Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Троян Михаил

"Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Троян Михаил

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Троян Михаил. Жанр: Боевая фантастика / Постапокалипсис / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лет триста-четыреста назад, когда Зилан только открыли, на нём обитали лишь местные жители и загадочные драги. Именно с ними как-то связывали понятие дар’морнов, но что это означает, я так и не нашла. Гармы, по традиции, попытались завоевать новый мир, но получили отпор – тем более неожиданный, что планета была отсталой и почти не имела технологий! Но никаких документальных свидетельств, как ни странно, не сохранилось. После гармы заключили договор о создании Орбитального Флота, начали прилетать переселенцы, планета быстро развивалась. Только драги так и остались скрытыми на своих исконных землях.

Я лихорадочно листала страницы, мечтая найти как можно больше информации, но везде имелись лишь разные вариации одного и того же. Может, самим гармам известно больше? Как бы так проникнуть к ним в архивы?

Корабль подал сигнал о подготовке к очередному подпространственному прыжку. Времени оставалось мало, я достала спесайр. И задумалась.

Переслать данные, что скопировала в сетевике Дирайма? Своим – без колебаний. Но вдруг, пока я валялась без сознания и в тумане игольной боли, мои покупатели сумели перенастроить спесайр? Давать им в руки хоть что-то я не собиралась. Они явно копают под командующего, и неспроста. Но чем обернётся, если узнают, что он не гарм? Вряд ли гармы, при всём их техническом уровне, смогли бы засунуть в человека живое существо, создать… кого? Оборотня?

А вот если сложить некоторые факты… драгов камень, опять же… К какой расе принадлежит мой жених? Что сделала ему моя соплеменница? Если она его разрабатывала, значит, он был ценен… И обрывки информации, которые мне известны, хронология событий, которые я помнила и о которых узнала, заставляли предположить, что мне достался… неужели драг? А дар’морн – не может ли так называться тот монстр с золотыми глазами, что едва не вырвался из него?

Связь прервалась, в окошке высветилось предписание занять положенные места. Зачистив следы поиска, я вернула окно в сетевик, поднялась.

Куклы послушно улеглись в креслах, пристегнувшись специальными скрытыми ремнями. Я поспешила обратно, но голодный желудок не позволил пройти мимо столовой. Захватив несколько булочек и одноразовый стаканчик с кофе, под заботливые напоминания дронов, что переход необходимо проводить в каюте, бросилась к лифтам. Во время скачка лифты, как выяснилось, отключались, я свернула к лестницам и врезалась в закрытую переборку, предложившую мне просканировать ладонь. Не слишком веря в результат, приложила ладошку к гнезду. Ну не возвращаться же к куклам, в самом деле!

К моей радости, створки разъехались. Я бросилась вверх, переждать в старой каюте – всё же лучше, чем на металлических ступенях. Однако, к моей досаде, выход на ту палубу не открылся.

Уж не наблюдает ли за мной Дирайм? Может, это он или кто-то из его дружков играется? Корабль дрогнул, я прибавила шаг, обливаясь горячим кофе и на ходу придумывая достоверные версии, где и почему задержалась. «Проголодалась и зашла в столовую» казалась подозрительной, учитывая, что поесть я так и не успела.

Разгородка, ведущая на палубу командующего, вопреки опасениям меня пропустила. Свет в коридорах сменился на предупреждающий оранжевый, двигатели разогрелись, но корабль всё ещё не уходил в прыжок.

Я ворвалась в каюту и застыла, оказавшись вместо гостиной всё в том же кабинете. В кресле по-прежнему сидел Дирайм, только окошек перед ним заметно уменьшилось. Оставалось лишь одно, и выражение, с каким жених оторвал оттуда взгляд и вперил в меня, не предвещало ничего хорошего.

– Где ты была?

Драг… неужели передо мной самый настоящий драг? Я поискала глазами кольцо, но не нашла. Для чего он пробрался к гармам, может, тоже разыскивает информацию для своих? Или жаждет отомстить той самой Мирре? Признаться, я уже не была уверена, на чью сторону встану. По крайней мере, пока не выясню полную картину.

– Кофе тебе принесла, – ляпнула первое, что пришло на ум, протягивая полупустой стаканчик и булочки. Шагнула, сложила всё ему на стол.

