Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Троян Михаил

"Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Троян Михаил

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Троян Михаил. Жанр: Боевая фантастика / Постапокалипсис / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Миновав расстояние между нашим рукавом реки и основным течение Дона, поднял руку, приказывая соблюдать максимальную тишину. Берег реки, где мы видели дым от костра, густо порос кустарником и деревьями, создавая идеальные условия для засады. Когда до зарослей на берегу оставалось порядка ста метров, поднял два пальца: двое разведчиков вышли вперёд, немного расходясь в стороне. Подняв кулак, приказал остальным остановиться.

В чёрной одежде на белом льду мы представляли идеальную мишень для лучников, но я сомневался, что на таком расстоянии нас могут поразить. Разведчики добрались до берега, увеличив расстояние между собой до ста метров, и стали синхронно подниматься. Периодически пропадая из поля зрения среди густого кустарника, они шли навстречу друг другу. Встретившись, один из них поднял руки над головой и дважды развёл в стороны, сигнализируя, что опасности нет.

— Вперёд! — Пока шли к берегу, меня мучила мысль, мог ли я принять испарения за дым. Но сомнения испарились: в тридцати метрах от берега остались следы вчерашнего костра. Неизвестные постарались его закидать снегом, но многочисленные следы ног не смогли скрыть.

— Они рядом, — Шулим отряхнул руку, которую приложил к углям: — костёр загасили недавно.

Люди, уходя, пытались скрыть свои следы, заметая их ветками. Но такой номер не проходит по свежему снегу, слишком глубокие следы остаются.

— Они там, — Шулим указал на темнеющий в глубине леса бурелом. Ураган хорошо прошёлся по этому месту, опрокинув несколько десятков деревьев. А может, и река внесла свою лепту, разливаясь и подмывая корни растений.

— Ты уверен? — Не успел Шулим ответить на мой вопрос, как со стороны завала деревьев, образовавших непролазную чащу, послышалось лошадиное ржанье.

— Занять позиции, — хурриты моментально рассредоточились, охватывая полукругом зону условного нахождения противника. Но и неизвестные поняли, что демаскировали себя: среди поваленных деревьев началось движение.

— Не стрелять, — мой приказ передали по цепочке. Из глубины бурелома навстречу двигались три мужские фигуры с натянутыми луками. На них было навешано столько шкур, что трудно было разглядеть черты лица. Все трое передвигались как бывалые воины, стараясь оставаться за стволами деревьев.

— Ки ерми чан? — долетел до меня хрипловатый голос одного из них. Мужчины остановились в тридцати метрах, оставаясь за стволами деревьев.

— Я пришёл с миром, — по хурритски, хеттски и даже на русском крикнул в ответ. Ахбухч повторил мои слова на сангарском и эламитском. Со стороны противника повисла тишина, полминуты спустя, высунулась рука и демонстративно бросила лук на снег. Следом показалась фигура мужчины, он на секунду поколебался, бросил взгляд на своё брошенной оружие и демонстративно зашагал навстречу.

— Не стрелять, — вновь повторил приказ и, сняв с пояса меч, бросил на снег. Луком я и так не пользовался, но кинжал внутри тулупа не стал снимать. Мы встретились на полпути — передо мной стоял мужчина чуть старше меня. Низко надвинутая на лоб островерхая шапка из шкуры, слегка раскосые глаза, волосы, свитые в косички, частично закрывавшие скулы. Одежду под несколькими шкурами трудно было разглядеть, но штаны точно были из шерсти. На ногах высокие сапоги из выделанной кожи. Этот человек определённо не был дикарём, его раскосые глаза из-под густых бровей, внимательно рассматривали меня.

— Я Арт, — несколько раз повторил, дотрагиваясь правой рукой до груди.

— Сарга, — моментально отреагировал мой визави и кинул взгляд через моё плечо. Мужчина уступал мне в росте, стоял слегка сутулившись, словно готов был броситься в любую минуту.

— Всем отойти! — Шулим попробовал было возразить, но ослушаться не посмел. Раскосые глаза Сарги изобразили удовлетворение, он что-то сказал на своём языке.

— Виктор, дуй сюда, — показав мужчине раскрытые ладони, даже, стал к нему спиной, чтобы тот оценил жест доверия. Да и напади он на меня, шансов у него не было с моей выучкой. Нападение со спины мы отрабатывали годами в ГРУ, это жест, усыпляющий противника и провоцирующий его на глупость. Но Сарга не повёлся, он внимательно смотрел, как приближается археолог.

