Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна

"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Бердникова Татьяна Андреевна. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100

Бешенный глубокомысленно кивнул, и в раздумье потер подбородок. На лице его отобразилась напряженная работа мысли.

— Глупо.

Молчание моряка было недолгим, а вердикт, вынесенный им — неожиданным, заставившим всех недоуменно переглянуться. Они-то решение уже приняли, они были абсолютно убеждены в его верности, и вдруг такое заявление…

— Что же здесь глупого, позвольте узнать, капитан? — голос великого мастера звучал исключительно ядовито, однако, Чарльза не смутил. Он пожал плечами и, откинувшись с кружкой рома в руке на спинку стула, вновь закинул ноги на стол.

— Да все глупо. Посылать мальчишку на такое дело — ладно, я еще где-то согласен, парень силен. Но какого осьминога вообще говорить с бабкой? Да хоть бы сто раз Нейдр был привязан к Чесу, у нас есть в анамнезе не обладающие силой, которые могут его победить! Ладно, себя называть мне было бы нескромно, но как насчет Эрика? — капитан взмахнул кружкой в сторону графа и сделал из нее прочувствованный глоток, — Парень, насколько я знаю, вполне сведущ в фехтовании и, если забыть о том, что Чес любит действовать бесчестно…

— Вот именно! — несдержанный Анри вскочил на ноги, хлопая ладонями по столу. Из-под последнего донеслось недовольное мяуканье — непонятно когда успевшая забрести сюда кошка выражала свое негодование громкими звуками.

— Я не могу позволить отцу выходить один на один с этой рыжей тварью! — не обращая на нее внимания, горячо продолжил молодой наследник, — Мне хватило сил одолеть его, даже когда у него был меч, а я был в плену — я справлюсь с ним и сейчас! Анхель поклялся не мешать нам больше, я верю ему, значит, противник у нас остается только один! Тем более, что вообще нет никаких гарантий, что Чеслав будет возле избушки Альжбеты. Он слишком обессилен для того, чтобы давать нам полноценный бой.

— И, тем не менее, против обессиленного пса вы выдвигаетесь целым отрядом, — хладнокровно отметил Чарли и, отпив еще рома, покачал головой, — Я повторюсь — это глупое решение. Если идти против Чеса — так уж идти против него открыто, а не пытаться найти пути обхода. Мне Нейдр не опасен, а силой я, смею верить, не обижен, да и фехтовать вы меня научили. Пока Чес обессилен, считаю целесообразным собрать команду, и… Кстати, — он внезапно оборвал сам себя, — А что вы с ним собираетесь делать? Цепи его не удержат, как мы уже поняли.

Винсент, до сей поры кажущийся едва ли не главнокомандующим собранной армии, ощутимо сник и помрачнел.

— Мы не знаем, — буркнул он, — Учитель сказал мне, что его слабость я могу найти в том, что делает его счастливым, но… Что способно сделать счастливым Чеслава? Он говорит, что единственное счастье ему может принести моя смерть, но я как-то не готов умирать. Даже ради благого дела.

Татьяна, внимательно слушающая разговоры и споры друзей и родных, неуверенно пожала плечами и, неловко кашлянув, устремила взгляд на старшего сына.

— Анри… — негромко произнесла она, — А ты помнишь… Анхель говорил, что счастлив его друг был…

— Только в детстве, — подхватил молодой наследник, мигом поняв, что имеет в виду мать, — Если бы его можно было вернуть в это время… Может, он бы так и остался ребенком и не захотел бы расти и вредить?

— Остался ребенком?.. — хранитель памяти в раздумье облизал губы, и неожиданно устремил взгляд на молчаливо внимающего происходящему Марко. Затем перевел его на Дэйва, явственно ища помощи в «коллегах» и, наконец, моргнул, чуть сдвигая брови.

— Кажется, мне придется остаться в замке, — сделал он неожиданный вывод, — И я думаю… Быть может, мои друзья и коллеги помогут мне принять верное решение. Дэйв, Марко… я ведь могу на вас рассчитывать?

Итальянец быстро покосился на хранителя памяти Ричарда и, усмехнувшись, согласно опустил подбородок.

— Sicuramente, Vincenzo! [43]

Глава 9

Дверь избушки Альжбеты ла Бошер Чеслав вышиб ударом ноги, абсолютно не обращая внимания на запертый засов. На такое сил рыжему оборотню вполне хватало, а ждать, пока хозяйка домишки отопрет на вежливый стук, желания не было. Чеслав ненавидел промедление.

