Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Попрощавшись с пожилой парой, я подумал, что если бы не встреча с Линако, то женитьба на Цуруко была бы неплохим вариантом. Она вдумчивая и добродетельная.

Но как только я вспомнил, что моя жена лежит в больнице, я отбросил эти мысли. В любом случае, я должен пройти этот путь с Линако. Что будет дальше, никто не знает.

Когда я вернулся домой, вечерний воздух стал прохладным, и холодный ветер качал деревья. Просторная и пустая вилла казалась мне невероятно тихой. Завтра мне на работу и поездка в командировку.

* * *

Я не мог уснуть всю ночь и проворочался в кровати до утра. Но это не сильно меня беспокоило.

На следующий день я, как и планировал, отправился за завтраком к уличным торговцам. Купив еду, я вернулся в офис с несколькими пакетами.

Красавицы уже ждали меня. Как только я вошёл, они бросились ко мне, чтобы получить свои любимые лакомства. Некоторые даже оставили на моём лице влажные следы от поцелуев.

Харука, улыбаясь, подшутила надо мной:

— Ты с самого начала настаивал на покупке завтраков, потому что ожидал такого отношения?

Я не растерялся и, поедая булочку, ответил с улыбкой:

— Если ты меня тоже поцелуешь, я тебе скажу.

Она закатила глаза и усмехнулась:

— Всё, что ты умеешь — это использовать невинных замужних дам! — сказала она и больше не обращала на меня внимания.

Вдруг я вспомнил кое-что и, взяв мясную булочку, направился к Отару. К моему удивлению, он дремал за своим столом.

— Привет, Отару, пора завтракать, — сказал я, толкнув его локтем.

Он пробормотал что-то невнятное, потёр покрасневшие глаза и поднялся.

Увидев булочку, которую я ему протянул, он улыбнулся:

— Большое спасибо за завтрак.

Я посмотрел на него и сказал:

— Не перенапрягайся. Если тебе нужна помощь, обращайся к нам, возможно, мы сможем помочь.

Отару заметно занервничал, его лицо побледнело, и он быстро заморгал:

— Нет… ничего, я просто плохо спал прошлой ночью.

— Не перенапрягайся, — повторил я, похлопав его по плечу.

Затем я вернулся на своё место ожидая, когда придет Ёсихиро. На этот раз мы с ним поедем в командировку на Филиппины.

Наконец спустя десять минут появился Ёсихиро.

— Привет, Синдзиро, ты готов ехать?

* * *

Час спустя мы стояли уже в международном аэропорту Токио. Я некоторое время осматривал зону вылета.

Глядя на меня с раздражением, Ёсихиро спросил:

— В чем причина?

— О чем ты, Ёсихиро?

— Я знаю, ты ненавидишь меня так же сильно, как и я тебя. У тебя должна быть причина, по которой ты выбрал меня.

Причина? Конечно, она была. Это был не кто иной, как сам Ёсихиро.

Если кто-то из нас не покинет компанию, нам придется работать в одной команде. Кроме того, Ёсихиро был принят на работу намного раньше и имел более высокий ранг, чем я. Лучше сделать его союзником, чем врагом, даже если это потребует больше жертв с моей стороны.

Я не собирался становиться на колени перед Ёсихиро для примирения. Вместо того я хотел заставить Ёсихиро первым обратиться ко мне за примирением. Проще всего было подтолкнуть его к пропасти, чтобы он нуждался в моей помощи. Тогда я охотно протянул бы руку, и я уже представлял себе такую ситуацию.

Ухмыльнувшись, я ответил, придавая своему голосу легкую иронию:

— Я тебе уже говорил, не так ли? Я попросил тебя направлять меня, потому что я неопытен. Это была моя искренняя просьба.

Ёсихиро мне не поверил. Его глаза сузились, и он попытался прочитать мои скрытые мотивы. Он не спрашивал, зная, что я не открою свою настоящую мотивацию. Мы давно были знакомы, и он понимал, что если я решил что-то скрыть, то так и будет.

Какова бы ни была причина, Ёсихиро получил поддержку в проекте, который обещал огромные результаты. Его усилия и знания не раз спасали компанию из самых трудных ситуаций, и этот проект не стал бы исключением.

Он самодовольно сказал, как будто благодетельствуя:

— Тебе не обязательно быть таким почтительным между нами.

