Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия

"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Постоялый двор встретил шумом и гамом. Много народа приехало. Помогло что дворянин и мне выделили комнату и определи на постой, а слугам придётся спать под открытым воздухом, но они привычные. Задерживаться я здесь не собирался. Проверить бричку, ну, может ещё на ярмарку сходить, посмотреть чем торгуют и обратно…

— Надо колёса менять, — после осмотра брички, пришёл к выводу, что обратной дороги задние колёса не выдержат. Они деревянные, обитые металлическим обручем, но есть шанс, что развалятся по дороге. Ещё одна проблема, которую надо решать. Но это потом. Не для гонок я свою бричку делал, а для комфорта. Не думаю, что в таком темпе буду дальше ездить. Это я сейчас провёл как бы сказали стресс тест и в принципе остался доволен. Теперь обратно доехать, доработать те недочёты что нашёл и можно на продажу выставлять.

— Одно у нас есть, — почесал в затылке Мукаса.

— Второе купим на ярмарке. Завтра по утру собирайтесь…

Раздав указания, я отправился отобедать, но не отойдя и десятка шагов поймал на себе раздражённый взгляд. Обернулся. Возле конюшни постоялого двора стоял молодой офицер, но форма его вся в грязи. На вид и двадцати нет, но уже лейб-лейтенант. Не скажу, что удивился такому, может в возрасте ошибся.

Поймал на себе его взгляд. Он, почему-то, смотрел на меня с неприязнью. Остановился, присмотрелся к нему, но в памяти не всплыл его образ. Я его раньше никогда не видел и, пожав плечами, пошёл дальше. Мало ли что померещится.

Обед не впечатлил. Вроде всё вкусно: тушёное мясо местной свиньи, отварной картофель, капуста так же тушёная, не считая всякой зелени и овощей, колбас и сала, вот только чего-то не хватает. Майонез свой, кстати, я пока никому не предлагал, пока сам изволил вкушать. Хотел сделать самый популярный салат «Оливье», вот только с ингредиентами никак не определился, ну нет здесь консервированного горошка и как его сделать я не знал, поэтому и придерживал выход на рынок только с одним соусом.

Поев собирался вставать, как к моему столу, где к счастью сидел один, подошёл тот самый офицер, но в чистой форме. Видимо успел переодеться.

— Я энц Босани́ Санта́н, офицер гвардии Императорской армии. Требую от вас объяснений.

— Вы о чём? — не понял претензий. Если его мои дворовые чем обидели, то вызвали бы городового или кто тут за порядком смотрит. Потом, может быть, суд, небольшой штраф проигравшей стороне и все дела. А тут претензии лично ко мне.

— Вы напугали мою лошадь.

— Я⁈ — искренне удивился. — Послушайте, лейб-лейтенант, вы ошибаетесь. Я конечно не красавец, но, чтобы напугать лошадь…

— Когда вы ехали по дороге… — распылялся офицер. Его лицо краснело, того и гляди закипит, — … кричали и…

— Так вас просили уступить дорогу, уважаемый энц, — теперь я вспомнил его. Это тот всадник, что не уступал нам долго дорогу, — а вы не соизволили этого сделать и за вас это сделала ваша лошадь. Скажите лучше ей спасибо.

— Вы мерзавец! — выпалил офицер и в зале постоялого двора воцарилась тишина. Это уже оскорбление и если учесть, что офицер дворянин и как понял он узнал, что и я дворянин, то это оскорбление дворянской чести.

— Что ж, — произнёс тихо, но в зале меня хорошо было слышно, — вы, как понимаю, не слышали об указе нашей Императрицы Линессы Первой запрещающей дуэли…

— Вы ещё и трус!

Вместо того, чтобы вызвать его на дуэль, я без замаха ударил его в солнечное сплетение. Он согнулся, тяжело дыша. Вызывать его на дуэль я не хотел. Тогда приоритет выбора оружия будет у него, и он скорее всего выберет рапиру, а это уже смертоубийство. Тем более он офицер, а идёт война и в любом случае обоим сторонам не поздоровится.

— Вы удовлетворены, офицер⁈

— Согласно Кодексу, я вызываю вас на дуэль, представьтесь!

— С этого надо было начинать, — говорил медленно чётко проговаривая слова, с каждой фразой повышая голос. — Я — штабс-полковник в отставке энц Валео Мирони. И согласно Кодексу, принимаю ваш вызов. Выбор места, времени и оружия за мной. Будем биться на голых кулаках сейчас же во дворе возле конюшни. Через пять минут я вас жду, энц.

