Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав

"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет. В качестве извинений за сегодняшний инцидент, я попросил Кокушкина задействовать свой рекламный отдел и на несколько дней подключить таргетированную рекламу на стримы Агафоныча. На сумму, которую он сам сочтёт адекватной. И сразу же оговорился, что это одноразовая акция, и что в дальнейшем наше сотрудничество будет проходить в рамках общих условий. Ну… может быть с небольшой скидкой, не без этого.

Герман Иваныч чуть подумал, решил что это справедливо, и мы ударили по рукам. И это просто сказочно! Минус геморрой! Мало того, что я нашёл для барона Ярышкина бюджет, я ещё и исполнителей нашёл. Иначе ведь с первого раза по-любому нарвался бы на мамкиного таргетолога, который бы мне всё похерил.

— Прошу всех подойти! — крикнул Кокушкин после нашей с ним личной беседы. — Последняя точка нашей экскурсии, это цех крафтового пива. Обычно мы не водим туда посетителей, но для вас, гости дорогие, открыты все двери. Очень хочу показать вам, как варятся наши лимитированные сорта. Пойдёмте скорее!

Ну мы и пошли. Вышли из цеха в какой-то производственный коридор, спустились по лестнице на несколько пролётов вниз и уже подошли к двери с надписью «КРАФТ», как вдруг…

ДЫ-ДЫ-ДЫ-ДЫЩ! — за дверью раздался взрыв. Тут же заорала сирена. И тут же наружу ломанулась толпа народа. Видимо, автоматическая система пожаротушения устроила в крафтовом цеху настоящий дождь, и мокрые насквозь мужики в белых халатах, отплёвываясь и матерясь, пытались эвакуироваться как можно скорее.

— Немчура сраная! — отчётливо рявкнул один из них. — Как же задолбал уже!

А другой заприметил среди нас директора и заорал:

— Герман Иваныч! Да сколько можно-то уже, а⁈ Он опять какую-то херню аномальную в бродильный чан запихнул!

— Опять⁈

— Опять!

— Кхе-кхе! — раздался кашель из цеха. — Шайсе! — и в коридор вышел… он.

Колоритный, сука, как мультяшка. Маленький, пухленький, в авиационных очках, коричневой кожаной куртке и с тоненькими такими, по-гусарски подкрученными усишками. «Иоганн Таранов» — прочитал я бейдж и как будто бы флешбэк словил… знакомое что-то вроде, но вот что именно?

— Ваня! — заорал Кокушкин.

— Та-та? — совершенно буднично ответил Таранов и сплюнул в сторону струйку воды.

— Какого хрена⁈

— Происфотстфенный момент, — и вновь ледяное спокойствие. — Гафно слущается, хер директор.

И тут же я понял, что это любовь с первого взгляда. Ну… то есть. Безо всякого этого-самого! Не любовь, а скорее симпатия максимальной степени, которую может вызвать один безумный авантюрист у другого такого же.

Распаляясь всё больше и больше, Кокушкин начал орать о том, что задолбался менять оборудование из-за экспериментов Таранова. А этот… хе! Он ведь не старался быть спокойным. Он реально был им. Искренне не понимал почему вообще на него ругаются, и даже начал качать в ответ:

— Фоопще-то я фстал сефодня ощень рано! Чтоп сварить побольше пифа! Чтопы жизнь была красифа!

— Ваня! Я очень ценю то, что ты перерабатываешь, но я ведь запретил тебе использовать аномальные продукты!

Ой как зря, на самом деле.

— Где ты их вообще берёшь⁈

— Фоопще-то я покупаю сырьё за сфои шэ деньги и не обясан перет фами опщи… отщи… абисняйца!

— Это не важно, Вань! Важно, что ты перечишь прямым приказам руководства!

— Бес ошипок не быфает побет! — заявил Таранов.

А потом прогнал вдохновенный спич о том, что если бы у него всё получилось, то вишнёвый ламбик с добавлением аномального огнеплодного граната завоевал бы все премии всех фестивалей и выставок, во всех номинациях; всех странах и мирах. И прославились бы они, и много денег заработали. Прям… ну вот мои же цели! Слово, блин, в слово!

— Прошу прощения за то, что вы стали этому свидетелями, — неловко извинился перед нами Кокушкин, а затем буквально за шкирку отволок немца в сторону и… судя по растерянному лицу Таранова, уволил его.

