"Фантастика 2025-91". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Мельницкая Василиса
Волкодав кивнул.
- Хочешь, чтобы Влад тебе помог?
Опять кивок.
- Освободиться от чар? Перестать быть собакой?
Балор снова заплясал, выражая радость.
- Ведунов вокруг полно, - возразил Влад. И обратился к Балору: - Хочешь, с князем Мушкиным познакомлю?
Балор затряс головой, выражая несогласие.
- А еще, меня можно и одного застать, - добавил Влад. – Однако Балор предпочитает общаться с нами обоими. Так?
«Да! Да!» - исполнил свой танец волкодав.
- Ладно, сигнальную азбуку я выучу. Тогда и посмотрим, что тебе нужно, и сможем ли мы помочь, - сказал Влад. – Я так понимаю, Фрее об этом лучше не знать?
Балор выразил полное согласие с его словами. А после прислушался… и исчез – мгновенно и бесшумно.
- Хозяйка позвала, - пояснил Влад. – Ты как? Протрезвела?
- Давно, - ответила я. – Меня быстро ведет от алкоголя, быстро и отпускает. Влад, прости.
Он вопросительно приподнял бровь.
- Я некрасиво себя вела.
- Хоть повеселилась, - хмыкнул он. – Забудь, я не сержусь.
Я не стала объяснять, что приступ истерического смеха случился на нервной почве. Реакция Влада на мое выступление оказалась важнее, чем я предполагала. А потом я еще и испугалась того, что он уверится в том, что я была мужчиной. И… разлюбит.
- Мороженое было вкусным…
А поцелуй – сладким. Балор убежал, и я жаждала продолжения.
- Я тебя провожу. – Влад поднялся и подал мне руку. – Поздно уже, тебе нужно отдохнуть.
- Но я не устала, - возразила я.
- А мне нужно учить сигнальную азбуку. А еще увидится с Владимиром. И с отцом. Прости, Марьяша.
Я лишь удрученно вздохнула.
- Увидимся утром? – предложил Влад. – Я обещал тебе урок верховой езды.
- Ты собираешься не спать всю ночь, а ранним утром…
Он заставил меня замолчать, прижав к губам палец.
- Просто скажи «да», - попросил он. – Или я о многом прошу?
«Я же о тебе забочусь!» - вертелось на языке. Но вслух я произнесла короткое:
- Да.
В конце концов, я тоже хотела проводить с мужем больше времени.
- И чего это вы так рано, - болтала Аннушка, помогая мне снять платье. – Ладно, барышни, что проиграли, по комнатам слезы льют, да и то не все. А вот барышня Тамара быстро с бала вернулась. И барышня Анастасия. И барышня…
Я перестала слушать, так как меня не интересовало, кто и когда вернулся с бала. Но вздрогнула, услышав имя Фреи.
- И злая такая, - продолжала Аннушка, подавая мне ночную сорочку. – Пёсель ейный позади тащился, хвост поджав. А после… - Она перешла на шепот. – Слышала я, как он, бедолага, визжал. Да так жалобно!
- Платье дай, - велела я Аннушке, отвергая сорочку. – Домашнее, простое.
- Так ночь на дворе.
- Мне к Фрее зайти надо. Я забыла ей кое-что передать.
О том, что хорошо бы расспросить Фрею о Балоре, я думала и раньше. Владу ничего не сказала, потому что знала наверняка, что он запретит мне вмешиваться. Но что тут такого? Простое любопытство. Однако я не знала, как начать разговор, ведь Фрея ясно предупредила, что не хочет общения.
И вот прекрасный повод!
Я постучала в дверь, прислушиваясь. Вроде бы тихо. А вдруг она уже легла спать?
Мне открыла горничная Фреи и вежливо спросила, что мне нужно.
- Фрея спит? – спросила я.
- Барышня никого не принимает.
- Пусть войдет, - сказала Фрея, выходя из смежной комнаты.
Надо же, у нее покои побогаче моих. Наверное, потому что принцесса.
- И? – спросила она, когда горничная нас оставила. – Ты не поняла, что я утром сказала?
Это прозвучало грубо, но я решила не обращать внимания на недовольство Фреи.
- Поняла, конечно, - спокойно ответила я. – Прости за беспокойство. Аннушка, моя горничная, сказала, что Балор… вроде бы ранен…
- Балор ранен? – удивилась Фрея. – Глупости! С чего она взяла?
- Ну… он скулил, едва шел, - перечислила я. – И я забеспокоилась, не случилось ли чего… и с тобой тоже…
Дверь в соседнюю комнату Фрея плотно закрыла. Однако в гостиной осталось кое-что, привлекшее мое внимание. На полу, у дивана, валялся хлыст.
