"Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Киров Никита
— Так ты это хотел мне показ… — собрался спросить я у Некрономикона, но, пока я увлекся самоанализом, его и след простыл. Как обычно.
Может он и правда не такой уж бесполезный? Может его сдерживают какие-то ограничения, и другие способы передачи информации ему недоступны?
Да не, бред какой-то. Ему просто нравится выводить меня из себя в надежде, что я сорвусь, и меня прикончит клятва.
Непонятно опять же зачем.
Вздохнув, я сделал зарубку в памяти касательно использования Некромантии и вернулся к циркуляции и накоплению Межмировой Энергии. Скоро отправляться в замок. А там может случиться что угодно. И лучше бы находиться при этом во всеоружии.
Через несколько часов одна из разведывательных групп действительно отыскала туннель, проходящий под руслом реки и ведущий предположительно в самое сердце города и всей страны. Слишком высоко они подниматься не стали, а лишь убедились, что проход за прошедшие годы не обвалился, и поспешили вернуться назад с докладом. И правилось сделали. Ведь время уже близилось к утру, а нам еще предстояло проникнуть непосредственно на коронацию. Ну или в нужный момент оказаться достаточно близко к ней.
Под руководством провожатых мы впятером стремительным маршем преодолели путь сквозь тьму, ни разу не встретив ни самого Некрарга, ни кого-либо из его приспешников. Зря жрец Шахака боялся. Мне больше рельсов досталось. Шедший передо мной Мугзанг с легкостью выдирал их из креплений, а я складывал добычу в отдельное кольцо к другому металлолому.
После нескольких сражений мой запас хлама заметно иссяк, и его не мешало бы пополнить, чтобы личу-цедрику было чем сражаться. Все-таки одна из главных моих боевых единиц.
Так что продвигались мы со страшным грохотом, но я убедил всех, что мы находимся достаточно глубоко, чтобы даже в Подгороде нас никто не услышал. Не говоря уже о поверхности. В итоге кольцо я забил под завязку и даже запихал еще немного в основное. Запас, как говорится, карман не тянет. Даже если это двухсоткилограммовый рельс.
Дойдя до нужного места, мы оставили воинов и магов Фила дожидаться сигнала, а сами отправились вверх по старой пыльной лестнице. Я не сомневался в возможности пятерых людей затеряться в замке размером с небольшой город, но вот целую толпу в карман не уберешь и под ковер вместе с сором не задвинешь. Однако, подкрепление все же могло пригодиться. Хоть я и сомневался, что дело дойдет до столкновения таких масштабов, что моя нежить не справится.
Сами же мы для маскировки надели свои лучше одежды, способные не вызывать вопросов у обитателей дворца. У Энн нашлось пышное платье, под которым она умудрилась спрятать не только изменчивое оружие, принявшие вид кнута, но и даже кольчугу. Митрофан достал традиционный наряд потомственного аристократа, и шпага на боку идеально его дополняла. Фил ничем подобным похвастаться не мог, а потому должен был отыгрывать роль слуги.
Я в свою очередь нацепил роскошный трофейный костюм в черно-зеленых тонах, в котором праздновал еще свое становление бароном Дальнего Крутолга. Гармоничная помесь пиджака и камзола, золоченные пуговицы, элегантные кружевные манжеты, вышитый искусным узором пояс, брюки с отутюженной стрелкой — даже в викторианскую эпоху я бы стоял на гребне моды. Что уж говорить о причудливом средневековье, в которое чертовы нелюди ввергли нашу несчастную Землю.
От брони, правда, пришлось отказаться, но я сохранил наручи и поножи. Всяко лучше, чем ничего. И всяко лучше, чем Леуш, заявивший, что не собирается снимать свои доспехи и прятать Экскалибур в кольцо.
Оставлять воина-жреца под землей не хотелось, но, к счастью, Фил сообразил, что тот вполне может сойти за замкового рыцаря. Если не будет лишний раз открывать рот. Так что всей его маскировкой стал длинный белоснежный плащ, с золотой вышивкой в виде плюща. Он прихватил его где-то в Ижмариле, да так и не использовал. Вот, наконец, пригодился.