— Извините, что дал ложную надежду, — это Кокушкин уже вернулся к нам. — Но крафтовый цех сегодня посмотреть не получится. Пойдёмте.

Ребята погнали наверх, а я сказал, что догоню. С очень даже понятной целью.

— Василий, — протянул я руку Таранову.

— Иоганн, — машинально пожал мне её пивовар.

Мысли его сейчас были где-то далеко-далеко, но я-то знал, как завладеть его вниманием.

— Слушай, дружище, — улыбнулся я. — А как тебе идея сварить грибной шнапс?

— Што? — нахмурился Таранов и вроде бы уже собрался от меня отмахнуться, но:

— Из аномальных мухоморов, — добавил я и не сомневаясь в его ответе спросил: — Что тебе для этого нужно?

* * *

Итак… череда головокружительных побед Василия Каннеллони продолжается! Да, прямо сегодня и прямо сейчас мне некогда организовывать пивоваренное предприятие, но задел под это теперь имеется. И нет, я не собираюсь информировать князя Волконского о пузатом даровании, что я оторвал себе в команду.

И дело даже не в повторной закупке, о которой я говорил ранее. Дело в том, что это моё личное дело и оно никак к князю не относится. Это будет МОЁ предприятие. На этот раз с неймингом всё просто — «Cannelloni Brew». На оборудование я уж как-нибудь из собственных денег наскребу, а насчёт производственных помещений… никаких махинаций за спиной у партнёра не будет! Я не использую ни единого квадратного метра из нашей с князем общей собственности.

Нет-нет-нет.

Всё гениальное — просто. Мы с Агафонычем вот уже пару дней как перебрались с катера в гостевые домики и получается, что катер теперь пустует.

— Плафучая пифофарня! — воскликнул Таранов. — Фантастиш! Вундербар! Пистато!

Туда-то я Иоганна-Ваню и заселил. Даже если ничего не выгорит, он сейчас один хрен уволен, а найти работу по его профилю довольно сложно. Пивоварен не сказать, чтобы много, и люди крепко сидят на своих должностях.

Я же в свою очередь предложил ему кров, питание и перспективу. И чо бы ему вдруг отказываться?

Так… ещё из хорошего: на нашем проекте образовалась новая пара. «Мой сын образумился и сошёлся с Машенькой Колокольцевой» — вот такое сообщение от князя прилетело мне в ночи: «Сказал, что отчасти это твоя заслуга. Не знаю, что ты сделал, Каннеллони, но я теперь твой должник».

Сообщение я сохранил в избранное, чтобы случайно не потерять. Мало ли когда пригодится, верно?

И на этом, пожалуй, всё. До сдачи ДНК-теста осталось чуть больше суток, и завтра меня ожидал нереально сумасшедший денёк. И ведь не спалось, как назло! За последний месяц я так крепко привык спать на воде, — при этой убаюкивающей качке, — что теперь лежал в своём домике и тупо таращился в потолок.

Решил послушать новости:

— … за заслуги в области освоения новых аномальных территорий, Его Императорское Величество пожаловал титул барона Франсуа Денисовичу Маринину…

Нихерасе! А Денисыч реально к успеху идет!

— … правительство Великобритании направило официальную ноту протеста Его Величеству по поводу недавней его встречи с Дунканом Мак Брайаном, который…

И тут лёд тоже тронулся! О-хо-хо… как бы так ухитриться зафиксировать мир, чтобы везде и всюду успеть? Загадка, блин.

Больше ничего особо интересного новостники мне не поведали и я потихонечку вырубился под дикторский бубнёж…

* * *

— Ну что, готов? — спросил Солнцев.

— Нет, — честно признался я.

Вчерашний день промелькнул, как комета, и вот я уже стою на пороге частной медицинской клиники, аккредитованной для сравнения материалов пациентов с базой ДНК аристократов Империи.

Мы с Яков Санычем на пороге, а позади две машины. В одной ребята мадам Сидельцевой, а во второй братья Байболотовы и Агафоныч с эликсиром № 11 на всякий случай. Моё «боевое подразделение», так сказать. Скорее всего это паранойя, и весточка о сдаче теста не долетит до Марины Марковны за несколько секунд, но перестраховаться всё же стоит.

— Пу-пу-пу-у-у-у, — протянул я.

Стою. Решаюсь. В кармане паспорт, а в голове звенящая пустота.

Перейти на страницу:

Ипатов Вячеслав читать все книги автора по порядку

Ипатов Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Ипатов Вячеслав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*