Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Барчук Павел

"Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Барчук Павел

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Барчук Павел. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Уже чуть позже, отдышавшись и искупавшись, во время позднего завтрака, я рассказала Дарлишу, что являюсь наполовину фениксом и огненной демоницей. Про то, что я дочь свергнутого императора демонов и принцессы фениксов, пока решила умолчать. Нагшиас смотрел на меня, как какое-то чудо.

— Очень… Неожиданное сочетание.

— Ага… И мой огонь… Он не причинил тебе вреда? — решила задать волнующий меня вопрос. Нет внешне, никаких ожогов или иных травм я не обнаружила и была этому рада.

— Нет, — улыбнувшись, ответил Дарлиш, взяв меня за руку. — Я рад, что твоя стихия полностью приняла меня, как и моя тебя. Только… Видишь ли, я владею двумя видами магии, воздухом и некромантией. Поэтому… — договорить он не успел, потому как перед ним материализовалась бумажка, которая сразу же после прочтения, испарилась, а Дарлиш виновато посмотрев на меня, проговорил: — прости, но меня вызывают во дворец… Я должен отправится туда немедленно.

— Эм… А что мне делать? То есть, я могу отправиться с тобой? Или, быть может, я могу навестить Рона с Лией?

— Да, конечно. — Он вытащил из кармана брюк, портальный камень и протянул мне. — В этом камне магии на несколько переходов и он настроен на мой особняк. Как задать координаты для перемещения в баронство ты знаешь? Или настроить?

— Знаю.

— Тогда, как только я освобожусь, приду за тобой в баронство или отправь мне вестника, что ты уже дома, хорошо?

— Хорошо.

Дарлиш встал из-за стола и, быстро поцеловав меня, добавил:

— Как же не хочется никуда идти, если бы ты только знала. Сегодня же напишу заявление на отпуск, чтобы провести с тобой побольше времени и поближе познакомиться, моя шиарши. И наш разговор, перенесём на вечер.

— Только… Дарлиш, пожалуйста, не говори никому о том, что я полукровка. Хорошо? По крайней мере, не упоминай феникса. Это важно.

— Хорошо.

На этом нагшиас, ещё раз поцеловав меня, ушёл. Я же отправилась в спальню, чтобы переодеться в платье, которое обнаружила на кровати, после водных процедур и перенеслась домой. Однако на душе было неспокойно.

Я впервые задавала координаты точки назначения на портальном камне самостоятельно. И из-за этого сильно волновалась. Решила, что переноситься лучше всего в свою спальню. Заодно и переоденусь в тренировочную форму.

Оказавшись в своей комнате, на всякий случай осмотрелась и прошла к шкафу, где быстро надела любимые штаны и тунику. Закрепив на поясе набор метательных ножей и, ножны с эльфийскими клинками за спиной, заплела тугую косу, спрятав в её кончике, как учил Рон, небольшую иглу, и лишь после этого спустилась на первый этаж.

В гостиной, улыбаясь и что-то обсуждая, сидели Делия с Лией, а из открытого окна был слышен металлический звон, вперемежку с наставительным голосом Рона и недовольным бурчанием Берта.

— О! — воскликнула Лейсара. — Ты уже вернулась? Я думала, что тебя дольше не будет…

— Эм… — я немного смутилась. — Дарлиша вызвали во дворец. И добрый день, Лей, Делия.

— Добрый… Простите, но я в прошлый раз вас даже толком не поблагодарила, — подорвалась девушка.

— Делия, давай, когда мы в кругу своих будем общаться попроще, безо всяких титулов и выканья? Хорошо?

— Но…

— Я же тебе говорила, — немного пожурила её Лия.

— Х-хорошо, — опустив глаза, проговорила Делия.

— Делия, а ты проходила обучение где-нибудь? — поинтересовалась я, уже планируя утащить девушку с собой.

— Моя мама учила нас с братом читать… и немного писать, — проговорила Делия, а затем тихо добавила: — пока была жива. Ну и травам. В нашей семье давно не было целителей, как и магов земли. В основном, слабые маги воды или воздушники, и максимум один одарённый ребёнок. Мы же с братом оба оказались магами, что удивительно. Но он послабее.

— Хм… И много в вашей деревне одарённых? — решила уточнить.

