Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Железный лорд. Наследник (СИ) - Лей Влад

Железный лорд. Наследник (СИ) - Лей Влад

Тут можно читать бесплатно Железный лорд. Наследник (СИ) - Лей Влад. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О как, — хмыкнул я, — короче говоря, вы не пускаете к себе хамов и задир. И если таковой забредет в вашу прекрасную гостиницу — вы попросите его уйти. Именно сейчас вы мне на это намекаете.

— В целом все так, — кивнул управляющий.

На его лице читалось облегчение — ну еще бы, он опасался, что я начну возмущаться и устрою скандал.

Нет. Скандал устраивать я не буду. Однако и выполнять глупое требование этого холуя не собираюсь. Жалобы, видите ли, ему поступили…

— А скажите, — начал я, — если к вашему гостю начнет лезть какое-то быдло, вы за гостя заступитесь?

— Конечно, — кивнул управляющий, — наша охрана отреагирует немедленно и…

— Тогда скажите, — перебил я его, — почему когда я спокойно пришел в ваш ресторан, выбирал себе обед, ко мне подсел какой-то тип, начал хамить, и охрана никак не отреагировала?

— Эм… — управляющий явно не ожидал такого подвоха и растерялся, судорожно соображая, что ответить.

— Знаете, кронпринц, который мне рекомендовал вашу гостиницу, говорил, что у вас все на высшем уровне, а оказывается…

— Кронпринц? — сдавленно просипел управляющий.

— Да. Я его гость и прибыл по его просьбе в столицу. Специально выбрал вашу гостиницу, чтобы меня не донимали и я мог спокойно отдохнуть перед важными делами. Но вижу, что спокойствие гостей у вас не в почете и…

— Прошу простить, — тут же выпалил побледневший управляющий, — видимо, до меня не донесли информацию о произошедшем инциденте в полном объеме. Я немедленно приму меры и смею заверить, что подобное больше не повторится.

— Надеюсь. Мне не хотелось бы сообщать кронпринцу, что наша встреча откладывается, так как мне нужно переехать в другую гостиницу, где меня не будут донимать.

— Нет-нет. Не нужно никуда переезжать. Поверьте — вас больше не побеспокоят.

— Ну что же, поверю вам на слово, с виду вы порядочный человек, — усмехнулся я и проследовал мимо управляющего в сторону лифта.

* * *

Вроде как все удалось разрулить. Конечно, пришлось покозырять своим статусом гостя кронпринца, но, черт возьми, почему бы и нет? В конце концов, сдалась мне эта столица, когда собственных дел невпроворот?

А так и отделаться от всяких недорослей, которым только и надо, что пристать к провинциалам, и какую-никакую репутацию себе создать…

Вообще у меня, конечно же, желания тут находиться нет. Но отделаться от кронпринца иначе не получится. Да и план отца хотелось «проверить» — все ли так, как он говорил?

Наш с ним разговор, к слову, меня зацепил. И как бы отец ни был красноречив, я не собирался его ни прощать, ни следовать его планам. У меня был свой. В конце концов, если зреть в корень, я изначально был запасным вариантом и обратился ко мне отец лишь потому, что увидел — из Рикара толку не будет.

Отец действовал прагматично, давил на меня, по его словам «закалял», но мне от этого не легче.

Как бы там ни было, какие бы ни были планы у отца — они его собственные, а у меня есть свой, и я собирался следовать ему, ведь помимо прочего все откровения моего папаши свелись к тому, что он меня использовал, манипулировал и контролировал.

А я быть послушной марионеткой не хотел. Теперь у меня есть собственное баронство (пусть и полученное благодаря помощи отца, во всяком случае, если ему верить), и я теперь участник большой игры.

И неважно, что у отца есть четкий план действий. Уверен, такой план есть у каждого из «участников». Присоединяться к тому или иному игроку, конечно, имело смысл, давало мне некие привилегии, но…всегда нужно помнить, что твой союзник преследует какие-то свои цели. А твои для него вторичны, и он легко их проигнорирует, если ему это невыгодно.

Вот, например, отец плевать хотел на мое баронство. Для него главной целью является сохранение графства Тирр любой ценой.

У меня же, пока я летел к столице, на графство и баронство появились собственные планы. Пусть в чем-то и согласующиеся с отцовскими наметками, но в чем-то и кардинально отличающиеся.