Я сдержал улыбку. Он считал более комфортным обращаться к нему как к другу, а не как к начальнику в компании. Наши отношения были гораздо глубже и сложнее, чем простая иерархия начальник-подчинённый.

Мы понимали друг друга с полуслова, несмотря на все наши разногласия и тайны. Эта поездка на Филиппины должна была стать поворотным моментом в нашем проекте и, возможно, в наших отношениях.

— Ладно, поговорим об этом, когда вернемся из поездки на Филиппины? — предложил я, надеясь, что к тому времени наши планы и цели станут яснее и для него, и для меня.

* * *

Нацуо, директор компании, встретил нас в аэропорту с большим листом бумаги, на котором было написано: «Менеджер Ёсихиро».

— Господин Нацуо! — воскликнул я.

Нацуо с радостью бросился ко мне.

Когда я посмотрел на Ёсихиро, на его лице было неприятное выражение. Он был важным сотрудником команды по закупкам, но Нацуо игнорировал его.

— Это помощник менеджера Ёсихиро, основной сотрудник нашей команды по закупкам. Он отвечает за заключение контракта, — быстро добавил я.

Ёсихиро был удивлен моим неожиданным представлением.

Нацуо сразу же начал извиняться перед Ёсихиро и льстить ему:

— Извините, что не узнал вас, господин. Меня зовут Нацуо. Я много слышал о вас от Синдзиро. Вы управляете командой по закупкам…

Конечно, это всё было частью моего плана, чтобы удержать внимание Нацуо на Ёсихиро. Это была моя идея, чтобы он держал табличку с именем Ёсихиро в аэропорту. Мы с Нацуо часто связывались по электронной почте и международным звонкам.

— Пойдёмте, поедим сначала, — предложил Нацуо.

— Согласен, — ответил я.

Ёсихиро расправил плечи, почувствовав тёплое гостеприимство. Его походка приобрела уверенность, когда он шёл за Нацуо.

Я невольно ухмыльнулся, наблюдая за ним.

* * *

После обеда Нацуо решил показать нам свою фабрику. Хотя я уже видел ее раньше, но Ёсихиро еще не был ознакомлен.

Нацуо гордился своими производственными мощностями и показал их Ёсихиро. Он был впечатлен не только размерами фабрики, но и исследовательским оборудованием.

— Мы испытываем финансовые трудности из-за потери нескольких клиентов, но мы одни из лучших на Филиппинах, — сказал Нацуо.

Ёсихиро кивнул с впечатлением, тщательно осматривая помещения и оборудование.

Нацуо бросил на меня взгляд, пока Ёсихиро осматривал фабрику.

Когда я увидел, как ярко блестели глаза Нацуо, я понял, что всё в порядке.

Я осторожно спросил его:

— Как ты себя чувствуешь?

Нацуо кивнул и ответил:

— Если бы у нас было ещё несколько станков, я бы мог гарантировать, что продукция будет на высшем уровне.

— Какие именно станки вам нужны? — спросил я.

— Для начала, гидравлические системы для литья под давлением слишком устарели. Даже с лучшим сырьём не получится произвести качественные изделия. В Японии используют такие станки…

Нацуо описал необходимые станки. Им требовалось три новых устройства.

Однако, когда он закончил, лицо Нацуо помрачнело.

— Но эти станки слишком дорогие…

— Вы можете купить подержанные, — предложил я. — Если постараться, можно найти отличные варианты.

Нацуо всё равно выглядел мрачно.

— Я знаю, — сказал он. — Даже подержанные станки стоят четыре-пять миллионов йен за штуку. Наше финансовое положение…

— Пятнадцать миллионов йен будет достаточно для трёх станков. Неужели нельзя взять кредит? — спросил я.

Нацуо уныло кивнул и смутился:

— Даже с лучшими навыками невозможно работать на плохих станках. Эти станки нужны во что бы то ни стало.

Я понимал, что Нацуо не может позволить себе этот кредит. Фабрика была на грани банкротства, и это беспокоило меня.

Я не мог использовать свои деньги на покупку станков. Ситуация была напряжённой.

Тогда Нацуо внезапно посмотрел на Ёсихиро.

Перейти на страницу:

Свадьбин Виталий читать все книги автора по порядку

Свадьбин Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ), автор: Свадьбин Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*