острове в тридцати милях от устья реки пару лет назад открылась наша опытная станция. Недавно связь с ней пропала, разведдроны людей там не обнаружили. Понятно только, что периметр разрушен и часть зданий тоже. Характер разрушений указывает на физическое воздействие местной фауны. Нам необходимо забрать из бункера этой станции очень важный материал. Не спрашивайте, что там, вам знать не положено.

— Но почему…

— Почему мы сами туда не добрались? — Мария откинулась в кресле и поправила русую челку. — Не было возможностей. Моего персонала хватает только для охраны периметра и коротких вылазок поблизости. Видели, как тут конвои с оборудованием проходят? Да и люди у меня больше по другим специальностям. Вы же штурмовики — лучшие солдаты Федерации, да и транспорт у вас подходящий, у нас такого нет.

— Пойдут всего несколько человек, — вмешался лейтенант, — я, ты за водителя, будет пара ребят из местных, капрал Туск и рядовой Деладье.

"О как!" — Алекс внутренне усмехнулся. — "Он назвал людей из своих" — Я без Ларсена не поеду.

— Приказы не обсуждаются, сержант, — но, увидев кивок графини, взводный поправился. — Ладно и он тоже. Маршрут обсудим с местными проводниками. Свободны!

— Есть, сир, — Карт приподнялся, и тут его взгляд оказался прикован к экрану. На нем в режиме слайд-шоу крутились картинки и фотографии. И вот сейчас там появился снимок какой-то очевидно научной лаборатории с ее персоналом. В середине группы людей сидела Шабанина, только намного моложе, а рядом с ней стояла мама Ольги Савиной! Он не мог ошибиться, это удлиненное лицо, светлая коса, такие же, как у дочери пухлые губы.

— Вы увидели кого-то из знакомых? — удивленно спросила Шабанина.

— Никак нет. Просто интересно. И вы тут такая красивая.

— Спасибо, — женщина улыбнулась, — это были мои золотые годы!

Когда все ушли, директор станции уселась за экран и начала внимательно просматривать фотографии, сделанной в той лаборатории. Наконец, глаза женщины расширились от растерянности и удивления. Она громко крикнула: — Черт побери! Этого не может быть! — и схватилась за пульт связи.

— Клейнор! — скомандовала директор. — Как только появится канал, срочно свяжи меня с отделом "И". Запрос подай на пять звездочек.

— На пять? — у дежурного связиста чуть не отпала челюсть. Самый высокий уровень скорости и секретности.

— Ты меня плохо слышишь, Клейнор?

— Никак нет, все понял, пять звездочек.

— Отбой.

Женщина взволнованно заходила по помещению, и беспрестанно повторяла: — Не может быть! Как мы это пропустили?

Сержант Карт стоял у ангара и разговаривал с их проводником — охранником Мазуром. Тот, по-видимому, раньше служил в офицерах, поэтому пришлось сначала осадить его прыть и перевести беседу в деловой тон.

— Так, смотри — идем вдоль реки, по берегу. Здесь и здесь бережок пологий, песочек и галька. Тут крутой поворот, можно срезать этот перешеек напрямик, растет низкая трава. И во всей текущей местности только травоядные пасутся. Мы пытались поставить как-то здесь буй, но эти твари своими задницами его постоянно сносили. Вот тут уже уходим от берега вглубь, сразу начинается болотина. Река впадает в залив, в нем множество островков, густые заросли камыша. Перепрыгиваешь песчаные дюны и уже на берегу моря. К самому острову лучше идти с северного побережья, тогда чисто по воде всего пять миль будет. Морской берег также пологий, галька.

— На море волны большие?

— Тебе на таком драндулете разве не по фиг? Был бы такой у меня в разведроте…

— Я без гравипривода могу и нижние движки сжечь.

— Почему без гравипривода? — удивился Мазур.

— Так у вас тут какая-то чертовщина с гравитацией.

— Так она не постоянно происходит, я думал, тебе сказали. Сегодня и завтра можно смело включать. Думаешь, мы почему за вас схватились? Тут пути меньше часа, если ты, и в самом деле хорош, как говорят.

— А и я говорить не буду, — нагло заявил Карт, — сам увидишь.

— Ну, как знаешь, — почесал красный лоб охранник, — садимся на крыше вот этого корпуса. Парни потом сами вниз полезут, все искомое там находится. Наше дело прикрывать. Состояние крыши не знаю, поэтому зависни. Да ты сам порядок понимаешь, штурмовик. Я пошел за своими.

Полет, и в самом деле, протекал спокойно. Они быстро проскочили вдоль реки. Алекс смог кое-где срезать дорогу, выписывая немыслимые виражи. Мазур, сидящий за штурмана, только покрякивал, но молчал. Лейтенант также больше помалкивал, выслушивая весьма говорливого местного типа явно гражданской наружности. "Бегемот" резво выскочил к морю, тут уже дул свежий ветерок, пришлось увеличить мощность гравипривода. Но машина вела себя безупречно, и Алекс повернул её перед невысокой скалой в сторону открытого моря. Впереди уже виднелся остров, заросший лесом.

Берега у него оказались с этой стороны пологими, и Карт вывел машину поближе к человеческой станции, которая за прошедшие годы заросла густой травой и кустарником. Они вспугнули каких-то небольших животных, пронеслись мимо разбитых ангаров и сломанного напрочь периметра. Мазур только выругался, взирая на здешний разгром, а гражданский снимал все на инфокорд. Алекс завис в десяти сантиметрах от крыши. Туда сразу же спрыгнули Мак Ивор, Мазур и Туск. Чуть позже они исчезли в проеме двери.

"У нас тихо", — раздался в шлеме голос лейтенанта. — "Действуйте по плану"

Карт отодвинул машину чуть в сторону, подняв её над небольшой башенкой узла связи. Он мрачно взглянул на разорванные и изогнутые антенны и скомандовал:

— Всем внимание!

Ларсен засел в центральной башне, где стоял импульсник и спаренный с ним игольчатый пулемет. Деладье находился в кормовой башенке. Ученый тип вредной наружности запустил в небо маленького дрона и наблюдал сейчас на экране за окружающей местностью. Так прошло с полчаса. Лейтенант и Мазур выходили на связь каждые пять минут. Они уже пробились в подвал и попали в серверную, сейчас Туск занимался выемкой кристаллических дисков с информацией.

— Что у вас, док? — обратился к ученому Карт.

— Очень интересно, как быстро местная жизнь уничтожает следы нашего пребывания.

— Тут есть опасные зверушки?

— Хороший вопрос, сержант, — гражданский поднял глаза на Карта. — Здесь везде одни опасные животные. На этом острове водились рогачи, это такие здоровые твари, наверняка вы их уже встречали.

— Было дело, на лбу у них типа оленьих рогов.

— Точно! Но они туповаты, если атака не удалась, то обычно отступают. И хорошо, что тут нет летающих тварей, они досаждают больше. На этом острове пологие берега, им негде гнездовья устраивать, они любят обрывы или высокие деревья.

Рядом что-то внезапно громко запыхтело и заревело.

— О! Рогач, взрослый самец.

— Ларсен, над деревьями! — Алекс также заметил над лесом большую рогатую голову и развернул машину. Норвежец был чертовски меток, башка страшилища ту же отлетела от шеи, быстрее, чем прошел удар сердца.

Перейти на страницу:

Кострова Кристи читать все книги автора по порядку

Кострова Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Кострова Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*