— Попробуй поговорить с ним на языке жестов, — Саленко преуспел в этом, общаясь с пленным леком Гарром.

Я не особо надеялся на успех, но археологу удалось завязать беседу жестами. Сарга даже присел и, найдя чистый фрагмент снега, начал рисовать чёрточки своим заскорузлым пальцем.

— Если я правильно его понял, — Саленко поднялся со снега, — он и его люди убегают от кого-то.

— Дай ему понять, что мы не враги, можем помочь. — В этот раз с Саргой пришлось повозиться. Но в итоге мужчина понял и протянул руку. Я протянул в ответ, думая, что это рукопожатие, но ошибся. Встав на одно колено, Сарга приложил мою руку ко лбу.

— Так, многие древние признавали превосходства и просили покровительства, — подсказал Саленко.

— Встань, здесь нет господ. — Сарга понял мой жест, повинуясь интуиции, я крепко обнял мужчину, от которого пахло лошадиным потом и запахом шкур. Незнакомец вначале напрягся, а потом ответил на объятия.

— Пусть твои люди выходят, не надо бояться, — сопроводил свои слова жестом, показывая в сторону тех двоих, что всё ещё оставались за деревьями.

— Ити сана кика, — В голосе Сарга прозвучали повелительные нотки. Из-за деревьев вышли две мужские фигуры, держа луки и стрелы в вытянутой левой руке. Повинуясь вожаку, оба подошли, и только вблизи стало понятно, что оба совсем юные, совсем ещё подростки.

Я подозвал Шулима и остальных: хурриты с любопытством разглядывали новеньких, им не приходилось видеть раскосые глаза. Сарга и двое подростков держались натянуто, но, убедившись, что никто из хурритов не проявляет агрессии, даже позволили себе улыбнуться.

— Ини, — вполголоса приказал Сарга одному из подростков. Тот, положив лук и стрелы на снег, побежал в сторону бурелома и исчез за стволами деревьев.

— Хорж, хорж, — дважды повторил Сарга и успокаивающе дотронулся до моей руки. Со стороны бурелом вновь послышалось лошадиное ржанье и замелькали человеческие фигурки между деревьев.

— Арт? — В голосе Шулима прозвучала тревога.

— Хорж, — снова отозвался Сарга, делая попытку меня обнять.

— Это женщины, — вскрикнул Саленко, а через секунду добавил, — и дети.

Впереди шёл подросток, ведя на поводу лошадь с густой гривой и необычно длинной шерстью. Следов шествовали люди: я насчитал семерых женщин разных возрастов и троих детей примерно пяти-шести лет.

— Гамир, — Сарга обвёл рукой процессию.

Каждый из его племени или народа, подходил ко мне и, став на одно колено, прикладывал руку к голове. Я хотел воспротивиться от этого процесса, но Саленко шепнул, что люди это воспримут как отказ в покровительстве. Страх и настороженность на их лицах сменялась любопытством. Дети осмелели первыми, трогая одежду воинов и всматриваясь в их лица. Вероятно, они встречались только с раскосыми, потому что один мальчуган даже руками старался стянуть свои веки под смех двух девочек.

— Вик, постарайся объяснить, что мы идём в свой лагерь и надо идти с нами.

В этот раз Саленко даже не пришлось сильно стараться: Сарга понял сразу и трижды энергично кивнул. Две женщины из народа Сарги приближались к зрелому возрасту, но остальные были молоды и вполне могли годиться на роль жён для моих холостых воинов. Надо будет ещё понять, какая у них социальная структура, может, они все жёны вождя.

Заминка произошла у границы льда: лошадь храпела и упиралась, люди тоже испуганно отскакивали назад. Только увидев, что я продолжил путь, Сарга с хриплым возгласом «райда» ступил на лёд. Сделав несколько шагов, он остановился — на лице было написано изумление. Следом за вожаком первым пошёл подросток, за ним второй и потянулись женщины.

Вторая заминка произошла, когда мы достигли своего рукава реки: теперь все новенькие таращили глаза, не понимая, как впереди снова оказался прозрачный лёд.

Перейти на страницу:

Троян Михаил читать все книги автора по порядку

Троян Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Троян Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*