"Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Вайс Александр
— Эмири-тян так срочно попросила найти тебя, но ничего не объяснила... Я решил убедиться, что с ней все в порядке, — ответил он и небрежно пожал плечами.
Я подавила веселую усмешку и кивнула.
Вместе мы поднялись на второй этаж, где и находилась нужная палата, и, завернув за угол, увидели Эмири в коридоре. Когда ее взгляд упал на Хираи, брови дрогнули в недоумении, но затем лицо приняло выражение легкого пренебрежения.
— Привет, Хината-тян! — Эмири, на удивление, обняла меня, и я, чувствуя, как на душе становится чуть легче, прижала ее к себе в ответ.
В последний раз мы виделись всего пару дней назад... Но это было в том городе. Среди тумана. Перед тем, как погас сотый фонарь. И тогда я еще не знала, вернемся ли мы домой. Выберемся ли из этого кошмарного сна. Выживем ли. Более того, я успела привыкнуть к тому, что Эмири, Йоко, Ивасаки, Араи и... Кадзуо все время где-то рядом. Привыкла слишком быстро. И, видимо, слишком сильно.
Кадзуо... про него я думать не хотела. Вернее, про пропасть, которая разверзлась между нами.
Но вот Эмири сейчас рядом. И она в порядке.
Она отстранилась и, улыбнувшись мне, вновь посмотрела на Хираи. С ее лица исчезла вся приветливость:
— Что ты здесь делаешь?
— И тебе привет, Эмири-тян, — усмехнулся тот.
Она молча не сводила с него глаз, ожидая более вразумительного ответа, и Хираи, закатив глаза, уступил:
— Хотел убедиться, что ты жива.
Еще мгновение Эмири смотрела на него, но затем, никак не комментируя это заявление, перевела взгляд на меня.
— Хината, по телефону ты сказала, что видела ао-андона... — начала она, и Хираи тут же перевел на меня взгляд, в котором промелькнули удивление и страх. — Что случилось?
Я глубоко вздохнула, когда от воспоминаний по рукам пробежала дрожь.
— Я просто... встретила его в метро. Ао-андон ничего не сказал, но столкнул меня на пути.
— Дай угадаю... — протянул Хираи с легкой насмешкой, явно пытаясь заглушить звон напряжения в голосе. — Дальше ты встретилась с Тэкэ-тэкэ?
Я кивнула, Эмири поморщилась, но уточнять ничего не стала. Видимо, ей хватало, что я стою сейчас рядом — живая.
Я хотела было продолжить разговор, но мимо прошли сначала двое других пациентов, а затем и медсестра, так что я решила дождаться, когда коридор вновь опустеет.
— Давайте зайдем в палату. — Эмири поправила очки и кивнула в сторону ближайшей двери. — Там никого нет. Не хочу, чтобы отсюда меня отправили в психиатрическую клинику.
Когда Эмири плотно закрыла за нами дверь палаты, Хираи стремительно подошел к окну и торопливым, резким движением задернул шторы.
— Что ты делаешь? — с подозрением спросила Эмири, но Хираи, отвернувшись от окна, небрежно отмахнулся и внимательно посмотрел на меня:
— Как я понимаю, ты справилась с Тэкэ-тэкэ. Сюда ты приехала на метро?
— Да, — коротко ответила я, решив ничего не говорить про Хасэгаву. И про Кадзуо. По крайней мере, пока. И при Хираи.
— И во второй раз ты ее уже не встретила?
— К счастью, нет, — усмехнулась я, но получилось несколько нервно.
Тогда Хираи посмотрел уже на Эмири:
— Ты мне ничего не сказала, но, по-видимому, встретилась с Ханако-сан.
Вдруг раздался негромкий стук, и я, вздрогнув, обернулась к двери. Но тут же поняла, что звук раздавался с противоположной стороны.
От окна.
Но Хираи не обратил на него никакого внимания и продолжил:
— Значит, ао-андон оживил рассказанные нами страшилки. Интересно, если пройти их и выжить, они... оставят нас?
Он говорил задумчиво и совершенно серьезно. И я невольно кивнула — эта мысль волновала и меня... но в данный момент сильнее меня волновало другое.
Этот непрекращающийся стук. Негромкий и размеренный. Удары раздавались с равными промежутками в пару секунд — со стороны окна. Расположенного на втором этаже.
