"Фантастика 2026-93". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Басловяк Иван
Смешанные чувства читались на их лицах: удивление, недоверие и… откровенное раздражение. Особенно ярко последнее проявлялось у Бронна. Его профессиональная гордость была особенно сильно уязвлена.
Мина, наблюдавшая за испытанием, выглядела потрясённой. Её пальцы дрожали, когда она делала пометки в документах.
— Я… должна заполнить формальности, — сказала она, стараясь смотреть на инструкторов. — Технически, вы прошли все испытания. С блестящими результатами.
Бронн угрюмо кивнул и оставил свою отметку в форме. Сильвер сделал то же, сохраняя невозмутимость. Эрроу, всё ещё бледный после встречи со стеной, поставил подпись последним и очень неохотно.
— Гильдия не имеет права отказать вам в лицензии, — формально произнесла Мина. — Однако… есть проблема. Без магической защиты вы не сможете посещать Разломы выше C-ранга. Начиная с B-ранга, магическое давление внутри слишком сильное для обычного человека. Гильдия не может рисковать жизнью Охотника.
— Меня устраивает, — пожал плечами я.
Ария, стоявшая рядом, облегчённо выдохнула. Ей не нужно было объяснять, что для меня никакое «магическое давление» не представляло угрозы. В мире демонов я выжил в условиях, которые превратили бы в пепел даже сильнейших магов этого мира.
Пока Мина оформляла документы, я почувствовал взгляды инструкторов на своей спине. Их уязвлённое самолюбие порождало волну тихой враждебности. Интересно, как это аукнется в будущем. Но я с удовольствием буду ждать вызов с их стороны, чтобы растоптать все их надежды раз и навсегда.
— Вот ваша лицензия, — Мина протянула мне карточку, на удивление похожую на платёжную, которую дала Ария. — Она действует год, потом вы можете либо продлить, либо пройти переаттестацию. Ваш ранг — C. Этот ранг позволяет посещать Разломы уровня Е, D и вплоть до C.
Я принял карточку. Обычный кусок пластика. Ради этого столько бюрократии.
— Спасибо, — кивнул я без особого энтузиазма.
Когда мы с Арией покинули тренировочный зал, я заметил в коридоре молодого человека, готовящегося к испытаниям. Он буквально лучился самоуверенностью и высокомерием. Дорогая одежда, магические аксессуары, в которые было вложено немало энергии, осанка — всё кричало о происхождении из богатой семьи.
Наши взгляды на мгновение пересеклись. Он презрительно фыркнул, словно увидел что-то недостойное внимания, и демонстративно отвернулся.
— Кто это? — спросил я у Арии, когда мы уже приближались к лифтам.
— Понятия не имею, — пожала она плечами. — Но по виду — представитель одного из кланов. Они обычно очень высокого мнения о себе из-за тех возможностей, что у них есть.
— Надеюсь, инструкторы уже остыли. А то парню придётся несладко.
Валериан из клана Арденов был уверен, что этот день станет триумфом его безупречной репутации.
Он потратил два года на дополнительные тренировки, нанимая лучших наставников империи. Его магия огня достигла уровня А-ранга — результат, которым могли похвастаться немногие двадцатидвухлетние маги. Валериан намеренно оттягивал получение лицензии, чтобы произвести фурор и сразу войти в элиту Гильдии Охотников.
Когда он увидел выходящего из зала испытаний невзрачного парня в простой одежде, Валериан невольно скривился. Как Гильдия только принимает таких? Явно очередной посредственный D-ранг, которого отправят собирать мусор в Разломах низшего уровня. Не то, что он, Валериан, будущая звезда Гильдии и своего клана.
Странно, правда, что инструкторы выглядели напряжёнными, когда он вошёл в зал. Обычно представителей клана Арденов встречали с почтением.
— Итак, ещё один соискатель, — проворчал Бронн. — Приступим.
Валериан заметил взгляд, которым обменялись инструкторы. Что-то было не так.
— Я Валериан Ар… — начал он с подобающим случаю величием.
— Знаем-знаем, — перебил Бронн, поигрывая тренировочным мечом. — Начнём с боевой подготовки. Защищайтесь, молодой господин, — едко произнес мужчина.