— Из оставшихся двухсот тридцати пяти человек, я знаю о наличии дара лишь у тридцати. Это вместе со мной и братом… — она замолчала, уставившись в бокал с отваром, а потом едва слышно добавила: — Но раньше было больше…

И вот это последнее её уточнение мне совсем не понравилось. Поэтому я спросила:

— Хочешь сказать, что бывший барон намеренно истреблял магов?

— Да! — тут же ответила девушка, а затем, стушевавшись, добавила: — То есть, нет.

— Объясни.

— Не только он. Его супруга тоже периодически уводила магически одарённых парней, а потом и Лейла. Они говорили, что отправят их учиться в колледж Магии и Охраны, что в столице. Но никто из них не возвращался. А брат… Он примкнул к шайке Арейка, чтобы найти меня, ну или отомстить за мою смерть… Он свои силы, как и я, скрывал от остальных. Мы с ним хотели покинуть баронство, как раз перед тем, как один из помощников барона ударил меня по голове, а потом я очнулась в камере… Две других девушки тоже были магичками, но Алия владела очень слабой магией воздуха, а Камила была слабым телепортом. Знаешь, когда я туда попала… по ощущениям, казалось, что из них выкачали всю магию и жизненную силу.

— А разве такое возможно? — удивлённо спросила у Делии.

— Не знаю, но в тот день, когда ты меня спасла, барон хотел развлечься со мной, перед тем как провести какой-то обряд…

— Исходя из чего, ты сделала вывод, что из девушек выкачали магию и жизненную силу? — уточнила Лия.

— Понимаете… Я когда увидела в каком они состоянии, попыталась помочь им. Подлечить… Но было ощущение, что я вливаю силу в пустоту силу… Как в покойника, — тихо проговорила Делия, теребя кончик косы.

Хм… Когда мы были с Роном в особняке, где проживал барон со своим семейством, я не заметила ничего подозрительного. Может, мы не там искали? Надо будет обсудить этот момент с Роном. Очень уж странно всё это.

— Извини, Делия, что я тебя такими вопросами донимаю, но вас держали в камерах под особняком или в другом месте? Можешь вспомнить?

— Нет… Но это точно было где-то недалеко от него. В том доме, была хозяйская спальня, — скривившись, проговорила девушка, — столовая и ещё какая-то комната. Ну и подвал с пятью камерами.

— А про то, что у вас завёлся сирен давно стали байки ходить?

— Байки? — вопросительно уставилась на меня Делия.

— Рассказы о том, что сирен убивает девушек, — пояснила Лия.

— Хм… Последние несколько месяцев. А до этого говорили, что люди у нас пропадают из-за нечисти, что иногда пробивает барьер.

Ага, и бежит она не всем скопом, убивать всех подряд, а выбирает себе девиц с даром… Значит, пропажи можно считать делом постоянным. Но зачем?

— Лина, мне кажется, достаточно расспросов, Делия и так много чего пережила и только начала в себя приходить. А вы с Роном её то и дело тормошите, — с укором в голосе проговорила Лия.

— Извини… Но ты и сама понимаешь, что это важно. Надо разобраться с тем, что происходит в баронстве, — парировала я.

— Да я понимаю, но…

— Ничего страшного, если нужно будет ещё что-то, спрашивай, — тут же вступилась за меня Делия.

— Хорошо. Но Лия права, на сегодня достаточно расспросов. Да и на тренировку, думаю, стоит сходить. Завтра буду укреплять границу с графством Нейстон.

— И дня без тренировок прожить не можешь! — всплеснула руками Лей. — Словно не ты недавно стала женой. Кстати, — она оглянулась по сторонам, словно кого-то выискивая: — а где муж-то твой? Ты чего это пришла одна?

— Муж отправился во дворец по срочному делу.

— А кто у нас муж? Почему его во дворец по делам вызывают? — заинтересованно спросила Лейсара.

— Я не успела спросить. Но мы договорились, что он придёт за мной к нам, или я сама отправлюсь к нему домой вечером. — Немного смущённо проговорила я. Ну да, ночь провели, мужем и женой стали, связь закрепили, а том кто он, я так и не знаю… Не успела уточнить… Эх…

— Даже если он не придёт к нам сегодня, буду ждать его в гости, — подмигнув мне, проговорила Лия.

— А как малыши?

— Замечательно, — улыбаясь, ответила Лия и погладила округлый животик. — Пинаются уже.

Перейти на страницу:

Барчук Павел читать все книги автора по порядку

Барчук Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Барчук Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*