Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна

"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100

— Да-да… — оборотень медленно убрал руку и, толкнув голову пленника вперед, так чтобы она мотнулась, выпустил его волосы, — Я немного увлекся. Итак, что нам нужно, Венсен, спрашиваешь ты? Странно, я думал, что ты догадливый и умный паренек, быстро разбираешься в наших планах… Ты мешаешь нам, — он очаровательно улыбнулся, — Ты предводительствуешь все ваши вылазки, ведешь вперед своих друзей — без тебя они растеряются и заблудятся, не сумеют найти нас, а значит, не будут больше помехой. В конечном итоге… вы забрали у нас Виктора де Нормонда, мы имеем право отплатить той же монетой.

— Хочешь использовать меня вместо него? — Винсент скривился, отчаянно пытаясь порвать путы. Веревка была странной, скользкой и почему-то влажной, и он никак не мог сообразить, чем же связан.

— Глупец! Если ты используешь меня вместо вораса…

— Я бы мог обратить тебя, — Анхель, внезапно тоже решивший подать голос, слегка склонил голову набок, — От воды тебе никуда не скрыться, Венсен, и обращение займет считанные минуты… Но это было бы излишним, к тому же, ты слишком умен и упрям, чтобы подчиняться. Нет… Мы просто не хотим, чтобы ты нам мешал. Завтра во время ритуала под луну встану я сам и все пройдет как по маслу, поверь мне… — на губах вораса отразилась насмешливая улыбка, — Поверь, Венсен. Без помехи со стороны твоих друзей — а они не найдут нас без тебя, к тому же они излишне растеряны, — ритуал пройдет без сучка, без задоринки, никакого риска и никакой опасности. Кстати… — альбинос задумчиво провел пальцами по губам, — Во время нашей дружеской беседы, господин маркиз, откройте мне тайну. Как вам удалось схватить Виктора де Нормонда?

Хранитель памяти скривился. Раскрывать карты ему не хотелось, но, с другой стороны, изменить сделанное противники уже не могли.

— Мы помешали ему обращаться, — он сплюнул под ноги стоящему излишне близко собеседнику, — Так же поступим и с тобой послезавтра, и друзья мои найдут…

— Послезавтра? — на губах Чеслава внезапно сверкнула широкая, радостная улыбка. Судя по всему, в словах пленника он уловил нечто чрезвычайно важное для себя, чрезвычайно приятное и радостное.

— Послезавтра… — он расхохотался, запрокидывая голову, — Это лучшее, что ты мог сказать нам, Венсен! Так вы ошиблись… Какая прелесть!

— Что?.. — Винсент, начиная постепенно сознавать, что не только брякнул не то, что следовало, но и услышал сейчас что-то чрезвычайно важное, насторожился, — Что значит — ошиблись?.. Мы высчитали все точно, Анри…

— Маленький маг не более, чем ребенок, и предсказать точное наступление Ночи Большой луны ему затруднительно, — Анхель, улыбаясь, покачал головой, — Как наивно было доверяться ему, не пытаясь проверить… Ночь наступить завтра, Венсен. Завтра все будет совершено, все будет кончено. Когда твои друзья найдут тебя… если, конечно, найдут, — все уже случится, и мир будет наводнен ворасами. Новыми людьми…

— Ты фанатик, — в голосе хранителя памяти прозвучало нескрываемое отвращение, — Ты фанатик, Мактиере, у тебя совсем поехала крыша. Ты хочешь положить конец миру в угоду каким-то своим глупым детским обидам, своей бессмысленной мести — ты психопат, по которому плачет сумасшедший дом!

— Увы, — альбинос, откровенно смеясь, покачал головой, — Для таких, как я, лечение еще не изобретено. И теперь его не изобретут никогда…

— Посиди здесь, Венсен, подумай, — Чеслав развел руки в стороны, — Ритуал будет проходить у тебя над головой, ты все услышишь, может быть, даже почувствуешь, но не сможешь изменить. Такие путы тебе не разорвать, ученик Рейнира, обратиться ты не сможешь, и знаешь, почему? — он ухмыльнулся, подходя ближе, — Потому что ты всего лишь ученик, который плохо слушал своего учителя. Наслаждайся своим поражением! — он негромко рассмеялся и, вновь отступив, дружески хлопнул улыбающегося вораса по плечу, уверенно направляясь затем вместе с ним на выход.

Винсент дернулся раз, другой. Попытался, прилагая все возможные силы, разорвать путы, попытался освободиться… Похоже было, что Чеслав не солгал. Порвать их было невозможно, освободиться, сбежать, чтобы предупредить друзей об ошибке, было нельзя.

