Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей

"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— Пойдём скорее, — она поёжилась и обернулась на деревья за нами. Уже темнело, и каждый звук начинал нервировать даже закаленных бойцов.

Мы быстро спустились и, протиснувшись между деревьев, вошли в убежище. У самой стены находилось небольшое круглое озерцо, исходившее паром. Из него тёк маленький ручей, изливаясь наружу в Бездну. Всё здесь дышало жизнью и умиротворением.

Озерко окружали густые сочные кусты, трава под ногами мерцала мириадами зеленоватых и желтых огоньков, в воздухе вились крошечные птички и насекомые. Вездесущие никке-ти носились здесь целыми стаями.

Я знал, куда мы идём, а потому ещё по пути мы набрали целые ветки мелких ягод. А ещё десятка два яиц чешуекрылов — здоровенных и злобных птиц, мимо гнездовья которых мы проходили. Пока я отвлекал тварей, Рикка забралась к ним в гнездо и знатно его разорила. Правда, потом мы еле унесли от них ноги.

Нас ждал роскошный ужин, но сперва надо было помыться и привести себя в порядок. После боя с прядильщиком кожа зудела от его слизи, а раны плохо зарастали.

Мы спрятали вещи с нашей добычей от мелких зверьков и пошли к озерку.

— Марш мыться, — я кивнул на парящую воду и стянул с тела футболку. — Я первый.

— П-погоди, Рэйджи! — она придержала меня за руку и смущенно отвернулась. — Давай ты здесь, а я вон туда уйду. Здесь точно безопасно?

— Ты мне не веришь? — ухмыльнулся я.

— Теперь я уже не знаю, кому и чему мне верить…

Мы разошлись по разным краям озерка и принялись за дело. Первым делом перестирав всю одежду, вымазанную в трёхстах сортах грязи, я вошёл в озерко и, морщась от жжения в зарастающих ранах, погрузился в воду.

Вдали сквозь туман виднелся стройный силуэт Рикки. Девушка голышом зашла по пояс в воду и тщательно отмывала с тела грязь. В тихие шорохи и плески вплелся её голос: она мычала себе под нос простенькую мелодию.

Я поймал себя на том, что любуюсь ей. Длинные черные волосы тяжелым плащом закрывали её спину, блестя каплями воды. Белоснежная кожа покрылась розовым румянцем, а стройная, почти кукольная фигура не давала отвести глаз.

В груди шевельнулось злорадство — Ватанабэ упустил такую красавицу! С другой стороны, меня тянуло к ней со всей животной силой. Да и взбодрившееся после испытаний тело давало понять, что будет радо узнать её получше.

Я тихо нырнул и подплыл ближе, стараясь не шуметь. Поднял голову: Рикка была в трёх метрах. Я мог разглядеть каждую линию её тела, каждую каплю на её талии и бёдрах.

И каждый из шрамов, в обилии усыпавших её тело. Они уродливыми бороздами перечёркивали её живот и поясницу, шли вдоль позвоночника и терялись под водой в паху. Их были десятки.

Взяв немного воды в собранных чашей ладонях, Рикка подняла руки и полила на голову. Я ощупал взглядом миниатюрную девушку, встал на дно — и медленно поднялся во весь рост.

— В мои ладони влезет больше, — я шагнул к ней. Рикка резко обернулась — её глаза расширились от испуга, — и села в воду по шею, обхватывая себя руками.

— Не смотри!!! — вскрикнула она, отворачиваясь от меня. — Закрой глаза и уходи, пожалуйста!..

Хоо… вот оно что. Её затрясло, но совсем не от испуга. Она сжалась в комочек, одной рукой пытаясь закрыть волосами плечи.

Зря я подумал, что она смирилась с этими шрамами. Они не только изуродовали ее тело, но куда сильнее — душу.

Я тихо вздохнул.

— Мойся спокойно, Ширасаги. Пойду приготовлю нам ужин.

Я пошел к берегу, а за спиной послышался тихий шёпот.

— С-спасибо.

Походив немного по брегу, я обсох, натянул на себя мокрую одежду и пошел к дереву, где мы решили устроиться. Пока Рикка мылась, я обустроил очаг из плоского камня и нескольких булыжников, развел огонь с помощью сока из светившихся в траве пирожуков и собранных черных ягод.

Когда огонь уже вовсю горел под импровизированной сковородкой, а посыпанные лепестками местных цветков яйца зашипели на раскаленном камне, Рикка вернулась с озера.

Натянув футболку по самые бёдра, она тихонько села под дерево и начала расчесывать волосы пальцами. Одежда не успела просохнуть, так что тонкая ткань облепила её фигуру. Тут хочешь — не хочешь, будешь пялиться.