В груди потяжелело от плохого предчувствия.
Эмири, сведя брови, переводила взгляд с Хираи на окно за его спиной и обратно.
— Какую историю рассказал ты? — совершенно спокойно поинтересовалась она.
Хираи поморщился и кинул быстрый взгляд в сторону окна.
Проклятье.


Глава 3
石橋を叩いて渡る
Перед тем как переходить каменный мост, постучи по нему
— Что за этим окном? — требовательно спросила я, сделав шаг к Хираи и пытаясь не поддаваться злости. — Почему ты не предупредил?
— Я не знал, может ли она преследовать меня. Закрыл шторы просто на всякий случай. Она меня дома изводила! — Хираи с раздражением посмотрел на занавешенное окно, словно мог увидеть того, кто стучал в него. — Я рассказал про удзу-нингё.
Эмири вопросительно взглянула на меня, но я и сама впервые слышала о такой кукле [291].
Хираи отвернулся от окна и, заметив на наших лицах непонимание, закатил глаза.
— Есть такая городская легенда про удзу-нингё. Если коротко, группа подростков наткнулась на заброшенный дом, в котором обитало нечто, и все же друзья отделались только испугом и вполне благополучно вернулись в свои дома. Но ночью каждый из них услышал странные звуки, как будто кто-то стучался к ним в окно. Даже если жили они не на первом этаже. Все, подозревая нечто странное, оставили шторы задернутыми. Все, кроме одного. Он выглянул в окно... и сошел с ума, начав безудержно хохотать. — Хираи нервно вздрогнул. — Другой решил проверить, что творится за его окном, но спустился для этого на первый этаж и осторожно выглянул из других окон...
В этот момент раздался странный смех — тихий, немного хриплый, но какой-то... неживой. Словно издавал его не человек, а запись низкого качества.
И стук все не прекращался.
— Какую же дурацкую страшилку ты выбрал, — покачала головой Эмири.
— Хотя бы не про кровожадную разрезанную напополам девушку с косой на плече, — фыркнул Хираи, красноречиво на меня посмотрев. — С удзу-нингё справиться не так уж сложно.
Мысленно я не могла не признать, что в сложившихся обстоятельствах выбор истории о Тэкэ-тэкэ действительно едва не стоил мне жизни.
Я качнула головой, прогоняя лишние размышления. Пока они только отвлекали.
— И что это такое?
— Я бы уже рассказал, если бы вы не перебивали, — с издевкой отозвался Хираи, и все же я видела, что ему не по себе. Более чем не по себе.
Я тоже уже ощущала ледяные прикосновения страха — пока совсем легкие, но я понимала, что он вот-вот сожмет мое сердце в крепкой хватке. Эту страшную историю рассказал Хираи, но я не сомневалась: неведомое существо представляет угрозу и для нас с Эмири.
И этот стук вперемешку с тихим бесстрастным смехом не способствовал моему спокойствию.
— Так вот... этот парень выглянул в окно и увидел, как ему сначала показалось, маленького ребенка. Но на самом деле это была кукла с черными провалами вместо глаз и безумной широкой ухмылкой. Шея этой куклы вытянулась на несколько метров, и голова, раскачиваясь на этой длинной шее, мерно стучала в окно...
Эмири фыркнула от смеха, и Хираи, на миг прервавшись, бросил на нее сердитый взгляд, после чего завершил свою историю:
— Если короче, в конце эту куклу сожгли.
— Понятно... То есть сейчас там, — я указала на окно, — жутковатая кукла стучится к нам головой. И если бы ты не задернул шторы, мы бы уже сошли с ума?
— Примерно так, думаю, — нарочито невозмутимо отозвался Хираи.
— Мог бы и предупредить, — заметила Эмири.
— Я же задернул шторы. — Он пожал плечами. — И, повторюсь, я не знал, что это существо здесь объявится. Тем более днем.
— Что же ты ее до сих пор не сжег...
— Сейчас нужно понять, как нам выжить. — Я нахмурилась, собираясь с мыслями. — И да, лучше избавиться от удзу-нингё как можно скорее.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-25". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)", Вайс Александр
Вайс Александр читать все книги автора по порядку
Вайс Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.