Валериан был озадачен таким неуважением, но решил, что сейчас покажет, кто есть кто. Он принял элегантную боевую стойку, которую оттачивал годами, и легким жестом активировал свою силу. Пламя окутало его руки, придавая живописности образу.
Что произошло дальше, он помнил смутно. Бронн двигался с невероятной скоростью — гораздо быстрее, чем во время тренировочных показательных выступлений, которые Валериан наблюдал ранее. Через три секунды молодой Арден лежал на полу, а над ним нависал клинок инструктора.
— Слабовато для выходца из именитого клана, — поигрывая своим мечом, сказал Бронн с явной злостью в голосе. — Наверное, стоит поговорить с твоим наставником, раз он тебя так плохо подготовил.
— С наставником? — переспросил Валериан. — А откуда вы…
— Продолжим, — вмешался Сильвер. — Моё испытание — избежать метки в течение пяти минут.
Валериан старался изо всех сил, использовал все техники, которым его учили дорогостоящие наставники. Но Сильвер словно играл с ним, легко обходя защиту и оставляя синие отметины по всему телу, и при этом не объявлял о конце испытания.
— Если бы я действовал всерьез, то ты был бы давно мертв, — презрительно заметил Сильвер. — Надо уделять больше времени тренировкам, парень.
К моменту последнего испытания Валериан уже был истощён и унижен. Его хвалёная магия огня, его гордость, казалась бесполезной перед магом Эрроу, который методично оттеснял его к краю площадки.
— Ну хоть с магией ты мог что-то сделать, — Эрроу оттолкнул его барьером с такой силой, что юноша пролетел пару метров. — Очень слабо для представителя такого именитого клана.
Оценки Валериана были катастрофическими. Его магия получила признание — действительно A-ранг. Но боевая подготовка… Инструкторы выразили серьёзные сомнения в его способности выживать в реальных условиях.
— Общий ранг — D, — объявила Мина, не поднимая взгляд от планшета.
— D-ранг? — Валериан не верил своим ушам. — С моим уровнем магии? Это какая-то ошибка!
— Правила есть правила, — отрезал Бронн. — Ваша боевая подготовка ужасна. Вы не выживете и десяти минут в серьёзном Разломе, независимо от вашей магии, молодой господин.
Валериан был раздавлен. Его мечты о мгновенном признании рухнули. D-ранг! Как он объяснит это отцу?
В коридоре, дрожа от унижения, он услышал разговор двух служителей.
— … видел, как они все взбесились после тех испытаний? — говорил один.
— Ещё бы! Парень, совсем не используя магию, вынес троих B-ранговых как младенцев. Такого унижения Бронн не испытывал за всю карьеру, а ведь он так гордится своим физическим совершенствованием.
— А кто этот парень?
— Понятия не имею. Но лицензию ему дали C-ранга, видимо, потому что магии нет. Вот Бронн и отыгрался на этом клановом мальчике.
Валериан замер. Теперь всё стало ясно. Его подставили! Он стал случайной жертвой чужого конфликта. Унижен не за свои ошибки, а потому что какой-то выскочка оскорбил гордость инструкторов!
Он резко развернулся и бросился обратно к залу испытаний.
— Имя! — потребовал он, вбегая внутрь. — Имя того, кто был до меня!
Мина удивлённо моргнула.
— Дарион Торн, — ответила она, не совсем понимая, что происходит. — А что?
— Запомните это имя, — тихо процедил Валериан. — Потому что из-за него клан Арденов только что приобрёл врага в моём лице!
Вот только, несмотря на его ярость и те угрозы, которыми он сотрясал воздух, никто молодого аристократа не слушал. Все обсуждали только Дариона Торна и всем было плевать на остальное. Звезда, которая должна была сегодня ослепительно засверкать, так и не засияла.
Мы с Арией вернулись в мастерскую к обеду. Она выглядела одновременно изумлённой и облегчённой.
— Не могу поверить, что тебе дали C-ранг, ведь тогда ты убил босса Разлома одним движением — сказала она, закрывая дверь. — Хотя, с другой стороны, Мина права, без магии будет тяжело в более опасных Разломах. В любом случае, такого не случалось на моей памяти.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-93". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Басловяк Иван
Басловяк Иван читать все книги автора по порядку
Басловяк Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.