* * *

Неожиданный звонок вырвал меня из сладкой дремы. Звонил секретарь кронпринца. Мне наконец-то назначили встречу и состояться она должна была через три часа.

— На вашем месте, — сухо посоветовал мне секретарь, — я бы прибыл заблаговременно.

— Ясно, — ответил я.

Ну что же, намек секретаря более чем понятен. Уже нужно готовиться и выезжать, а то пока доберусь, пока пройду все бюрократические формальности…

Я позвонил администратору и попросил вызвать мне такси.

Когда оно прибыло, я уже был готов.

Своего гвардейца я оставил в номере — вряд ли меня пустят к кронпринцу с охранником. Как оказалось — зря.

Глава 5

Но я не дуэлянт

В такси я, признаться честно, отвлекся, залюбовавшись пейзажами за окном.

— Приехали! — объявил мне водитель.

Я поблагодарил его, вылез из салона наружу и такси вдруг резко рвануло вперед, даже не дав двери закрыть.

Чего это он?

А черт… Теперь до меня дошло. Таксист привез меня не к резиденции кронпринца, а…даже затрудняюсь правильно назвать эту подворотню. Но она явно недалеко от проспекта, ведь я только что видел стройные и блестящие витрины магазинов. Затем такси свернуло, и вот я тут.

Из тени выступили трое.

Двоих из них я мгновенно узнал — друзья того субчика, которого я проткнул в ресторане. Эта парочка ретировалась, а теперь объявилась, взяв в помощь еще одного подельника. Они же, готов поспорить, заплатили таксисту, чтобы он привез меня сюда и высадил. Или же это «их» таксист'

Ну что же, грамотно ребятки сработали. Даже удивительно, что уличная шелопонь вроде них способна на такое.

Но факт, как говорится, налицо — я здесь, и эти трое напротив.

— Чем обязан? — спокойно спросил я, пока эти трое расходились, окружая меня.

— А сам не догадываешься? — бросил один из них, явно главарь. — За тобой должок.

— Я ни у кого ничего не одалживал, — ответил я, а затем добавил, решив позлить оппонентов, — а кому должен — всем прощаю.

— Хамит, — хмыкнул один из припевал, обходящий меня справа.

— Ничего, мы его научим хорошим манерам, — хмыкнул главарь.

Он медленно, явно пытаясь меня напугать, вынул из ножен свою шапру.

Двое его приятелей сделали то же самое.

Ну что за идиоты? То, как я в ресторане разделался с их другом, ничего не научило? Или же они решили, что втроем у них куда больше шансов. Похоже на то. Какие же все-таки подлые шакалы — даже не способны вызвать на дуэль и драться со мной по очереди.

Ну да если нет смелости и навыков, придется изгаляться и нападать втроем на одного, забыв о собственной чести и достоинстве.

Я стоял в прежней позе, наблюдая за перемещениями противников. Они обнажили клинки, что уже развязывало мне руки — после посещения полиции я хорошо себе представлял, что случится после того, как эти трое упокоятся — приедут копы, потащат меня в участок и там будут пытаться убить своими бесконечными вопросами.

Но какой у меня выбор? Сбежать? Ну уж нет. Оставить этих троих в живых? Я, конечно, уверен в своих умениях, но исполнять подобное… Нет уж, слишком опасно.

Ладно, хрен с ними, с копами. Решим текущую проблему, а дальнейшие по мере поступления.

Меж тем один из шакалов попытался ударить. Вернее я так подумал. На самом деле трус даже на удар не отважился — сделал вид, что бьет, а на деле это был лишь обманный финт.

Я повернулся, намереваясь увернуться от укола, и этим вызвал смешки противников.

— О! Задергался! — довольно произнес тот, что и заставил меня уворачиваться.

— Боится, деревенщина. Одно дело самому колоть, а другое — когда колют тебя, — хмыкнул второй.

— Это ты точно подметил, — усмехнулся я, — выхватил квилоны и один метнул в умника.

В спешке взял чуть ниже, чем следовало, и тем не менее попал — нож с легкостью пробил щегольские штаны, вошел глубоко в ляжку.

Перейти на страницу:

Лей Влад читать все книги автора по порядку

Лей Влад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Железный лорд. Наследник (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Железный лорд. Наследник (СИ), автор: Лей Влад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*