Старая колдунья, испуганная этим внезапным явлением, вскочила с диванчика, на котором сидела и, прижимая руки к груди, попятилась куда-то в угол, инстинктивно держась подальше от пылающего камина. В том, что оборотень может и сжечь ее, разозлившись, сомневаться не приходилось, а к смерти женщина готова не была.

— Чт… то тебя… п-привело?.. — напряженно вопросила она, не сводя взгляда с горящих желтых глаз незваного визитера.

Чеслав криво ухмыльнулся, в несколько быстрых шагов приближаясь к ведьме.

— Не делай вид, что ничего не понимаешь, — говорил оборотень, казалось бы, спокойно, где-то даже размеренно, но за словами его ощущалась сталь. Он протянул руку и, ухватив женщину за подбородок, чуть дернул ее к себе, глядя прямо в глаза.

— Ты пойдешь со мной, ведьма, — он не повышал голоса, но слова его казались непререкаемыми, не подчиняться им было невозможно, — Можешь взять, что необходимо, но учти — я прослежу, что́ именно ты возьмешь. Если попытаешься послать весточку родне — сдохнешь здесь и сейчас.

Альжбета задрожала. После общения с родными и любимыми, после новой встречи с сыном, она как-то забыла думать, что ей может угрожать опасность, она и не подозревала, что чертов оборотень может вновь наведаться к ней. Она ведь сделала все, что он хотел… Она провела запрещенный обряд, она привязала опаснейший в мире меч к нему, сделала его владельцем непобедимого оружия! Она дала ему силу, которая была способна погубить ее родных, она пошла против них, за что теперь корила себя безмерно, а он… Чего же он еще от нее хочет?

— За-за-зачем?.. — с трудом выдавила женщина, затравленно глядя на жестокого собеседника. Тот криво улыбнулся.

— Считаешь меня идиотом? Эти твари — твои родственнички, — конечно, придут искать у тебя помощи, спрашивать совета, как одолеть меня. Я не хочу, чтобы ты дала им ответ, старуха… Конечно, самым разумным выходом заткнуть тебе рот было бы убить, но… — Чес с сожалением прищелкнул языком, — Сейчас я не могу себе этого позволить. Ты слишком знающая ведьма, Альжбета, чрезвычайно… — продолжая сжимать ее подбородок, оборотень слегка встряхнул женщину, — И мне нужны твои знания. Ты пойдешь со мной, ты поможешь мне создать такое оружие, которое даже нормондцам, даже проклятому мастеру и его чертову предку будет не под силу одолеть! А главное — мне нужно, чтобы это оружие не мог одолеть мерзкий мальчишка, этот выродок графского рода, Анри Людовик де Нормонд… — имя молодого наследника оборотень прошипел с особым отвращением, и Альжбета почувствовала, что сердце ее болезненно сжалось.

Ее вечный мучитель, ее враг опять заставлял ее идти против семьи, против детей, внуков и правнуков, заставлял идти против Анри, к которому женщина была привязана всей душою и всем сердцем, хотя почти и не общалась с юношей, а она ничего не могла поделать. Чеслав был силен, много сильнее нее, если бы она попыталась сопротивляться… Альжбета судорожно сглотнула.

Наверное, за это и ненавидит ее сын, этого он и не терпит в ней — слабоволия, неспособности защитить свою семью и постоять за саму себя. Но что она может?.. Ей много лет, она стара, слаба, а этот мерзавец…

Женщина еще раз испуганно взглянула в желтые глаза. А этот мерзавец намного старше нее, но выглядит едва ли не ровесником Анри, он силен, крепок и, что самое отвратительное — бессмертен! Абсолютно, совершенно, стопроцентно бессмертен…

Но при этом способен чувствовать боль.

Альжбета медленно подняла руки, касаясь ими запястья той руки, что по-прежнему сжимала ее подбородок, касаясь мягко, едва уловимо…

Чеслав неожиданно вскрикнул и, рывком высвободив руку, отпустив женщину, изумленно воззрился на свое обожженное запястье.

— Ах ты, дрянь… — изумленно выдохнул он, переводя нескрываемо пораженный взгляд на испуганно замершую ведьму. Она пошла против него, она рискнула всем, рискнула жизнью, здоровьем… Он не ожидал от нее такой смелости.

Ознакомительная версия. Доступно 220 страниц из 1100

Перейти на страницу:

Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку

Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Главная героиня отзывы

Отзывы читателей о книге Главная героиня, автор: Голдис Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*