"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Сухов Александр Евгеньевич
Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327
– Ты прав, тебе же тоже нужно раздеться, я помогу! – Офелия потянулась к ширинке Ника с игривой улыбкой.
В этот момент в дверях гостиной появилась Бонни. Увидев перед собой раскрасневшуюся, полуголую Офелию и бледного, застывшего на месте Ника, она почувствовала, как земля уходит у неё из-под ног. Её сердце забилось в рваном, нервном ритме.
– Что здесь происходит? – пробормотала Морган.
– Все мужчины одинаковые: хитрые, похотливые и коварные, – выпалила Офелия, одеваясь. – Он сперва соблазнил меня, а когда ты вошла, оттолкнул!
«Нет, нет! Это не может быть правдой… Я так верила в искренность его чувств ко мне… Я вообразила себе, что он не такой, как другие, а он обманул меня…» – Бонни была готова расплакаться.
– Бонни, я всё объясню, – проговорил Паркер, ворвавшись в хаос мыслей Морган, но она не дала ему возможности договорить.
– Как ты можешь со мной так поступать, Ник? – отчаянно произнесла Бонни, подавляя ком горечи и боли, нарастающий внутри. – За что ты так жесток ко мне?
– Бонн, это совсем не то, что ты подумала, я лишь попросил её перевести дневник, а потом… – Николас бросился вслед за Морган, которая решительно направилась к двери и выбежала на улицу. – Бонн, постой! Случилось недоразумение, выслушай же ты меня! Остановись!
– Между нами всё кончено, Паркер!
– Постой! Дай мне всё объяснить! – не отставал от неё Николас.
– Эй, Ник, Бонни, куда же вы? – закричала им вслед испанка. – Стража-а-а! Неофиты! Девушка и парень побежали туда!
«Стража? Неофиты? Из каких книг эти слова?» – промчавшись мимо людей, похожих на жандармов, Бонни свернула на одну из немноголюдных улиц и помчалась прочь со всех ног. «Я не хочу никого видеть, я не хочу ни о чём ни с кем говорить…» Девушка была в бешенстве. Вдруг Морган увидела группу вооруженных стражников, идущую ей навстречу.
– Это она! Не дайте ей уйти! – крикнул кто-то.
«Это они про меня? Что им нужно?» – запаниковала Бонни, оглянувшись и увидев догоняющего её Ника.
– А вот и парень! Берём обоих! – без всякого предупреждения стражники подняли оружие, выпускающее тонкие стрелы, пропитанные специальным снотворным раствором.
Несколько стрел впились в кожу Морган и Паркера, почти мгновенно лишив их возможности двигаться и усыпив их на несколько часов.

Через некоторое время Бонни очнулась в просторном помещении с каменными стенами и высокими потолками. «Где я? Что произошло?» Морган стала быстро приходить в себя от резкого запаха нашатыря. Стражники вывели её в центр помещения и усадили на громоздкий стул перед большим деревянным столом. Напротив, на фоне выстроившихся в шеренгу стражников, за другим таким же столом разместили Ника. С опаской рассматривая аскетичную обстановку вокруг, Бонни пребывала в недоумении: «Что это за место? Почему и для чего мы здесь?» Человек в военной форме, с пронзительным, колким взглядом, предстал перед Бонни и Ником.
– Итак, объясняю один раз, – начал он. – Нравится вам это или нет, но каждый, кто попадает на остров, по поручению начальства доставляется к нам. Сейчас вы получите ручку и бумагу. Ваша первая задача – написать о себе несколько важных на ваш взгляд тезисов. Вторая задача – пройти тест. Советую выложиться на все сто. Исходя из ваших ответов, вас распределят по назначению.
«По какому ещё назначению?» – Бонни меньше всего сейчас хотелось решать какие-то тесты и расписывать тезисы.
– Вы вообще слышите меня? – гулко стуча сапогами по каменному полу, нервно спросил человек в форме. – Задачи ясны?
– Разумеется, – отозвался Ник. – Непонятно только, кто вы такие и что вам от нас нужно.
– Мы стражи Гринстоуна. И для начала нам нужно проверить ваш интеллект, – последовал незамедлительный ответ от другого служащего, который поднёс к столам бланки с заданиями и ручки. – Если вы провалите тест, будете обязаны чистить картошку до конца своих дней. И это ещё в лучшем случае.
Ник зашелестел листами перед собой и переспросил:
– Это что, какая-то форма иммиграционного контроля?
