Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аквила Люцида

"Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аквила Люцида

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аквила Люцида. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я кашлянул в кулак, привлекая внимание. Они вздрогнули, как мальчишки, которых застукали на месте преступления. Один из них, Грей, помахал мне рукой.

— О, Алан, привет! А что ты не сказал, что знаком с гвардейцем?

— Я с ним живу, — хохотнул я.

— Что⁈ — хором переспросила троица.

— Не с этим, — ткнул я пальцем в доспех. — С бывшим. Мой дед был одним из них.

— Что⁈ Твой дед бывший гвардеец? — повторили они снова хором.

— Потом как-нибудь расскажу, — отмахнулся я и присоединился к ним.

Вблизи доспех выглядел еще более грозным. Создавалось ощущение, что он вот-вот оживет, схватит их за шкирку и отлупит по пятым точкам стальной рукой. Я подошел вплотную и посмотрел на него снизу вверх.

Передо мной стоял стальной гигант высотой более двух метров. Литые металлические пластины плотно прилегали друг к другу. Я обошел его, рассматривая восхищённым взглядом. На спине громадины, оказалось, висел двуручный меч размером с рельс трамта.

У меня не возникло и тени сомнений: это точно был он — тот, что спас нас сегодня возле здания гильдии, — потому, закончив осмотр, я оставил ребят и направился в дом за разъяснениями. Навстречу мне выбежал ворт, пропищав, что за время моего отсутствия посторонних не было.

— А это что? — ткнул я пальцем в доспех. — Новый прикид Лары?

В качестве извинений ворт отправил мне на нейро запись с камеры: во двор заходит гвардеец; о чем-то кратко переговорив с гильдийцами, останавливается посреди двора. Доспех, испуская пар, раскрывается, и оттуда выходит крепкий мужик с седыми волосами, подстриженными по-армейски. Острый цепкий взгляд и нос с легкой горбинкой. На вид не больше шестидесяти лет.

Он под доспехом носил только нательное белье…

Гвардеец осмотрел двор, немного размялся, распаковал из импланта штаны и футболку. Не обращая внимания на пристальный взгляд рейдеров, переоделся и пружинистой походкой направился в дом. «По ходу, знакомый деда. Решил навестить старика», — подумал я, просматривая запись.

— Трус ты, ворт. Иди бди дальше… бдун! — выдал я железному дружку и запрыгнул по ступеням внутрь.

Открыл дверь, и тут моя челюсть отвисла во второй раз. Передо мной предстала занимательная картина. Крепкий седой мужик отжимался посреди нашего коридора и считал. Когда я скидывал ботинки, цифра была пятьсот восемьдесят девять. Сверху на его широкой спине, задрав нос, сидел мой дед.

— О, внучок вернулся! — ехидно сказал Безумный Рональд и показал пальцем на спину мужика: — Познакомься, это майор Нытик.

— Полковник, — поправили деда снизу.

— Отставить базар! Еще сто отжиманий, Артур! Исполнять! — рявкнул дед командным тоном.

— Есть еще сто отжиманий.

— Очень приятно, я Алан, — сказал я растерянно, не зная, чему еще удивляться.

Впервые услышав, как командует мой дед, я был готов сам упасть на пол.

— Внучок, собери на стол, пока мы с май… — он осекся, на секунду глянул вниз и продолжил: — полковником Нытиком тут не закончим.

Я кивнул и молча направился на кухню разогревать ужин.

Ящиков с овощами не было, значит, Хэл смог договориться об их сдаче. Согрев ужин и накрыв на стол, я замер в задумчивости, потом кивнул сам себе и поставил еще три стакана, а следом бутылку шестидесятки.

— Ужин готов, прошу к столу! — крикнул я в коридор.

В кухню заявились дед с полковником. Дед, глянув на бутылку, одобрительно хмыкнул и пригласил Артура за стол. Едва наш гость присел, как Рон схватил шестидесятку и начал разливать. Полковник накрыл свой стакан рукой, дед нахмурил брови и вопросительно посмотрел на Артура.

— Ты это ща чегось? — елейно спросил дед.

— Я на службе, Рон, нельзя, — заканючил полковник.

— И кто ж тебе запретит, а? Иль ты не полковник? — продолжал дед в том же тоне.

Артур убрал руку со стакана и виновато посмотрел на деда.

— То-то и оно, — прокомментировал старик.

Налив гостю, он плюхнулся на свой любимый стул со спинкой и окинул нас взглядом.

— Алан, это полковник Артур, мой лучший ученик, — представил старик. — Ну давайте, ребят, за знакомство!