По лестнице вперед себя я пустил зомби собирать возможные ловушки, но тот собрал лишь пару килограммов паутины, так что на поверхность мы поднялись более или менее чистыми и оказались в прекраснейшем саду и всех, что я не только видел, но и мог себе вообразить. А если точнее — прямо в пышном кусте, который благоухал сотнями бутонами роз всех возможных цветов и оттенков. Именно туда нас вывел давно заброшенный тайных проход.
Но в первую очередь меня привлек не куст и даже не изумрудный скворец, испуганный нашим появлением, а неясный гул, постепенно нараставший прямо у меня в голове.
Где-то рядом Трещина!
Глава 22
— Миленько тут. — небрежно бросила Анна, осматриваясь. Народа в саду не оказалось, так что мы могли не бояться привлечь чье-либо внимание. — Птички, цветочки, все дела. И пахнет приятно. Особенно после Подгорода.
— Всего лишь миленько? — едва сдержал возмущение Митрофан. — Это же знаменитая Императорская Оранжерея! Про нее столько стихов сложено! Любой мечтает хоть раз ее увидеть. Хотя бы во сне.
— В Ижмариле сложено? — уточнила сестра.
— По всей империи!
— Ну не знаю. — пожала плечами Энн. — Не сказать, что тут прям настолько красиво.
— Это потому, что ты гораздо прекраснее. — без всякой задней мысли выдал Леуштилат.
— Вот ведь подхалим! — хохотнула Анна, пихнув Леуша локтем в бок. — Ну, что еще скажешь?
Здоровяк открыл было рот, но новых комплиментов по заказу выдать не сумел. Чем еще больше развеселил мою сестру, а заодно заставил унд эс Громоушева нахмуриться.
Я же тем временем нашел источник зародившегося у меня в голове гула.
— А о Трещине посреди Императорской Оранжереи в твоих стихах что-нибудь говорится? — спросил я Митрофана.
— Трещине? — удивился тот. — Где?
— Да вон.
Мои спутники разом повернули головы в указанном мной направлении, и там, позади раскидистой акации и пышной благоухающей сирени действительно дрожало марево межпространственного перехода. А к нему вела едва заметная дорожка слегка примятой травы, которую даже тропинкой не назовешь.
— Вот ведь глаз-алмаз! — похвалил меня Леуштилат. — И как разглядел только?
— Хорошо, что с нами пустынников нет. — проронил Фил. — Не то закрывать бы пришлось.
— Проверить все равно надо. — решительно заявил я, направляясь к Трещине. — Как бы не вышло, что из нее чертовы эльфы полезут.
— Вот тут ты прав, братишка. — поддержала меня Энн, как и я вспомнившая печальные события падения Дальнего Крутолуга. — Эти твари любую щель найдут. Как тараканы.
— Маловероятно. — покачал головой Митрофан. — Но согласен — проверить надо.
Мы подошли к мареву, и я заслал вперед себя зомби-разведчика с приказом вернуться через пять секунд. Тот исчез из вида, но показался обратно значительно раньше назначенного срока. Секунды через две. Значит время с другой стороны текло быстрее. Но зато хоть выход с входом совпадали.
— Вперед. –скомандовал я и первым шагнул в неизвестность
А вот в этот раз от открывшегося нам великолепия дар слова потеряла даже Анна. Оставленный позади обычный замковый сад уже казался мне невероятно красивым, здесь же царило такое буйство красок, словно кто-то опрокинул палитру на холст мироздания. Вот только при этом оттенки не растеклись, а слились в совершенной гармонии.
Я не опознал и трети собранных здесь растений. Но они настолько органично сочетались и дополняли друг друга, что выглядели единым живым организмом, заботливо выращенным исключительно для услады души и глаз. Чарующее место.
— Я бы остался тут навсегда… — тихо прошептал Митрофан.
— И умер бы вдвое раньше. — напомнила ему Энн.
— Наплевать…
— Думаю, именно это — настоящая Императорская Оранжерея. — изрек я, вдыхая сладкий, нежный, но совершенно ненавязчивый аромат.
— Ты определенно прав, дружище. — согласился со мной Леуш.
— Мы тут по делу. — холодно напомнил Фил, заставив нас сбросить с себя путы очарования. — Леон, призови нежить. Быстрее управимся.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)", Киров Никита
Киров Никита читать все книги автора по порядку
Киров Никита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.