Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Рудкевич Ирэн

"Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Рудкевич Ирэн

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Рудкевич Ирэн. Жанр: Боевая фантастика / Мистика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Нет, не за него, - я пыталась разобраться в своих чувствах, помолчала и ответила: - Боюсь, что вы убьёте этого негодяя, и настроите против себя многих. Виконт не просто так бросил вам вызов на королевском празднике. Это будут обсуждать, будут об этом сплетничать, и не уверена, что многие поймут ваш отказ жениться на леди Кармайкл.

- Но вы-то оцените?

Одного этого вопроса было достаточно, чтобы тут же закричать «да!», а был ещё и бархатистый голос, и жаркое дыхание, опалявшее губы, и крепкие объятия, от которых кружилась голова.

- Не беспокойтесь, я не убью Дрюммора, - пообещал герцог. – Прострелю ему ногу, и хватит.

- Ужас, какой вы добрый! – упрекнула я его и подставила губы для поцелуя.

В этот раз мы с Ричардом так увлеклись, что как-то незаметно его рука очутилась у меня за корсажем, а я весьма недвусмысленно прижималась к мужчине всем телом, запустив пальцы ему в волосы и отвечая на безумный поцелуй не менее безумной страстью.

- Я люблю только вас, - шепнул Ричард, когда мы немного пришли в себя и остановились, пытаясь отдышаться. – И жду только вас. Терпеливо жду. Но сил уже не хватает…

У меня уже не хватало никаких сил, но кто-то из нас должен был сохранять здравость рассудка.

- Куда вы сейчас?.. – только и спросила я, поглаживая кончиками пальцев вышивку на мундире герцога.

- На праздник точно не вернусь, - он усмехнулся. – Хотите, сбежим отсюда?

- На край света? – я не смогла удержаться от улыбки.

- Хотя бы ко мне домой, - предложил Ричард. – Мы так давно не виделись с вами…

- Не могу, - мне стало совестно от этих слов. – Правда, не могу, Дик. У меня ещё королевский ужин на носу, и надо проследить, как подадут кофе и сладкое…

- Да, понимаю, - он произнёс это так, что я готова была тут же бросить королевскую кухню и некормленых королев с малолетним королём в придачу. – Тогда пойду домой. Буду думать о вас, - Ричард прижался губами к моему виску, и я закрыла глаза, позволив себе несколько секунд безмятежного счастья от единения с любимым человеком.

- Я пришлю вам ужин и сладостей, - пообещала я. – передавайте привет Эбенезеру. Скажите, что у меня всё хорошо. И… и будьте осторожны… Дик, милый… - последнее слово вылетело у меня против воли, но герцог обрадовался так явно, что я назвала его так ещё раз, и ещё.

Когда он ушёл, губы у меня горели, а колени дрожали, и мне пришлось присесть на скамеечку, чтобы прийти в себя и не перепугать поваров своим внешним видом. Я достала очки и медленно надела их, превращаясь из Сесилии Лайон в Фанни Браунс. Королевская кухня ждала с не меньшим пылом, чем герцог де Морвиль, и я отправилась в её жаркие объятия.

Праздник закончился, мы подали ужин королевам и придворным, и пока подмастерья и поварята чистили сковородки и котелки, и протирали столы, подготавливая кухню к завтрашнему дню, а повара перечитывали завтрашнее меню и получали распределение на работу от мастера Стефана, ко мне подошёл главный повар.

- Неловко получилось с тортом, - сказал он, кашлянув. – Хочу, чтобы вы знали… Сегодня – это не моя вина. И хочу извиниться, это я в тот раз…

- Не надо извинений, - остановила я его покаянные излияния. – Всё это не имеет значения, на самом деле. Благодарю, что спасли корону.

Он помолчал, насупившись, а потом произнёс, будто через силу:

- Признаю, вы на своём месте. Сначала я был против вас… женщине не место… - и он резко замолчал.

- Не место на кухне, вы хотели сказать? – мне стало смешно, и я посмотрела на мастера Максимилиана, который снял поварской колпак и явно не знал, куда его теперь пристроить.

- Не место на королевской кухне, - угрюмо поправил меня главный повар. – Но вы справились. Удивительно для такой девчонки…

- Посчитаю это комплиментом, - сказала я. – И надеюсь, что подобных досадных случайностей, как сегодня, больше не произойдёт. Доброй ночи, мастер Максимилиан. Я пойду отдыхать, если не возражаете. Проследите, чтобы двери были заперты. Хорошо?

