Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кострова Кристи

"Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кострова Кристи

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кострова Кристи. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Король разбирался в бумагах, за его спиной стоял Рюк.

– Повежливей, Дная, и потише, – посоветовал маг.

– Я говорила не с вами, главный королевский маг! – зарычала я. Брынь здорово разозлил меня.

– Прекратите! – Король поднял руку, и мы затихли. – Вы нужны мне, и я не хочу, чтобы вы грызлись друг с другом по каждому поводу. Дная, почему я должен отпустить Брыня?

– Он не… – начала я и мысленно послала себя к эльфам, если я сниму вину с Брыня, мне придётся сказать правду о Вике. Вот этого Брынь мне точно не простит. – Брынь не опасен теперь.
– Но он погубил людей! Использовал магию во зло, – возразил главный королевский маг.

– Просто отпусти старика, Рюк, – устало махнул рукой король, – он больше не причинит нам неудобств, и нам сейчас не до него. А в свете того, что после смерти старого королевского тела разбежалась по городу твоя личная коллекция чудовищ, это вообще никого не должно волновать.

Лицо Рюка сделалось бордовым. Неужели он правда думал, что никто не узнает, как живые экспонаты его коллекции разгуливают по столице?

– Да уж, – подлила я масла в огонь. – Парочка этих монстров едва меня не убила.

– Но это не значит, что нужно выпускать на свободу убийцу, – настаивал на своём Рюк.

– Королева просит, значит, я так и сделаю, – махнул рукой король.

– А если она у вас вашу же голову на подносе попросит? – Рюк зло смотрел на меня, точно это я разорила его коллекцию.

– Прикажу отрубить и принести ей! – огрызнулся король.

– Дная. Не теряйся, – посоветовал мне Рюк, – проси! Можешь, например, гору золота попросить.

– У вас такое скверное воображение, Рюк. К чему мне эта гора? – Я вдруг почувствовала усталость, и спорить с главным королевским магом мне расхотелось.

– Зато в плане манипуляций тебе нет равных.

– Мне? Я в двух шагах от смертельной короны.

– Ты… – начал было Рюк, но король рявкнул на нас:

– Прекратите немедленно! Я отпущу Брыня. А теперь позвольте мне заняться делами королевства. И хочу побыть один.

Мы с главным королевским магом склонили головы и покинули кабинет короля.

– Во Дворце имеется отличная библиотека, – сказал мне Рюк, – советую найти там книгу по душе и отправиться с ней в зимний сад. Я всегда так делаю, когда мне выпадает свободная минута.

– С чего вдруг такая забота? – удивилась я. Как только за нами закрылась дверь в кабинет короля, Рюка точно подменили.

– Да так… Подумал, что ты такая непредсказуемая. Вдруг сумеешь вернуться из Замка Полуночи? Мне ведь потом жить рядом с такой королевой, придётся как-то научиться тебе нравиться.

Я рассмеялась:

– Рюк, вы мне уже нравитесь. Правда.

– Позволь тебе не поверить, а главное, пусть в это не верят все остальные, для нас это будет выгоднее. – Рюк поклонился и ушёл.

А я сразу же последовала его совету. Библиотека восхищала. Но, обойдя её, просмотрев с десяток книг, я решительно поставила их на место. У меня не было времени на чтение, у меня вообще не было времени. Я прошла прямиком в зимний сад. Такого великолепия я не видела никогда. Сочная зелень всех оттенков и форм завораживала и освежала, многие из растений цвели, и их аромат буквально сводил с ума, яркие цвета ослепляли. Я бродила по дорожкам сада, поминутно замирая и любуясь то тем, то другим растением. Перед одним из них я остановилась надолго. Этот цветок был не просто красивым: в центре соцветия танцевали крохотные человечки. Когда я подошла к ним, они поклонились и продолжили свой танец. Я любовалась ими, забыв обо всём вокруг.

– Этот цветок хитёр, – услышала я рядом с собой голос короля. – Знаешь, как он называется?

– Нет. – Я вздрогнула, точно меня пробудили ото сна.

– Это трупоед. Он гипнотизирует свою жертву, заставляя её забыть обо всём на свете. Зачарованный трупоедом человек может стоять так часами и умирает, отравленный ароматом цветка, и служит ему удобрением, потом на запах разложения слетаются мухи, которые опыляют данное растение.

