"Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария
Однако же жизнь внесла свои коррективы - в зале постепенно становилось жарко, и Катти захотела пить.
- Принести тебе бокал вина?
- Нет, раз уж я взяла с тебя слово не есть и не пить, - она пожала плечами, - будет несправедливо, если...
- Не глупи, - оборвал Катарину белатор. - Между мужчиной и женщиной есть разница, и заключается она не в различии штанов и юбки. Ради твоего спокойствия я могу и больше времени провести без воды и пищи.
Катти прижалась щекой к его плечу и проворчала:
- Знаешь, со стороны ты кажешься чрезмерно самонадеянным. Идем, надо найти Германику.
- Похоже, мне придется смириться с тем, что ты всех хочешь поставить на уши.
Прищелкнув пальцами, Альтгар выхватил из воздуха трость Катарины. И они медленно пошли к выходу в сад.
- Праздник будет длиться всю ночь, - негромко рассказывал белатор. - А через два часа мы выйдем посмотреть на салют. И я тебе скажу одно - он будет потрясающим. Потому что я убил на него дорфову кучу часов.
- Я не сказала тебе спасибо. За те замечательные стихи, что ты не поленился переписать.
Гар расхохотался и, прижав к себе любимую, доверительно произнес:
- Знала бы ты, какими глазами на меня смотрел библиотекарь.
- Он не допустил и мысли, что ты можешь быть влюблен?
- По мнению придворных, я не способен на положительные чувства, - усмехнулся белатор. - Ощущаешь, с каким чудовищем ты связываешь свою жизнь?
- Трепещу, - скрыла улыбку Катти. - А ты не расскажешь, для чего Лиаду взял у каждой невесты по маленькому подарку?
В сад поспешили выйти не только Катарина и Альтгар. По узким тропкам прогуливалось достаточное количество юных мэдчен и не менее юных дерров.
- Странно, я ни разу не видела этого места, - нахмурилась Катарина.
- Это внутренняя часть дворового парка. В обычные дни, кроме королевской семьи, сюда никто не может попасть.
Альтгар перехватил слугу с шампанским и взял один бокал.
- Ты ответишь на мой вопрос?
- Мы должны были знать, кто пришел в наш дом, - пожал он плечами. - Так что все вещицы были переданы в башню белаторов.
Чтобы сложить два и два, Катарине не понадобилось много времени:
- Там есть эмпат? Настоящий? Ничего себе. Это же такая редкость, Гар.
- Знаешь, чему я рад больше всего? - вдруг спросил белатор. - Тому, что ты меня не забыла.
- Ты еще и эгоист, - констатировала Катарина. - Я тоже рада, что не забыла тебя. Ты мне только скажи, ты забрал свою карикатуру?
- Конечно, я. Сворачиваем, там сейчас будет изумительная скамеечка.
Но на изумительной скамеечке уже сидела влюбленная парочка.
- Вы бы еще дольше шли, - фыркнул Хиллиард. - Мэдчен ван Ретт, я счастлив, что вы все же решились простить моего брата. За последние дни он надоел всем. Этакое драматично-ехидное существо с...
- А у меня есть твое любовное письмо, - меланхолично заметил белатор Альтгар. - Вам, мэдчен ванен Скомпф, будет интересно почитать.
- Я не читаю чужие письма, - покачала головой Мадди.
- А оно адресовано вам, - возразил Гар.
Ванен Скомпф нежно поцеловала Лиаду в щеку и проворковала, обращаясь к Альтгару:
- Значит, вы знаете, что подарить мне на день рождения, дерр белатор.
Смущенный и немного раздраженный Хиллиард встал и хлопнул в ладоши. Тут же появились два кресла и изящный столик.
- Я предлагаю выпить по бокалу вина, - уверенно произнес принц, - и запомнить раз и навсегда одну простую вещь - здесь собралась семья. Наша семья. Два брата и две сестры. Две влюбленные пары.
- Согласен, - кивнул Альтгар. - Мы семья. А в семье чрезмерный официоз вреден.
Катти по достоинству оценила подколку Лиаду - в ее бокале оказалось сливовое вино.
- Я лично за ним прыгал, - подмигнул Катарине Хиллиард.
- Нашей семье скучать не придется, - хмыкнула Катти.
Увидев, что Гар не притронулся к вину, Лиаду недоуменно спросил:
- Что-то случилось?
