Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-87". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Капба Евгений Адгурович

"Фантастика 2025-87". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Капба Евгений Адгурович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-87". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Капба Евгений Адгурович. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока матросы на палубе «Ворона» спешно готовили к спуску мой быстроходный капитанский гиг, я еще раз окинул взглядом поле недавнего сражения. Картина была впечатляющей. Английская эскадра, так грозно и самоуверенно вошедшая в эту бухту несколько часов назад, была полностью разгромлена. Флагман Кокса медленно погружался в зеленоватые воды Карибского моря, оставляя после себя лишь огромное облако пара, плавающие обломки и масляные пятна на воде. Один английский фрегат уже затонул ранее. Второй только что спустил флаг и сдался Тью. Третий, потрепанный и деморализованный, прятался под бесполезной теперь защитой форта Сантьяго. Наши потери тоже были значительны — «Жалящий» Пикара и «Фортуна» Робертса получили тяжелейшие повреждения и нуждались в капитальном ремонте, да и мой «Морской ворон» получил болезненный удар в корму и требовал серьезного внимания корабельных мастеров. Но мы победили. Вольная Компания одержала самую громкую и значительную победу в своей недолгой истории. Богатейший город Нового Света, Портобелло, жемчужина Испанской короны, был теперь практически беззащитен перед нами.

Я спустился по трапу в гиг, и восемь дюжих гребцов налегли на весла, направляя легкую лодку к борту «Принцессы Карибов», стоявшей неподалеку с захваченной английской шлюпкой у борта. Когда мы подходили, я увидел, как пираты Моргана с помощью талей поднимают на палубу связанных уцелевших английских офицеров и бесчувственное, обмякшее тело Джеймса Кокса. Его светлые волосы были спутаны и запачканы кровью, стекающей из раны на голове. Лицо было бледно и безмятежно, но даже в этом бессознательном состоянии в его чертах угадывалась какая-то холодная, затаенная сила и упрямство.

Я поднялся по штормтрапу на борт «Принцессы». Генри Морган встретил меня на палубе с широкой, хищной ухмылкой на загорелом лице.

— Поздравляю с блестящей победой, капитан Крюк! — он протянул мне руку. — Этот английский петух дорого нам обошелся, признаю, но мы его все-таки ощипали! Ха!

— Отличная работа, Генри, — ответил я, крепко пожимая его руку. — Ты подоспел вовремя. И спасибо за перехват. Особенно после того трюка с брандером… этот гад чуть не отправил нас всех к праотцам на дно морское.

— О, этот Кокс — настоящий дьявол во плоти, — посерьезнел Морган, кивая на распростертое на палубе тело пленника, вокруг которого уже собралась толпа любопытных пиратов. — Дрался как берсерк, клянусь бородой Дьявола! Еле взяли. Мой лучший рубака чуть не остался без головы. Что будем с ним делать? Может, вздернуть на рее для острастки?

Я подошел к Коксу. Он все еще был без сознания. Я присел на корточки рядом с ним, брезгливо отстранив любопытных. Осмотрел рану на его голове — удар тесаком был очень сильным, кожа рассечена, но череп, к счастью для него и для меня, казался целым. Я нащупал пульс на сонной артерии — ровный, хоть и немного замедленный. Вежа тут же подтвердила мои наблюдения: «Жизненные показатели стабильны. Диагноз: тяжелое сотрясение мозга, закрытая черепно-мозговая травма легкой или средней степени тяжести. Вероятность восстановления сознания в течение ближайших 2–4 часов — 83%. Необходим покой и медицинское наблюдение».

— Отнесите его в мою капитанскую каюту, — приказал я пиратам Моргана. — Положите на койку. Приставьте двойную охрану к двери, самых надежных людей. И немедленно пошлите шлюпку на «Ворон» за моим главным лекарем, пусть захватит все инструменты и медикаменты. Нужно как можно скорее привести его в чувство и оказать необходимую помощь. Он нужен мне живым и, желательно, в здравом уме. Слишком много вопросов я хочу ему задать.

Я внимательно посмотрел в бледное, неподвижное лицо своего врага. Игра действительно была окончена. По крайней мере, эта ее кровавая, морская часть. Но я отчетливо чувствовал, что самое сложное и, возможно, самое опасное только начинается. Выбить из Кокса необходимую мне информацию будет крайне непросто. Он — носитель системы, такой же, как и я. Он может сопротивляться допросу, блокировать ментальное воздействие, возможно, у него есть свои хитрости и контрмеры, о которых я даже не подозреваю. А информация, которой он обладает — о Кромвеле, о планах Англии, о Веже, о карте Дрейка — может быть бесценной.

