Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Нивх Константин

"Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Нивх Константин

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Нивх Константин. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Удачи попытаться, — Лорн ухмыльнулся. — Скорее, ты найдёшь в той камере мою бездыханную тушку, чем…

Сандра резко и довольно грубо схватила его за подбородок и заставила его смотреть ей в глаза:

— Нет, сучёныш, этого не случится. Не тешь себя фантазиями. Ты согласишься. Ты будешь выполнять мою волю. Ты сделаешь то, что от тебя ожидается! И, звёзды видят, ты очень нескоро увидишь ту милую Сандру, которую ты узнал в день нашего знакомства. Для начала дам тебе время просто подумать над своим паршивым поведением, но, если твоё мнение после этого не изменится, пеняй на себя.

Лорн вдавил комок. Сандра, пока произносила свою речь, выглядела, будто в следующую секунду превратится в фурию и разорвёт его на части. Неохотно он сам себе признался, что испугался. Сандра резко выдохнула, её лицо стало чуть спокойнее. Она отпустила его подбородок и стёрла испарину со своего лба.

— Я, правда, не хочу этого делать… и, возможно, да, я об этом пожалею, — она заговорила тише. — У тебя есть время, чтобы одуматься…

— Сандра, но зачем? Зачем всё это? — Лорн изогнул брови.

Она лишь помотала головой.

— Может, пора уже сказать?..

— Не сейчас… Прости.

Она сделала небрежный взмах рукой, и Лорна потащили в сторону, как он понял, места его дальнейшего заключения.

***

Координаты, полученные от Шейлы (так звали «трофей» Ржавчины), к её же счастью, совпали с одними из списка Влада. Точка, соответствующая им, располагалась в большем отдалении от города, чем остальные логова. На деле же оно оказалось не самым приметным дом с техническим ангаром, втиснувшимся в тенистую впадину между двумя отрогами горы. Никаких признаков охраны снаружи не наблюдалось.

— Странно, кто-то из Майеров всегда дежурит у двери, — сказала Шейла.

— Шевелись, — не обратив внимания на её реплику, Викки поддала ей в спину стволом винтовки.

Вчетвером они добрались до входа. Дверь оказалась незапертой. Викки молча указала на неё стволом винтовки. Шейла, сверля пилота не самым дружелюбным взглядом, открыла её и вошла в дом. В прихожей, гостиной и паре жилых комнат никого не оказалось, однако со второго этажа доносились негромкие звуки музыки.

— Кажется, кто-то есть в их кабинете, — прошептала Шейла.

Викки злобно улыбнулась и указала ей на лестницу.

Всё так же шедшая впереди Шейла открыла единственную дверь на втором этаже и, остановившись на пороге, сказала:

— А. Карвер. Это ты.

— Шейла?! — раздалось в ответ. — Не верю своим глазам! Неужели решила принять приглашение познакомиться поближе?

Викки показалось, что этот голос она уже где-то слышала.

— Иди нахер, Карвер. Я не одна.

— Что?..

Оттолкнув Шейлу и влетев в комнату, Викки подтвердила свою догадку: перед ней был водитель ровера, который пытался подкатить к ней на посадочной площадке в городе. Он вальяжно развалился в кресле, закинув ноги на стол, и был крайне удивлён, увидев, кто именно вошёл к нему:

— Ты?!

— Так тебя зовут Карвер? — Викки ухмыльнулась, чуть вздёрнув нос. — Какое тупое имя.

— Что ты… что вы здесь делаете?! — увидев остальных вошедших, он хотел соскочить с кресла, но направленный в его сторону ствол винтовки заставил его замереть на месте и чуть приподнять руки.

— Мы ищем.

Майк встал по правую руку от пилота, Ржавчина осторожно оттеснил Шейлу влево и на всякий случай закрыл её собой.

— Ищете?..

— Где Лорн?

— Кто?..

— Карвер, лучше ответь. Она конченая, — подала голос Шейла.

— Лучше заткни свою пасть, иначе широкая спина Ржавчины тебя не спасёт, — Викки закатила глаза. — Итак, Карвер. Где Лорн? И не пытайся делать вид, что не понимаешь, о ком идёт речь.

— Но я на самом деле, не…

Викки тяжело вздохнула и, подойдя к столу, схватила ноги Карвера за лодыжки.

— Что ты творишь?!

— Видишь того здоровяка в скафандре? И ту штуку в его руках? Как ты думаешь, что она сделает с твоими коленными чашечками, если хорошенько ударить?

— Разобьёт?..