Специально не произнёс обращение «уважаемый», не чтобы разозлить его, а показать, что он стоит ниже по положению и не в его интересах было затевать всё это.

Вышел из зала в полной тишине, не оборачиваясь. Хотел сначала зайти в свою комнату и скинуть сюртук, но не стал. Сразу пошёл к конюшне.

— Уважаемый энц, — сразу ко мне подскочил Мукаса, — тут молодой офицер ходил, расспрашивал, чья это бричка.

— И вы?

— Сказали уважаемого энца. Хозяина земель и усадьбы Донса́.

— А что я офицер в отставке не сказали?

— Нет. Он сразу ушёл, видимо вас искать.

— И нашёл… — задумчиво произнёс, а сам подумал, был бы со мной Савелкин, то тот обязательно сказал, что сам солдат и служит у отставного офицера и возможно этого конфликта на пустом месте не произошло.

Время шло. Я успел немного походить, нашёл подходящее ровное место, не хватало ещё оступиться и ногу подвернуть, и с нетерпением ждал своего оппонента. По внутреннему ощущению прошло значительно больше пяти минут, но офицера всё не было. И как ни странно, никто из общего зала постоялого двора не выходил. Мальчишка только сновал туда-сюда, но на него я мало обращал внимания.

— Что, идти за ним или того же мальчишку послать?.. Нет, парнишку нельзя, не правильно поймут, если посылать, то кого из дворовых, — размышлял вслух и как назло рядом и дворовых не оказалось. Все куда-то подевались.

«Если сейчас уйду, а этот, как там его… Босани появится, то будет выглядеть, что я трус уклоняюсь от дуэли. Может он секундантов ищет, хотя, как помню из Кодекса, если дуэль здесь и сейчас, то секунданты необязательны», — размышлял, идя ко входу в зал постоялого двора. Возле двери остановился. Обернулся, оглядывая двор. Приезжают, уезжают постояльцы. Местная обслуга занимается своим привычным делом, а этого офицера не видно. Может он с другого входа вышел, но нет. Двор, можно сказать, пустой. Обернулся к двери и хотел войти, как она резко открылась. Хорошо, что дверь открывается во внутрь. Наверно для того, чтобы можно выйти, когда снега много выпадет. Дверь открылась, и передо мной оказался офицер в чине штабс-полковника, и лицо его оказалось подозрительно знакомо.

— Что ж вы, штабс-полковник не заходите? Мы вас заждались. Пришлось самому идти звать уважаемого офицера, героя…

— Капитан Сантерс?

— Штабс-полковник энц Са́нтерс Риго́ни, — поправил меня офицер. — Я тут знаете ли проездом по делам и надо же, такая встреча! Вы проходите, проходите. Тут ещё с вами молодой офицер хочет поговорить, извиниться…

Офицер извинился.

Я потом, в ходе затянувшегося разговора за рюмкой «Чемергеса», который выставил на богато уставленный стол узнал, что Сантерс собирался уезжать, спустился в общий зал, чтобы легко отобедать перед отъездом, но встретил лейб-лейтенанта, который ругался на весь зал, а когда прояснилось в чём беда и с кем должна состояться дуэль на кулаках, сам наорал на лейтенанта за то, что не разобрался, героя войны, награждённого лично Императором, посмел своим недостойным поведением оскорбить. Но что поделать — молодёжь. Извинения я принял и, наверно, хмельное во мне сыграло или не хотелось вновь есть пресную пищу, но после третьей, выпитой молча рюмки, я вместе с офицером отправился на кухню.

То, что я приготовил своими руками, пробовали все. Даже откуда-то нарисовался хозяин этого постоялого двора — не то купец, не то ещё кто.

— Необычный соус и к мясному подойдёт, и к рыбе, а главное простой в изготовлении, — тихо нашёптывал на ухо повар хозяину.

— Удивляюсь я в вас уважаемый Мирони. Не хотите вернуться на службу? — когда вернулись обратно за стол, завёл разговор Сантерс. — Вы от безделья уже поваром заделались, но признаю, соус необычный, придаёт сухим блюдам свежесть и… изысканность.

— Я и вам удивляюсь. За какие-то несколько лет и штабс-полковник.

— Бросьте. Мне вас не переплюнуть. Так что по поводу возвращения на службу? Я сейчас в Генеральном штабе курирую разработку нового вооружения. Пойдёте ко мне?

Перейти на страницу:

Шаталова Валерия читать все книги автора по порядку

Шаталова Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ), автор: Шаталова Валерия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*