Немного успокоившись, Рикка посмотрела на меня — и негромко заговорила.

— Я не понимаю, Рэйджи… ты знаешь здесь всё, будто проходил тут тысячу раз. Так не ведёт себя школьник, оказавшийся здесь впервые.

— Говорю же, у бати книжка была интересная, я её по десять раз перечитывал, — улыбнулся я, помешивая яичницу. Запах стоял такой, что в животе урчало. Сглотнув слюну, я выдавил сверху немного сока собранных нами ягод и пару листиков зелени.

— И ты думаешь, я поверю в чушь про книгу? — Рикка была настроена серьёзно. — Скажи мне правду. Ты ведь говорил, что у нас нет друг от друга тайн. Что мы всё доверяем друг другу. Откуда ты знаешь про Бездну? Откуда ты вообще про всё знаешь? Заговоры студсовета, планы кланов, тактику боя, медицину, животных, яды, да вообще всё. Как может неодаренный побеждать эсперов, монстров, неведомых тварей, и при этом спокойно жарить яичницу в этом аду? Кто ты такой, Ямада Рэйджи?

— Кстати, уже готово, — я с улыбкой подцепил большой кусок яичницы, выложил на листик и с улыбкой подошел к девушке. — Тебе мама не говорила, что дела на голодный желудок не делаются? Садись поудобнее. Вот, держи снизу, горячее.

Я протянул опешившей девушке лист с яичницей на камне, чтобы не обожгла руки, принёс пару фруктов и воду в свернутом воронкой листе.

— Погоди, вот ещё, — я протянул ей импровизированные палочки из очищенных от листвы прутиков. — Так ведь удобнее, чем руками.

— А… спасибо, — кивнула она, подула на горячее блюдо и принялась за еду.

— Вкусно? — я вернулся к раскаленному камню, подбросил веток и начал разбивать яйца для новой порции.

Она кивнула и принялась жадно поглощать яичницу. Даже подув на горячие кусочки блюда, девушка после каждой порции часто-часто дышала от жара во рту. Хех, как бы не обожглась.

Наконец, Рикка расправилась с ужином, запила его и, отложив лист, снова заговорила. На этот раз спокойнее и мягче.

— И всё же, ответь, откуда ты все знаешь? Простой ученик на такое не способен, даже эспер. Матушка говорила, что с эсперами могут справиться только божества. Скажи мне правду, Рэйджи. Ты ведь… бог?..

Последние слова она произнесла тихо, словно боялась спугнуть.

Я с усмешкой перевернул зажаристый яичный блин и полил его соком чёрных ягод.

— Давай представим на секунду, что я бог. И что бы это изменило?

— Что?.. — она растерянно поморгала. — Д-да вообще всё! Боги — наши враги, и…

— Да ни черта бы это не изменило, — спокойно ответил я. — Вот так же сидел бы и жарил яичницу.

Она хотела сказать что-то ещё, но мои слова явно сдвинули что-то в её мыслях. Куснув губу, она посмотрела на свой лист с остатками ужина и палочки.

— Подумай логически, Рикка. Если бы я был одним из богов, которые враги магов, зачем мне было нужно спасать тебя от учеников Сузубачи тем вечером? Зачем прикрывать перед Ватанабэ и хранить твои секреты? Вытаскивать из затопленной канализации? Если я бог, то стремился бы убить побольше магов, так?

— Н-ну… наверное, — тихо согласилась она. — Но вдруг ты настолько хитёр!..

— Что подставился под удар и рискнул жизнью, чтобы тебя спасти? — улыбнулся я. — Как-то это не вяжется. Мы же враги, нет?

— Не знаю… — она опустила взгляд.

— Если я враг, то маги — твои союзники? Те, кто уничтожил клан Ширасаги до последнего человека? Или те, кто оставил шрамы на твоем теле? Или Ватанабэ, который повел себя, мягко скажем, некрасиво? Или те, кто устроил бойню на турнире? Я думаю, с такими друзьями и врагов не надо.

— Ты прав, — она тихо вздохнула и откинулась на ствол дерева, прижимая ладонь к животу.

— Так какая разница, бог я или нет, если в итоге мы идём плечо к плечу к одной цели, Рикка?

Она улыбнулась. Слабо, с ноткой горечи — но искренне.

— Мы сегодня едва не погибли, но без тебя я бы не протянула и дня. Откуда бы я узнала, что вода не отравлена, а эти ягоды не убьют меня, или выжгут мне глаза и язык? Как бы спаслась от голода, катаклизмов, зверей и прочих ужасов?

Перейти на страницу:

Губарев Алексей читать все книги автора по порядку

Губарев Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ), автор: Губарев Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*