Я выпрямился и обвел взглядом бухту, теперь уже полностью принадлежавшую нам. Посмотрел в сторону Портобелло. Город лежал перед нами, беззащитный и манящий своими богатствами, залитый яркими лучами восходящего тропического солнца. Испанские форты молчали, их флаги были спущены или сбиты. Победа была полной и безоговорочной. Но глядя на распростертое у моих ног бесчувственное тело Джеймса Кокса, я вдруг снова ощутил то самое странное, необъяснимое, леденящее душу предчувствие, которое посетило меня несколько минут назад. Что-то было не так. Что-то очень важное ускользнуло от моего внимания в пылу сражения и эйфории победы. Какая-то деталь, какой-то нюанс…

Глава 8

"Фантастика 2025-87". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - i_111.jpg

Я выпрямился и обвел взглядом бухту, теперь уже полностью принадлежавшую нам. Посмотрел в сторону Портобелло. Город лежал перед нами, манящий своими богатствами, залитый яркими лучами восходящего тропического солнца. Испанские форты молчали, их флаги были спущены или сбиты. Победа была полной и безоговорочной.

Что-то очень важное ускользнуло от моего внимания в пылу сражения и эйфории победы. Может, дело было в самом Коксе? Почему он так легко попался? Почему Вежа в его голове не предупредила об опасности? Или предупредила, но он проигнорировал? Мысли мешали сосредоточиться на главном. А главным сейчас был Портобелло.

Подойдя к борту, я снова посмотрел на город. Солнце поднималось все выше, отражаясь в спокойной воде бухты мириадами бликов. Красиво. Но эта красота была обманчива. Портобелло — один из богатейших перевалочных пунктов испанского серебра. И сейчас он был почти беззащитен.

— Капитан? — раздался за спиной знакомый голос. Морган. Он подплыл на «Принцессе» и встал рядом. В его глазах плясали хищные огоньки азарта. — Англичанам мы хвост прищемили знатно. Что дальше? Дадим людям передохнуть?

Я покачал головой, не отрывая взгляда от города. И прокричал ему:

— Нет, Генри. Действовать нужно сейчас, пока испанцы в растерянности. Они видели, как мы разделали под орех их хваленых союзников. Их боевой дух сейчас ниже ватерлинии. Если дадим им время прийти в себя, опомниться, собрать подкрепления из города — штурм обойдется нам гораздо дороже.

Морган хмыкнул, потирая подбородок. Он крикнул:

— Резонно. Гарнизоны фортов сейчас, должно быть, дрожат в своих казематах. Видели ведь, как мы пустили на дно пару английских посудин прямо у них под носом. Думаю, особого сопротивления от них ждать не приходится.

— Именно. Надо собрать капитанов. Рок и де Васконселос пусть приведут свои трофеи в относительный порядок. Пушки на них целы, команды мы пополним. Лишние стволы нам не помешают.

Морган коротко кивнул и отправился выполнять приказание. Я вглядывался в городские стены и зубцы фортов. Вежа услужливо вывела перед моим мысленным взором тактическую схему бухты, наложив на нее предполагаемые сектора обстрела испанских орудий и слабые места в обороне, забрав у меня приличную сумму в очков влияния. Форты Сан-Херонимо и Сантьяго — вот главные препятствия. Два каменных стража, запирающих вход в гавань. Но сейчас эти стражи выглядели скорее испуганными, чем грозными.

Через полчаса капитаны собрались в моей каюте. Лица у всех были возбужденные, глаза горели предвкушением богатой добычи. Разгром английской эскадры под командованием агента Кромвеля стал отличной прелюдией к главному представлению. Я кратко изложил свой план немедленной атаки, подчеркнув психологическое преимущество, которое мы получили.

— Испанцы видели нашу силу, — говорил я, обводя взглядом собравшихся. — Они видели, как английские корабли горели и тонули. Они знают, что помощи ждать неоткуда. Сейчас они деморализованы и напуганы. Это наш шанс взять город малой кровью. Если будем мешкать, они соберутся с духом, подтянут милицию из города, и тогда нам придется проливать реки крови за каждый камень.

Перейти на страницу:

Капба Евгений Адгурович читать все книги автора по порядку

Капба Евгений Адгурович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-87". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-87". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Капба Евгений Адгурович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*