– Догадалась? – от тона и смысла сказанного ледяная волна окатила спину, и ноги резко подкосились.

– Садись, – кивнул Дирайм на кресло, как нельзя кстати. Я приблизилась, стараясь не выдавать сумасшедшего волнения. Что он знает? Что сделает?

– Начинайте переход, – отдал распоряжение куда-то в окошко.

Меня ждал… всё-таки гад. Следил?

– У тебя везде камеры? – произнесла я, предположения одно страшнее другого накрывали с головой. Что ему стоит вышвырнуть меня за борт, разом избавившись от всех проблем?

– Разумеется, – отозвался Форт таким тоном – я сразу поняла: знает. И случившееся ночью, и какую информацию я сейчас искала… Странно было бы думать, будто у себя на корабле он не контролирует всё, что только можно контролировать. – Что планируешь делать?

Корабль сменил скорость, резким рывком уносясь в подпространство. А я вдруг отчётливо поняла: мы на краю перемен и сейчас решается моя судьба.

– Ничего не изменилось, – отозвалась. – Я верну малышей, помогу тебе выйти на заказчиков, и ты больше меня не увидишь.

– Соиле полагает, от тебя нужно избавиться, – Дирайм откинулся в кресле, не сводя с меня пристального взгляда.

– Ещё бы он так не полагал! – возмутилась я. – Женская половина твоего Соиле влюблена в тебя! Уж не знаю насчёт мужской.

Тёмные глаза ещё больше сузились, Форт едва уловимо поморщился.

– Бред, – отозвался. – С чего ты взяла?

– Это ведь его ты вытащил из космической лаборатории?

– Они бросили его, как неудачный образец, расходный материал, пытаясь спасти свои задницы! – рыкнул Дирайм, почему-то излишне эмоционально принимая к сердцу проблемы среднеполого.

– Угу, только всё равно не спасли, – хмыкнула я, но жених так на меня глянул, что непроизвольно мурашки побежали по спине.

– И с чего ты решила… то, что решила? – Дирайму явно неуютно было развивать тему андрогиновой влюблённости. Но мне ничего не оставалось, кроме как идти до конца.

– Он тайком хранит у себя твои песни. Впрочем, не продаёт, конечно, а ведь мог бы и озолотиться. А ты его даже за это, насколько я успела заметить, не рвёшься предать анафеме.

Я на секунду задумалась, сказать ли об эмоциях, которые ненароком вычитала, или попридержать пока информацию. Но Дирайм успел воспользоваться паузой:

– Он слишком… хрупкий.

– Только не говори мне, что твоя ненавидящая женщин сущность готова ответить ему взаимностью! – притворно округлила глаза.

– Я защищаю его, он помогает мне отлавливать таких, как ты. Заноза!

– В заднице? – усмехнулась, тщетно взывая к своему дару, чтобы понять, какие чувства их связывают.

Хрупкий? Было странно слышать это слово по отношению к достаточно сильному существу. Во всяком случае, для меня его сила была непреодолимой – как, впрочем, и любого андрогина, даже того несчастного, которого держал у себя Сэмптон Хас.

Однако в словах Дирайма почудилась зацепка, за которую я тут же поспешила ухватиться:

– Вот именно то, что ты считаешь его хрупким и нуждающимся в защите, заставляет откликаться его женскую ипостась! Всем женщинам нужна мужская сила!

– У Соиле нет женской ипостаси, – огорошил Форт.

– Как это? – опешила я, но он проигнорировал вопрос:

– А что нужно твоей?

– Никогда не мечтала стать женщиной.

– А кем? – не знаю, стоило радоваться или паниковать, что разговор перекинулся на меня.

– Вариантов не так много, правда?

– Чего-то же ты хотела для себя?

До того, как меня поймал Берт Свон с дружками? Я глянула в глаза Дирайму и поняла, что обойтись привычной колкостью не получится. Казалось, он усиленно собирает информацию, пытается решить для себя, что со мной делать. Или, может, уже давно решил – лишь искал подтверждения собственному выбору.

– Когда-то я хотела быть навигатором. Прокладывать новые пространственные трассы.

Дирайм удивлённо приподнял бровь. Кивнул понимающе, видимо, вспомнив увлечение спесайром.

Перейти на страницу:

Троян Михаил читать все книги автора по порядку

Троян Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Троян Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*