— Какой догадливый, — зубки Викки злобно сверкнули в свете ламп. — И мы в этом убедимся, если ты не ответишь на мой вопрос. Где. Лорн?!

— Я… я точно не знаю…

— Ржа!..

— Подожди! — Карвер умоляюще поднял руки.

— Я подожду, а вот он — вряд ли, — Викки кивнула в сторону Ржавчины, начавшего заносить инструмент.

— Да подождите! Оба! Я скажу!

— Сразу бы так, — его лодыжки Викки, однако, не отпустила.

— Я подобрал братьев в городе после того, как ты меня чуть не спустила с технички. Доставил вместе с грузом…

— С «грузом»?! — Викки буквально зарычала.

— С… Лорном! Его же так зовут, да? Доставил Майеров и Лорна сюда. Они дали мне мою часть аванса и забрали ровер, сказав, чтобы я ждал здесь. Я так понял, они решили лично передать его заказчику, и я не имею понятия, почему меня не стали брать…

— Где эти уроды?

— Я… ну…

— Карвер, где они?!

— Я их не видел уже с неделю. То есть, с тех пор, как они увезли Лорна, — испуг внезапно пропал с его лица. — Это правда. Я только могу указать азимут, по которому они улетели.

— Будь добр.

— И что потом? Вы меня убьёте?..

— Разумеется!..

— Викки, — Ржавчина приподнял руку.

— Что?!

— Но мы могли бы и его взять с собой…

— Твою. Мать. Ещё одна подобная фраза, и я откручу твою тупую голову!..

— Но…

— Что за приступ милосердия, Ржа?! Ты забыл, с кем мы имеем дело?!

— Нет, но…

— Но что?!

— Викки, — заговорил Майк, — правда, давай, чуть сбавим обороты. Мы и так оставили за собой гору трупов, и никто не знает, что за заварушка нас ждёт впереди. Этот придурок выведет нас на этого… «заказчика», а дальше пусть катится на все четыре стороны…

Она злобно посмотрела на обоих, после чего в крайне грубой форме сообщила, что они в высшей степени её разочаровали, но с таким дурачьём, как они, делать что-либо бесполезно. После этого, Викки вылетела из комнаты, напоследок со всей силы хлопнув дверью.

— Какая тварь её покусала?.. — первым из оцепенения вышел Карвер.

— Вообще, Викки всегда была грубиянкой, — Майк пожал плечами.

— Это самое неподходящее слово для этой злобной суки, — Шейла шмыгнула носом.

— Это всё из-за Лорна, — буркнул Майк, взмахам дробовика указывая обоим пленным на дверь.

— М? — Карвер чуть наклонил голову вбок.

— Дайте угадаю… они с Лорном… ну… вместе? — спросила Шейла.

— Да, — Ржа кивнул.

— Что ж, это многое объясняет, — девушка вздохнула. — Будем надеяться, что с ним всё в порядке.

Карвер согласно покивал — ему совершенно не хотелось проверять, на что именно будет способна Викки, окажись это не так.

***

Камера представляла собой комнатушку три на три метра, в которой размещалась койка, сортир и, собственно, Лорн. С двух сторон были глухие переборки, в третьей переборке — небольшое вентиляционное окно. Вход же перекрывался отъезжающей в стороны решеткой. Описание, которое ранее было дано Сандрой, максимально точно подходило к новому месту размещения пленника.

Трижды в сутки к нему приходил «уборщик» с едой. «Резиновые рожи» на глаза ему ни разу не попадались, ни охранники, ни рабочие. Единственным человеком, которого он видел, была Сандра, пару раз почтившая его визитом. Она снова просила его передумать — он снова отказывался. Он снова требовал, чтобы ему, наконец, объяснили, какова окончательная цель её «проекта» — она снова говорила, что время ещё не пришло. Это злило Лорна. В то же время, его отказы злили Сандру: последнюю беседу они завершили на повышенных тонах.

Ко всему прочему в камере было совершенно нечем себя занять. Нацарапав пряжкой от ремня пару обидных слов и недовольную рожицу на переборке, Лорн немного походил кругами, потом рухнул на койку. Когда ему надоело лежать, он подошёл к решетке и, прислонившись лбом к прутьям, крепко выругался. Все его попытки сбежать, снова оказаться рядом с друзьями, рядом с Викки… всё это лишь сильнее загнало его в угол. Однако, несмотря на отсутствие очевидных выходов из ситуации, он даже не верил — знал, что надолго он здесь не останется, хочет этого Сандра или нет.

Перейти на страницу:

Нивх Константин читать все книги автора по порядку

Нивх Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16 (СИ), автор: Нивх Константин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*