Фрея проследила мой взгляд, потому что подняла хлыст, усмехнувшись.
- Балор – своенравный пес, - сказала она. – У нас с ним связь, мы не можем надолго расставаться. Но это не мешает ему баловаться и хулиганить. Ты же сама видела, как он пугает барышень в парке. Поэтому иногда мне приходится его воспитывать. Напоминать, где его место, и кто его хозяйка.
- Ты его… била?
Об этом я догадалась и раньше.
- Я его наказывала, - отрезала Фрея. – Как видишь, он не ранен, и я в полном порядке. Если это все, можешь идти.
- Как жаль, - пробормотала я, изображая сильное огорчение.
На самом деле меня трясло от негодования. Фейри Балор или просто собака, но избивать его хлыстом – жестоко!
- Тебя это не касается.
- Да. Просто я… я хотела…
Фрея закатила глаза и швырнула хлыст за диван.
- Или говори, или уходи, - сказала она.
- Хотела узнать у тебя, как получить такую собаку, - выпалила я. – Он же телохранитель, правда? Я была уверена, что он послушный. Но если его приходится наказывать…
- Такого, как он, ты не получишь никогда, - ответила Фрея. – Это невозможно.
- Почему?
Фрея вдруг улыбнулась и спросила:
- Чаю?
- Разве в комнаты подают чай? – усомнилась я. – И уже поздно.
- Мне принесут, - сказала она. – Оставайся, если не боишься услышать правду о Балоре.
Естественно, я осталась. На чай.
_____________________
Curiosity killed the cat - английская пословица, аналог русской "Любопытной Варваре на базаре нос оторвали". Дословно: Любопытство убило кошку.
Глава 16
в которой Марьяна слушает страшную сказку
Марьяна
Посуду горничная извлекла из дорожного сундука: две чашки с блюдцами, ложечки, тарелочки и вазочку. Чай Фрее, действительно, принесли. А к нему – десерт, названия которого я не знала. Шоколадное бугристое тесто сверху украсили взбитыми сливками и ягодами малины.
- Это гуди, хлебный пудинг, - сказала Фрея. – Попробуй, он вкусный. Кусочки хлеба пропитывают шоколадным молоком и запекают. А потом украшают по желанию ягодами или кремом. Или и тем, и другим.
По ее приказу горничная достала из сундука мешочек и высыпала его содержимое в вазочку, а после оставила нас одних.
- А это засахаренные лепестки роз, - добавила Фрея. – Угощайся.
О том, как опасно есть и пить из чужих рук, я, безусловно, помнила. И в чае, приготовленном по особому распоряжению принцессы, и в лакомствах, столь отличающихся от привычных, мог содержаться яд или какие-нибудь зелья. Поэтому угощаться я не спешила.
- Боишься, что отравлю? – Фрея усмехнулась. – Соблазн есть, скрывать не буду. Прекрасная возможность устранить соперницу. Но ведь твой княжич ни за что не поверит в случайность. И до правды докопается. Так какая мне от этого польза?
- Кроме отравы есть и другие способы воздействия, - возразила я.
Кое-что я на себе уже испытала. Незабываемые впечатления!
- И все они оставят след, - кивнула Фрея. – За тобой, как за объектом интереса княжича, уже наблюдают. А мне, повторюсь, неприятности ни к чему. Впрочем, можно и так.
Она перемешала лепестки в вазочке, взяла один и отправила в рот, а после съела кусочек моего десерта. Чай она разлила из чайника, поэтому Фрея просто отпила глоток из своей чашки.
Я вежливо улыбнулась и попробовала гуди. Действительно, вкусно.
- Ты обещала рассказать… - напомнила я.
- О Балоре, - подхватила Фрея. – Марьяна, что ты знаешь о фейри?
- Ну… - Я повела плечом. – Почти ничего.
- Сиды? Дин Ши?
- Впервые слышу эти слова, - соврала я. – Слышала, что фейри – это эльфы.
- Эльфы! – фыркнула Фрея. – Эльфы – невинные овечки по сравнению с Сидами.
- Так кто они такие? И при чем тут Балор?
- Сиды Дин Ши ведут свой род от богов. Это сильные чародеи, не чета друидам или ведунам. Им подчиняются все стихии. Им по силам развязать или остановить войну. Говорят, они умеют перемещаться во времени и пространстве. И они… разные. Как и люди.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-91". Компиляция. Книги 1-35 (СИ)", Мельницкая Василиса
Мельницкая Василиса читать все книги автора по порядку
Мельницкая Василиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.