Мы чокнулись, выпили, дружно поморщились и приступили к еде. Разлив по второму кругу, дед обратился к Артуру:

— Ну что, майор Нытик, как поживает нынче наш защитник королевства? — с теплой улыбкой спросил он, внимательно наблюдая за реакцией.

— Генер… Рон, ты же знаешь, я полковник, не майор, — покачал головой Артур. — Твоими стараниями все у меня хорошо.

— Ох, греешь душу старику, стервец. Расскажи, что ль, чо там, в столице, делается, — взявшись за ложку, пробурчал дед.

— А тебе разве интересно? — удивился Артур.

— Нет конечно, — усмехнулся дед. — Надолго к нам?

— Не знаю, Рон, как прикажут.

— Один прибыл?

— Нет, со мной трое; зеленые еще, но я их гоняю по твоей программе.

— О, вот это правильно! С них выйдет толк, ты, главное, это… спуску не давай.

— Обижаете, ген… Рональд. Все, как ты учил! Многие долго в себя прийти не могли после твоей отставки, — грустно сказал гвардеец.

— Будет тебе старое вспоминать. Было и прошло.

— Кстати, а почему дед ушел в отставку? — присоединился я к разговору.

— Да он…

Тут старик громко хлопнул по столу, обрывая Артура.

— Молчать! — рявкнул он — и спокойным голосом продолжил: — Не надобно ему это знать, Артур.

— Да ладно тебе, старый, откуда мне еще о твоей службе узнать?

— Че угодно спрашивай, но не это, — взяв бутылку в руки, отрезал дед.

— А ты, Алан, я так понимаю, при гильдии «Небеса»? — спросил меня полковник.

— Да, вступил недавно.

— Значит, и в сегодняшней заварушке участвовал? — посмотрел он на меня серьезно.

— Да. Кстати, спасибо вам, если бы не вы…

— Это его долг! — вклинился дед. — А чё было-то? Расскажите…

— Да мистика у вас в городе творится, Рон. — Артур на секунду замолчал, раздумывая, стоит ли продолжать. — Уродливые мутанты какие-то по улицам города скачут, впервые таких вижу.

— Едрить-колотить, а тебя, внучок, туда каким ветром понесло⁈ Хочешь старика одного оставить?

— Так наше отделение атаковали, — оправдывался я и посмотрел на полковника. — Скажите, уже выяснили, откуда они взялись?

— Есть подозрения, но не более. Еще рано говорить, мы ведем расследование, — ответил он расплывчато.

— А расскажите, какой дед был на службе?

Полковник глянул мельком на деда, потом почесал подбородок, не зная, с чего начать.

— Рон был… хм… Не совру, если скажу, что лучшим. За всю историю существования гвардии таких, как твой дед, не было — и вряд ли будут. Одна его программа подготовки чего стоит! До сих пор ни одной правки в нее не внесли.

Я заметил, как по щеке деда скатилась скупая слеза, которую он быстро смахнул.

— А каким человеком он был?

— Ты знаешь, почему твоего деда многие называют Безумным?

— Деда не рассказывал. — Я с любопытством посмотрел на Артура.

— За его отвагу. Он столько раз, творя немыслимое, спасал жизни ребят на поле боя!

— Ладно, хорош трепаться, — проворчал дед осипшим голосом. И оживился: — Вставай, пойдем покажу, какую я капусту вырастил, ты офигеешь!

— Так ты все-таки завел теплицу, как обещал, — заулыбался полковник. — Пойдем-пойдем, глянем, что у тебя там.

— А ты со стола не убирай, внучок; вижу, что уже носом клюешь, иди отдыхай, мы с Артуром уберем сами, — сказал Рон, вставая и маня за собой полковника.

Я доел ужин, убрал за собой посуду и направился к себе в комнату. День выдался тяжелым, поэтому я просто валился с ног. Перед тем как уснуть, глянул нейро и увидел, что процесс дешифровки отцовской карты памяти давно окончен.

Стоило мне «провалиться» в папку, как нейро сразу выдал мне надпись: «Обнаружены координаты. Внести отметки на карты?», я в недоумении нажал « Да», и нейро выдал мне, что координаты записаны успешно.

Я пробежался по файлам, но, кроме координат, там ничего больше не обнаружилось. «Странно все это… Надо будет их проверить; видимо, отец что-то для меня оставил».

Перейти на страницу:

Аквила Люцида читать все книги автора по порядку

Аквила Люцида - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), автор: Аквила Люцида. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*