- Я попросила Гара ничего не есть и не пить, но думаю, что сейчас можно сделать исключение. - Катти грустно улыбнулась. - В моем роду от матери к дочери передается пророческий дар.
Она провела ладонью по серебряному шитью на камзоле любимого:
- Я видела, как его увели убивать. Именно в этом камзоле.
- Как насчет того, чтобы снять с Гара камзол и сжечь? - тут же предложил Хиллиард. - Чему ты ухмыляешься, брат? Сон пророчицы - это не шутка. Это же ваш... твой первый сон?
- Первый, - кивнула Катти.
- Тогда предлагаю сменить вино на кофе и обсудить это все подробнее.
- Как камзол жечь? - с интересом спросил Альтгар.
- Да не в камзоле дело, - вздохнула Катти и добавила: - Хотя мне было бы легче, если бы ты его снял.
Но ничего обсудить они не успели. Перед лицом Альтгара зависла серебристая змейка и произнесла голосом Германики:
- Всем свободным магам прибыть к подножию Северной башни. Гар, Лиаду, забросьте девочек в безопасное место.
С тихим вскриком Катарина подхватилась на ноги. Она была не так испугана, как пыталась показать. На самом деле подозревала нечто подобное - у кукловода заканчивается время. Серая Богиня не лжет, и, значит, к концу Отбора у Лиаду появится голос.
Прижавшись к Гару, Катти засунула свою костяную бусину-защитницу ему во внутренний карман. Теперь она точно сделала все, что могла.
Секунда ужасающей дурноты - и подруги стоят в библиотеке.
- Мы же в нашем дворце? В смысле, во дворце невест? - Катти стиснула кулаки. - Так преступно далеко.
- Что делать будем?
- Пешком возвращаться долго, - Мадди прикусила губу, - но возвращаться нам и не надо. Нам нужна Северная башня.
- Разве это не часть дворца? - нахмурилась Катарина.
Мадди кривовато улыбнулась:
- Удивительное ощущение - я знаю что-то, чего не знаешь ты. Нет, это остатки надвратной башни старой королевской крепости.
- Дорф, как можно было об этом забыть! - Катти вспыхнула от стыда. - Отсюда минут пятнадцать. А если поторопиться - то десять.
- Нам нужно переодеться и найти оружие.
Оружие девушки собрали по дороге, благо, что на на одной стене библиотеки красовалась коллекция оружия. Катарина взяла несколько кинжалов, а Мадди выбрала маленькую булаву.
- Я не то чтобы считаю себя сильнее или умнее наших мужчин, - на ходу пояснила Катарина. - Просто боюсь, что они попадут в ловушку. В открытой драке нам делать нечего. Притаимся в кустах и посмотрим.
- Тем более что трава есть везде, - хмыкнула Мадди. - И ты сможешь замедлить противников.
- Именно. После чего незамеченными вернемся во дворец невест и будем все отрицать.
В комнате Катти девушки помогли друг другу раздеться. Ван Ретт надела свой брючный костюм и села в кресло - сегодня она должна быть во всеоружии. А значит, ей необходима та самая обезболивающая смесь. Несколько порций - чтобы выдержать два-три часа.
На приготовление эфирного анестетика у Катти ушло всего три минуты. После чего она разложила по крошечным кармашкам все имеющиеся запасы волшебных семян. И изобразила подобие ножен из своей плотной шали.
Мадди не имела при себе брюк, но зато у нее был дивный охотничий костюм. Булава с ним, кстати, удивительно гармонировала.
- Вперед? - спросила Мадди и, получив утвердительный кивок, направилась к двери.
- Мы пойдем через балкон, - возразила Катарина. - Этой ночью я не собираюсь экономить магическую силу.
И ванен Скомпф передернулась, увидев море травы, колышущееся на уровне окна.
- Оно и верно. Лиаду же сказал, что мы семья? А семью принято, во-первых, защищать, а во-вторых, прощать, - нервно пошутила дочь купца и, выйдя на балкон, прыгнула вниз.
Приземление было мягким. И через секунду рядом оказалась Катарина.
- Где твоя трость?
- Со мной. Просто выглядит как зонт.
Есть своя прелесть в путешествии сквозь парк в компании мага природы - перед девушками расступались кусты, а трава сама собой сплеталась в плотный ковер.
- Главное, - на ходу поясняла Катарина, - не спутать своих и чужих.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ)", Фир Мария
Фир Мария читать все книги автора по порядку
Фир Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.