- Хорошо, - буркнул он и уже вслед мне сказал: - Говорю же, это не я так с тортом!..

Но я не стала разбираться с его помощником. На сегодня и так достаточно было волнений. Королева легла спать поздно, но не потребовала перед сном ни шоколада, ни мятного чая, и я, пожелав доброй ночи фрейлинам, отправилась к себе в комнату.

Укрывшись с головой, чтобы спрятать свои мечты даже от небес, я позволила себе во всех подробностях припомнить нашу встречу с герцогом де Морвилем в полутёмном коридоре. Так я и уснула, дрожа от сладкой страсти и телом, и сердцем.

Следующий день начался в такой же суете, как и предыдущие. Завтрак королевам, завтрак королю, завтрак придворным и слугам, и сразу же – подготовка к обеду.

Обычно я вставала в четыре утра, чтобы к восьми их величества уже получили свой кофе. Так было и в этот раз.

Мы уже готовились подавать еду придворным, когда ко мне подбежала молоденькая служанка из числа горничных.

- Инспектриса Браунс, - она чинно присела передо мной, - там пришёл мужчина… он ищет вас…

- Мужчина? – я поправила запотевшие от кухонного жара очки.

- Кто-то спрашивает вас у главных ворот, - пояснила служанка. – Поднял переполох, требует, чтобы вас срочно позвали…

Какой ещё мужчина? Герцог де Морвиль?.. Сердце моё радостно встрепенулось, но я сразу же поняла, что ошиблась. Уж королевского маршала горничная бы точно узнала. Кто же там ищет меня с утра пораньше? Да ещё так не вовремя?

- Он сказал, что ему надо? – я взяла полотенце у поварёнка, сопровождавшего меня, вытерла руки.

- Он сказал, что его имя Эбенезер Холлс, и что ему срочно надо поговорить с вами.

Эбенезер?!. Пришёл в королевский дворец?..

Сердце у меня снова дрогнуло, но на этот раз не от радостного предвкушения.

Что-то случилось…

Что могло случиться?..

До главных ворот я долетела на одном дыхании, совершенно не заботясь о потере престижа. Встречавшие меня в коридоре придворные недовольно косились, но я бежала со всех ног, поддерживая юбки, чтобы не споткнуться.

Возле ворот, действительно, стоял Эбенезер. И вид у него был, словно он повстречал парочку привидений.

- Миле… мисс! – бросился он ко мне, едва заметил.

- Почему вы здесь? – спросила я, схватив его за руки. – Что-то произошло?

Старый слуга бросил подозрительный взгляд на королевских гвардейцев, охранявших вход, отвёл меня в сторону и тихо произнёс:

- Вам срочно надо пойти к милорду герцогу. Боюсь, случилось что-то страшное…

Глава 3

От Эбенезера я узнала не слишком много. Утром он, как обычно, понёс чай герцогу, но тот вдруг велел ему бежать к Алану Гаррету и привести его сюда, как можно быстрее. Сам герцог показался слуге «странным» - стоял возле окна и что-то там высматривал, а когда Эбенезер предложил помочь милорду одеться, тот крикнул, чтобы Эбенезер не подходил и приказал ему немедленно уйти.

Ричард был жив-здоров, и это хоть немного, но успокаивало меня, пока я бежала к дому герцога де Морвиля, отправив Эбенезера за Гарретом. Но почему он приказал не подходить? Зачем вызывать медика? Может, болезнь вернулась?..

Прибавив ходу, я едва могла отдышаться, когда добежала до дома. Эбенезер оставил дверь открытой (хозяин-то был дома!), и я взлетела по лестнице, пробежала по коридору и рванула дверь в спальню Ричарда.

Он по-прежнему был жив-здоров, и сидел в кресле, подперев голову. Белые волосы падали ему на плечи, он был в нижней рубашке и подштанниках, босой, и смотрел прямо перед собой с необыкновенно спокойным лицом.

- Дик? – позвала я, отчего-то робея.

Столько раз я мечтала оказаться с ним наедине, и чтобы никакого Эбенезера рядом, и вот этот момент наступил, а я боюсь подойти…

- Сесилия? – де Морвиль резко поднял голову, но не встал из кресла, а продолжал сидеть, вцепившись в подлокотники. – Вы здесь почему?

Перейти на страницу:

Рудкевич Ирэн читать все книги автора по порядку

Рудкевич Ирэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-39". Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Рудкевич Ирэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*