– Зачем же этот цветок растёт в твоём саду?

– А разве он не прекрасен?

– Но он опасен, он, – я поискала нужное слово, – он отвратителен!

– Если знать правду о нём, то нет и опасности. Ты тоже выделила этот цветок за красоту, не обратив внимания на действительно полезные, но скромные растения. Даже если ты опасен, но при этом красив, тебе будет больше внимания, чем полезным, но уродливым или просто незаметным. Я знаю, что Рэут учил тебя распознавать полезные растения, но ты прошла мимо.

– Не говори так.

– Как?

– Не говори о Рэуте так, словно он – это не ты.

Король молча смотрел на танцующих человечков, а потом произнёс:

– Дная, я велел отпустить Брыня. И сам присутствовал при его освобождении.

– Где он?! – вырвалось у меня, почему-то меня испугало то внимание, которое король уделил старому актёру.

– Думаю, что уже далеко от Великого города. Актёр велел передать тебе, чтобы ты его не искала и никому не рассказывала о том, что он жив и на свободе. Старик хочет, чтобы все думали, что он умер, и мне это тоже по душе. Брынь хочет, чтобы его труппа не искала встречи с ним и оставалась под руководством Вика.

– Значит, так.

– Он велел передать, что ему нравится история со смертью на сцене, к чему портить такую чудесную сказку. Брынь решил, что больше не вернётся в театр и проведёт оставшиеся годы в тишине и спокойствии. Я дал ему денег на дорогу и спокойную старость. Надеюсь, он найдёт место, где будет счастлив, хотя сейчас это сложно.

– Брынь ничего больше не передал для меня? – спросила я почти без надежды.

– Он сказал ещё очень странную фразу.

– Какую?

– Просто пробормотал, уходя. Я даже не понял, для меня эти слова или нет. Скорее всего, это отрывок из какой-нибудь пьесы.

– Так что он сказал?

– Истина там, где синий камень на проезжей дороге. Тебе что-то говорят эти слова? – поинтересовался король.

– Нет, ничего. Брынь любит говорить фразами из пьес. – На самом деле слова Брыня были для меня настоящим подарком, но иногда молчание – это и впрямь золото.

– Что я смогу ещё для тебя сделать? – Король внимательно вглядывался в моё лицо.

– Прогуляйся со мной по городу, – улыбнулась я королю. У меня был повод для радости – Брынь получил свободу, а ещё у меня появилась крохотная ниточка, за которую я могла уцепиться.

Мы с королём шли по тёмным, пустым улицам в полной тишине, только под ногами скрипел снег. Нас не сопровождали ни охранники, ни маги. Мы покинули Дворец тайно. Да и разве был кто-то сильнее короля? Ведь рядом с ним всегда был его снежный дракон, которого теперь не имело смысла скрывать. Дракон парил в небе, и я время от времени поднимала голову, чтобы полюбоваться хрустальным отблеском звёзд на его крыльях. Нам не встретилось ни одной твари, ни одного зверя, порождённого городом, должно быть, дракон пугал их больше, чем моя магия. А может быть, покидая город, беженцы унесли зверей с собой. Я содрогнулась, представив, во что превратится их путь и кем они станут для других сёл и городов. Эти люди бежали от бед и напастей и тащили на своих подошвах заразу и зверей в своих душах. Убегая, нельзя найти что-то: так не ищут, так теряют. Я это знаю, как никто другой.

Мне было зябко и страшно, хотя, казалось бы, чем можно было напугать меня ещё сильнее, чем скорой смертью? Город заставлял меня дрожать от холода и безнадёжности. Дома были наглухо заперты или разрушены, то тут, то там виднелись следы битвы, фонари не горели, и в темноте сновали крысы. Крысы вернулись в город, это было хорошим знаком. Я остановилась у одного из фонарей и зажгла его своей магией. Хрупкое чудо. Себя я чувствовала таким же хрупким дрожащим огоньком. Его так легко задуть.

Король молча смотрел на пламя фонаря, оно отражалось в его глазах. И я гадала про себя, значит ли для него что-то этот огонёк или нет.

– Как тебя зовут на самом деле? – спросила я. Наверное, это следовало сделать давным-давно.

Перейти на страницу:

Кострова Кристи читать все книги автора по порядку

Кострова Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Кострова Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*