– Чем быстрее заполните бумаги, тем скорее всё узнаете, – сурово проговорил человек в форме.
– И после этого нас отпустят? – поинтересовался Николас.
Человек в форме впервые за всё время слабо, но улыбнулся.
– Конечно. Тридцать минут на тест – и вы почти свободны.
«А вот это хорошие новости», – решила про себя Бонни и, оглядев стопку бланков с вопросами, сперва кратко написала в графе «тезисы о себе» первое, что пришло в голову:
«Я, Бонни Морган, родилась и выросла в Мельбурне, штат Флорида.
До того, как попала на остров, работала главным бухгалтером в мебельной компании.
Ищу своего отца, Фрэнка Моргана.»
«И перед кем я тут откровенничаю? Может, про отца было лишним? Но, кто знает, вдруг этим людям известно что-нибудь о папе? Может, и он когда-то оказался здесь и точно так же проходил это дурацкое тестирование?» – поразмыслив, Бонни со всей ответственностью приступила к тесту. Многие вопросы дались ей легко, над некоторыми нужно было подумать подольше. Как только Бонни ответила на последний вопрос, организатор подошёл к ней и забрал бумаги.
– Итак, время вышло. Пока аналитики будут диагностировать ваши результаты, мы должны вас обыскать. Встаньте лицом к стене, поднимите руки!
Ребят обыскали с ног до головы и, найдя у Ника блокнот, спрятанный в брезент, развернули его.
– Эй! Это мои личные вещи! – запротестовал Паркер, на что получил грубый ответ:
– Уже нет! Закрой рот и следуй за капитаном. Револьвер и блокнот мы конфискуем.
– Ладно, – Ник встал, направляясь к Бонни, но его тут же перехватила стража.
– Не положено! Пойдёте отдельно и без всяких разговоров!
Под конвоем стражников Морган молча шла вслед за Ником по каменным коридорам и чувство напряжения возрастало с каждым шагом. Вскоре их привели в большой, сияющий торжественностью зал, искусно отделанный золотом, мрамором и камнем. Зал освещали великолепные люстры, окна украшали портьеры и замысловатые мозаики, а стены – прекрасные изысканные фрески. Осматриваясь вокруг, Бонни увидела десятки собравшихся у входа людей и услышала команду:
– Преклонить колени! Опустить головы! Правитель идёт!
«Что за примитивные традиции?» – фыркнула про себя Морган. Все присутствующие в зале встали на колени, смиренно опустив головы.
– Хвала Правителю! – звучно прокричал стражник, и множество голосов поддержали его слова.
– Хвала Правителю!
Высокий, статный человек в элегантном костюме неспешной походкой вошёл в зал.
Весь его вид излучал безграничную власть и холодное превосходство над всем окружением. Бонни подняла глаза на Правителя и словно в гипнотическом оцепенении замерла под его матёрым и властным взглядом.
– Вот мы влипли… Это же тот самый Альвис, – донёсся до неё шёпот Паркера.
Правитель неспешно поднялся на возвышение в центре зала, на котором располагался трон из слоновой кости, щедро украшенный золотом и россыпью сверкающих самоцветов. Альвис царственно оглядел стражников и подданных, которые находились в зале. По взмаху руки ему подали какой-то коктейль. Правитель неспешно пригубил напиток и, не скрывая самодовольной улыбки, устремил свой взгляд на Бонни и Ника.
– Хола, мой народ! – вальяжно произнёс он.
Множество голосов энергично ответили своему повелителю в едином порыве:
– Хола! Правитель!
Неожиданно Бонни почувствовала удар по ногам и услышала грозный громкий шёпот за спиной:
– На колени, неофиты! Так по обычаям приветствуют владыку! И не смейте поднимать голову и вступать в диалог с Правителем, пока он сам об этом не попросит.
Паркер склонился вниз, а Морган воскликнула:
– Что за дикие порядки? Поднимайся, Ник! Мы ведь свободные люди!
Смелость девушки и её возглас ошеломили всех, включая и самого правителя. Бонни решительно встретилась с ним глазами, которые пылали, как два бушующих пожара. «Кто эта девчонка? Что она себе позволяет?» – Альвис нахмурил брови, и его суровый взор, задержавшись на непреклонных ногах Морган, скользнул по её бёдрам к груди и вернулся к её лицу. Правитель смотрел на неё так, что, казалось, готов испепелить без остатка одним взглядом.
Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.