Он закрыл глаза, лихорадочно соображая, что делать. Надо было что-то придумать, как-то связаться с ребятами, рассказать им, объяснить… С губ сорвался тихий обреченный вздох. Учитель не объяснял ему, как можно на расстоянии связываться с другими людьми лишь при помощи магии, не учил его этому фокусу. А может, это он плохо слушал… Чеслав был прав — он всего лишь нерадивый ученик, который учился магии, не желая этого, который пропускал половину слов учителя мимо ушей. Он даже кошку, эту рыжую бестию, создал не такой, как просил учитель, наложил на нее заклятие, с которым не мог справиться даже сам!

Стоп, кошка!

Винсент зажмурился покрепче, старательно соединяя свое сознание, ту его часть, что всегда принадлежала большому льву, в которого в данный момент он не мог обратиться, с сознанием маленького кошачьего существа.

— Тиона… — прошептал он, — Тиона!

* * *

— Черт! — Людовик в ярости ударил рукой по поваленному стволу дерева, вкладывая в этот удар, пожалуй, всю свою силу. Дерево разлетелось в куски, освобождая дорогу. Дорогу назад, туда, куда им надо было вернуться, но куда они совершенно не хотели идти.

— Что мы скажем им?.. — Роман, потрясенный случившимся ничуть не меньше прочих, медленно покачал головой, — Как будем оправдываться?.. Как мы могли позволить Чесу украсть у нас Винсента — это же уму непостижимо!

— Роман, никто не успел толком ничего понять, — Эрик, уже некоторое время как стоявший, закрыв лицо рукой, тяжело вздохнул, переводя взгляд на реку, — Он где-то там… Но, боюсь, без него нам башню не найти, да и до поместья вряд ли доберемся. Надо возвращаться…

— Да мы и назад без него дорогу не найдем… — Луи, наиболее эмоциональный из трех братьев, наиболее чувствительный, опустил руки, понуро качая головой, — Винсент нас всегда вел, всегда шел впереди, я не представляю, как нам справляться без него! Этот ублюдок, это… — он сжал в бессильной ярости кулаки. Тьери и Паоло, переживающие случившееся, с одной стороны, не менее сильно, но с другой — все-таки не так остро, как братья, медленно переглянулись и, очевидно, придя к какой-то общей мысли, одновременно покачали головами.

— Вы излишне полагались на Винченцо, как я вижу… — Паоло вздохнул, переводя взгляд с одного из молодых людей на другого, затем на третьего, — Привыкли к тому, что он идет впереди, привыкли, что он всегда рядом, настолько, что без него не можете сделать и шага! Это не правильно, синьоры, совершенно неправильно — дорогу к замку все мы знаем, только что шли по ней, и вернуться, конечно, сумеем. Да и поместье Мактиере найти, я убежден, возможно и без помощи Вин…

— Вы так говорите, что можно подумать, будто он нам вовсе не нужен! — Людовик, продолжающий сжимать кулаки, вскинул взгляд на итальянца, гневно хмурясь, — Я думал, он ваш друг! Какого черта вы даже не переживаете за него?! — он немного подался вперед, как будто угрожая, намереваясь ударить союзника, однако, Эрик, успевший заметить это намерение, поспешил остановить младшего брата.

— Не время для ссор между собой, Луи, — он немного нахмурился, — Мы все переживаем, все волнуемся за Винсента, но драками и междоусобицами ничем ему не поможем, поверь! Надо вернуться в замок, рассказать все Альберту, рассказать… Татьяне, — он сам поник, представив реакцию жены и тяжело вздохнул, — Они должны знать, они все равно узнают…

— А кто нам будет показывать дорогу обратно? — Роман, вполне поддаваясь и соответствуя общему унынию, скрестил руки на груди. К Винсенту он всегда относился как к еще одному брату и его похищением был просто сражен наповал, абсолютно не представляя, что предпринимать.

— Мы даже не знаем, жив ли он еще… — виконт закрыл глаза, сжимая губы. Волновался он сильно, унять беспокойство никак не удавалось.

— Винсент бессмертен! — граф де Нормонд, сам изрядно переживающий за лучшего друга, но вынужденный успокаивать, как старший, младших братьев, сдвинул брови, — Прекратите паниковать! С нами случалось всякое, мы всегда выходили победителями, и…

Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100

Перейти на страницу:

Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку

Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Главная героиня отзывы

Отзывы читателей о книге Главная героиня, автор: Голдис Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*